Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufwändiger verfahren wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Klage wird abgewiesen und der Kläger zur Übernahme der Kosten des Verfahrens verurteilt

...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten


streitige Entscheidung die im Laufe des Verfahrens zurückgenommen wird

bestreden beschikking ingetrokken in de loop van het geding


Ausschlußurteil wodurch das Verfahren gegenüber einer bestimmten Partei eingestellt wird

buitengedingstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Ausmaß des Problems der Jugendarbeitslosigkeit in der Türkei wurde hervorgehoben; die Beseitigung unnötiger Handelsbarrieren und aufwändiger Verfahren wird zu einem größeren Handelsvolumen führen, das sich wiederum positiv auf die Beschäftigung auswirken wird.

De ernst van de jeugdwerkloosheidscrisis in Turkije is al benadrukt; het wegnemen van onnodige handelsbelemmeringen en belastende procedures zal leiden tot grotere handelsvolumes, die op hun beurt een positieve invloed zullen hebben op de werkgelegenheid.


Das Ausmaß des Problems der Jugendarbeitslosigkeit in der Türkei wurde hervorgehoben; die Beseitigung unnötiger Handelsbarrieren und aufwändiger Verfahren wird zu einem größeren Handelsvolumen führen, das sich wiederum positiv auf die Beschäftigung auswirken wird.

De ernst van de jeugdwerkloosheidscrisis in Turkije is al benadrukt; het wegnemen van onnodige handelsbelemmeringen en belastende procedures zal leiden tot grotere handelsvolumes, die op hun beurt een positieve invloed zullen hebben op de werkgelegenheid.


30. vertritt die Ansicht, dass eine Überarbeitung der Verordnung über die europäische Bürgerinitiative dringend geboten ist, um die administrativen und technischen Anforderungen zu vereinfachen, die Online-Systeme zum Sammeln von Unterschriften benutzerfreundlicher und für Menschen mit Behinderungen besser zugänglich zu machen, das Verfahren zur Überprüfung der Unterstützungserklärungen in allen Mitgliedstaaten zu harmonisieren, für stärkeren Rechtsschutz für die Bürgerausschüsse zu sorgen, die Möglichkeit der Finanzierung europäischer Bürgerinitiativen aus dem EU-Haushalt zu prüfen, eine ordnungsgemäße Weiterbehandlung einer erfolgreich ...[+++]

30. wil dat spoed wordt gezet achter een herziening van de EBI-regels om de administratieve en technische vereisten minder streng te maken en dringt erop aan de systemen voor het online verzamelen van handtekeningen te hervormen zodat ze gebruiksvriendelijk worden en toegankelijk voor mensen met een handicap, het mechanisme voor de controle van steun in elke lidstaat te harmoniseren, te zorgen voor versterking van de rechtsbescherming van de burgercomités, zich te beraden over financiering van EBI's door de EU-begroting, een passende ...[+++]


Verringerung des bürokratischen Aufwands für Bürger und Unternehmen, indem gewährleistet wird, dass Gerichtsentscheidungen und zivile Dokumente ohne aufwändige Verfahren und übertriebene Unkosten EU-weit anerkannt werden.

de bureaucratie voor burgers en ondernemingen terugdringen door ervoor te zorgen dat rechterlijke beslissingen en documenten van de burgerlijke stand over de grenzen heen worden erkend zonder omslachtige procedures of buitensporige kosten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorschlag für einen Beschluss über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für die Vermarktung von Produkten wird für eine Vereinheitlichung der einzelnen Konformitätsbewertungsverfahren für Produkte sorgen, so dass Überschneidungen vermieden und aufwändige Verfahren vereinfacht werden.

Het voorstel voor een Besluit betreffende een gemeenschappelijk kader voor het in de handel brengen van producten zal de verschillende conformiteitsbeoordelingsprocedures stroomlijnen teneinde overlappingen te vermijden en omslachtige procedures te beperken.




D'autres ont cherché : aufwändiger verfahren wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufwändiger verfahren wird' ->

Date index: 2025-09-19
w