Die derzeitige Umsetzung des in der Union vorgeschriebenen Regulierungsverfahrens für die Messung spezifischer CO2-Emissionen führt zur Aufzeichnung niedrigerer Emissionswerte als die, die bei der tatsächlichen Leistung der Fahrzeuge auf der Straße auftreten.
De huidige implementatie van de regelgevingsprocedure van de Unie voor het meten van specifieke CO2-emissies leidt ertoe dat lagere emissiewaarden worden gemeten dan de daadwerkelijke emissies van voertuigen op de weg.