Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufzeichnungen vorgeschrieben werden » (Allemand → Néerlandais) :

(b)unter welchen Umständen die Führung detaillierter Aufzeichnungen vorgeschrieben werden sollte.

(b)de omstandigheden waaronder het vereiste dient te worden opgelegd.


unter welchen Umständen die Führung detaillierter Aufzeichnungen vorgeschrieben werden sollte.

de omstandigheden waaronder het vereiste dient te worden opgelegd.


(b) unter welchen Umständen die Führung detaillierter Aufzeichnungen vorgeschrieben werden sollte.

(b) de omstandigheden waaronder het vereiste dient te worden opgelegd.


unter welchen Umständen die Führung detaillierter Aufzeichnungen vorgeschrieben werden sollte.

de omstandigheden waaronder het vereiste dient te worden opgelegd.


(b)unter welchen Umständen die Führung detaillierter Aufzeichnungen vorgeschrieben werden sollte.

(b)de omstandigheden waaronder het vereiste dient te worden opgelegd.


Um jedoch Gleichbehandlung und Transparenz während des gesamten Vergabeverfahrens sicherzustellen, sollten grundlegende Garantien in Bezug auf das Vergabeverfahren vorgeschrieben werden, zu denen unter anderem die Information über Art und Umfang der Konzession, eine Beschränkung der Bewerberzahl, die Weitergabe von Informationen an Bewerber und Bieter sowie die Verfügbarkeit geeigneter Aufzeichnungen gehören.

Om gelijke behandeling en transparantie gedurende de gehele gunningsprocedure zeker te stellen, dient evenwel te worden voorzien in elementaire waarborgen betreffende het gunningsproces, met inbegrip van informatie over de aard en de reikwijdte van de concessie, beperking van het aantal gegadigden, de verspreiding van informatie aan gegadigden en inschrijvers en de beschikbaarheid van juiste bescheiden.


Um jedoch Gleichbehandlung und Transparenz während des gesamten Vergabeverfahrens sicherzustellen, sollten grundlegende Garantien in Bezug auf das Vergabeverfahren vorgeschrieben werden, zu denen unter anderem die Information über Art und Umfang der Konzession, eine Beschränkung der Bewerberzahl, die Weitergabe von Informationen an Bewerber und Bieter sowie die Verfügbarkeit geeigneter Aufzeichnungen gehören.

Om gelijke behandeling en transparantie gedurende de gehele gunningsprocedure zeker te stellen, dient evenwel te worden voorzien in elementaire waarborgen betreffende het gunningsproces, met inbegrip van informatie over de aard en de reikwijdte van de concessie, beperking van het aantal gegadigden , de verspreiding van informatie aan gegadigden en inschrijvers en de beschikbaarheid van juiste bescheiden.


Insbesondere wurde festgelegt, dass Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Vermeidung schwarzer Konten ergreifen dürfen und dass spezielle Aufzeichnungen vorgeschrieben sind, in denen alle Beträge, die Parteien von juristischen Personen oder Unternehmen erhalten haben, aufgeführt werden müssen.

Meer specifiek staat hierin dat de lidstaten maatregelen moeten nemen om geheime financiering te voorkomen, en dat alle bijdragen die partijen van rechtspersonen of ondernemingen ontvangen, in de boekhouding moeten worden opgenomen.


(1) Die zuständigen Behörden führen Aufzeichnungen über die Kontrollen gemäß Artikel 10 Absatz 1, in denen insbesondere die Art und die Ergebnisse der Kontrollen sowie etwaige gemäß Artikel 10 Absatz 5 vorgeschriebene Abhilfemaßnahmen festgehalten werden.

1. De bevoegde autoriteiten registreren de in artikel 10, lid 1, bedoelde controles, waarbij zij met name de aard en de resultaten van de controles aangeven, alsmede eventuele corrigerende maatregelen waarvan kennis wordt gegeven uit hoofde van artikel 10, lid 5.


(1) Die zuständigen Behörden führen Aufzeichnungen über die Kontrollen gemäß Artikel 9 Absatz 1, in denen insbesondere die Art und die Ergebnisse der Kontrollen sowie etwaige gemäß Artikel 9 Absatz 3 vorgeschriebene Abhilfemaßnahmen festgehalten werden.

1. De bevoegde autoriteiten registreren de in artikel 9, lid 1, bedoelde controles, waarbij zij met name de aard en de resultaten van de controles aangeven, alsmede eventuele corrigerende maatregelen waarvan kennis gegeven uit hoofde van artikel 9, lid 3.


w