Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufwendungen gedeckt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Risiko, das als gedeckt betrachtet werden muss

gedekt gehouden


Die politischen Risiken werden für Rechnung des Staates gedeckt, die wirtschaftlichen Risiken hingegen für Rechnung der CESCE.

Politieke risico's worden voor rekening van de staat verzekerd, commerciële risico's voor eigen rekening van de CESCE.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Reichen die verfügbaren Finanzmittel nicht aus, um Verluste, Kosten und sonstige Aufwendungen im Zusammenhang mit der Nutzung der Finanzierungsmechanismen zu decken, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass von den in ihrem Hoheitsgebiet zugelassenen Instituten außerordentliche nachträgliche Beiträge erhoben werden. Die Höhe der außerordentlichen nachträglichen Beiträge wird von der zuständigen Behörde anhand einer Obergrenze bestimmt, die das zuständige Ministerium festlegt, damit zusätzliche Aufwendungen gedeckt werden.

1. Wanneer de beschikbare financiële middelen ontoereikend zijn om de verliezen, kosten of andere uitgaven als gevolg van het beroep op de financieringsregeling te dekken, dragen de lidstaten er zorg voor dat buitengewone achteraf te betalen bijdragen kunnen worden geïnd bij de instellingen waaraan op hun grondgebied vergunning is verleend. Het bedrag ter dekking van de buitengewone achteraf te betalen bijdragen wordt vastgesteld door de bevoegde autoriteit tot een door het bevoegde ministerie vastgesteld maximum ter dekking van de extra bedragen.


Der Behandlungsunterschied hängt mit der eigentlichen Struktur der parlamentarischen Entschädigung zusammen, die einen steuerfreien Pauschalanteil umfasst, mit dem alle mit der Ausübung der Funktion verbundenen Aufwendungen gedeckt werden, und dies bestätigt Artikel 105 § 1 des Provinzialgesetzes, wonach die Mitglieder der Ständigen Ausschüsse ein Gehalt bekommen, dessen Höhe dem Betrag der mit dem Mandat als Senator verbundenen parlamentarischen Entschädigung entspricht, sowie Artikel 105 § 2 dieses Gesetzes, wonach die Mitglieder der Ständigen Ausschüsse eine Pauschalentschädigung zur Deckung der mit der Ausübung ihrer Funktionen verbu ...[+++]

Het verschil in behandeling heeft te maken met de structuur zelf van de parlementaire vergoeding, die een belastingvrij forfaitair gedeelte omvat dat alle kosten dekt verbonden aan de uitoefening van het ambt, wat bevestigd wordt door artikel 105, § 1, van de provinciewet, dat bepaalt dat de leden van de bestendige deputatie een wedde genieten waarvan het bedrag gelijk is aan dat van de parlementaire vergoeding voor het mandaat van senator, en artikel 105, § 2, van die wet, dat erin voorziet dat de leden van de bestendige deputatie ee ...[+++]


(3) Sämtliche Zahlungen des Gemeinsamen Unternehmens IMI im Rahmen der Haftung im Sinne der Absätze 1 und 2 sowie die im Zusammenhang damit entstandenen Kosten und Ausgaben gelten als Aufwendungen des Gemeinsamen Unternehmens IMI und werden durch die Mittel des Unternehmens gedeckt.

3. Alle betalingen door de gemeenschappelijke onderneming IMI in verband met de aansprakelijkheid, bedoeld in de leden 1 en 2, en de daarmee verband houdende kosten en uitgaven worden beschouwd als uitgaven van de gemeenschappelijke onderneming IMI en worden gedekt door de middelen van de gemeenschappelijke onderneming IMI.


(3) Sämtliche Zahlungen des Gemeinsamen Unternehmens Artemis im Rahmen der Haftung im Sinne der Absätze 1 und 2 sowie die im Zusammenhang damit entstandenen Kosten und Ausgaben gelten als Aufwendungen des Gemeinsamen Unternehmens Artemis und werden durch die Mittel des Unternehmens gedeckt.

3. Alle betalingen door de gemeenschappelijke onderneming Artemis in verband met de aansprakelijkheid, bedoeld in de leden 1 en 2, en de daarmee verband houdende kosten en uitgaven worden beschouwd als uitgaven van de gemeenschappelijke onderneming en worden gedekt door de middelen van de gemeenschappelijke onderneming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Wege des vorgeschlagenen BNH sollen schwerpunktmäßig folgende Kosten gedeckt werden: die auf der Ratstagung "Landwirtschaft" im Dezember beschlossenen zusätzlichen Aufwendungen für die Beseitigungsmaßnahme betreffend über 30 Monate alte Tiere, die nicht in die menschliche Nahrungskette gelangen dürfen (700 Mio. €; 530.000 t), Interventionsausgaben auf dem Rindfleischmarkt (238 Mio. €) und Kofinanzierung der BSE-Tests (33 Mio. €).

De belangrijkste uitgaven die door dit voorstel worden gedekt zijn: de extra kosten waartoe de Raad landbouw in december heeft beslist en die betrekking hebben op het vernietigingsplan voor dieren van meer dan 30 maanden die niet in de voedselketen kunnen worden opgenomen (700 miljoen €, 530 000 ton), de interventie in de rundvleesmarkt (238 miljoen €) en de medefinanciering van BSE-tests (33 miljoen €).


Werden diese nachträglichen Vorsteuereinschränkungen für eindeutig betrieblich oder beruflich bedingten Aufwendungen im Lichte der Entscheidungen des EuGH in der Rechtssache Ampafracne, C-177/99 und C-181/99 und in der Rechtssache Kommission/Frankreich, C-345/99 und C-40/00, durch Art. 17 Abs. 6 der Richtlinie 77/388/EWG gedeckt?

Worden deze posterieure beperkingen van de voorbelasting voor kosten die duidelijk verband houden met de exploitatie van een bedrijf of de uitoefening van een beroep in het licht van de arresten van het EHvJ in de zaak Ampafrance, C-177/99 en C-181/99 evenals in de zaak Commissie/Frankrijk C-345/99 en C-40/00 door artikel 17, lid 6 van richtlijn 77/388/EEG gedekt?




D'autres ont cherché : aufwendungen gedeckt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufwendungen gedeckt werden' ->

Date index: 2023-09-30
w