Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufwand behindert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Sie haben außerdem betont, dass der Zugang der KMU zu den Märkten, der immer noch durch zu hohen bürokratischen Aufwand und fehlende Harmonisierung im EU-Binnenmarkt behindert wird, verbessert werden muss.

Ook moet de toegang tot de markten voor het mkb worden verbeterd: problemen daar zijn nog steeds de administratieve rompslomp en het gebrek aan harmonisatie op de interne markt.


10. betont, dass die Zersplitterung des Binnenmarkts unbedingt überwunden werden muss, wenn der Binnenmarkt rentabel sein soll und innovative Erzeugnisse sich ohne großen Aufwand etablieren sollen; ist der Ansicht, dass das öffentliche Beschaffungswesen im Hinblick auf innovative Lösungen nicht durch eine übermäßige Risikoscheu oder Ausschreibungen, bei denen es nur um die Kosten geht, behindert werden sollte; stellt fest, dass m ...[+++]

10. onderstreept dat het wegwerken van fragmentatie op de interne markt essentieel is om tot een goede kosten-batenverhouding te komen en om innoverende producten soepel te introduceren; is van mening dat openbare aanbestedingen met betrekking tot innoverende oplossingen niet mogen worden gehinderd door excessief risicomijdend gedrag of zuiver op de kosten gericht tenderen; stelt vast dat modulaire IT-oplossingen betere mogelijkheden bieden voor kleinere bedrijven en proefprojecten;


(15a) Die Mitgliedstaaten sollten ermutigt werden, den bürokratischen Aufwand, der Freiwillige bei der Ausübung ihrer Freiwilligentätigkeit behindert, zu minimieren.

(15 bis) De lidstaten moeten worden aangemoedigd om bureaucratische verplichtingen die vrijwilligers bij het verrichten van vrijwilligerswerk hinderen, tot een minimum te beperken.


(15a) Die Mitgliedstaaten sollten ermutigt werden, den bürokratischen Aufwand, der Freiwillige bei der Ausübung ihrer Freiwilligentätigkeit behindert, zu minimieren.

(15 bis) De lidstaten moeten worden aangemoedigd om bureaucratische verplichtingen die vrijwilligers bij het verrichten van vrijwilligerswerk hinderen, tot een minimum te beperken.


Der Verwaltungsaufwand und die finanzielle Belastung für Antragsteller und Begünstigte von EU-Mitteln müssen unbedingt verringert werden, weil der durch viele Instanzen bedingte, unnötige bürokratische Aufwand die wirksame Umsetzung von Maßnahmen behindert hat.

De administratieve en financiële lasten voor de aanvragers en ontvangers van EU-steun moeten worden verlicht, vooral omdat onnodige bureaucratie in veel gevallen de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van beleid in de weg staat.


Der Fakt, dass ein illegaler Informationspunkt für den Handel mit Frauen und Kindern oder für jede andere kriminelle Tätigkeit mit sehr geringem finanziellen Aufwand eingerichtet werden kann, die Tatsache, dass er aus jedem Teil der Welt zugänglich ist und dass es keinen Grund gibt, warum die Information unbedingt in ihrem Herkunftsland genutzt werden muss, behindert die Anwendung der Gesetze ungeheuer.

Dat iemand voor heel weinig geld een illegaal informatiepunt kan openen voor de handel in vrouwen, meisjes of jongens, dat dit punt toegankelijk is vanuit iedere plek ter wereld en dat het punt waar de informatie geconsumeerd wordt absoluut niet in het land hoeft te liggen waar die informatie vandaan komt, maakt de toepassing van de wetten buitengewoon moeilijk.


In einigen Fällen führt dieser Aufwand dazu, dass Innovationen, die für die Patienten und die Gesellschaft nützlich wären, behindert werden, da die Zulassung von Änderungen verhindert wird.

In sommige gevallen belemmert deze last de innovatie, doordat veranderingen waar patiënten en de maatschappij baat bij hebben, uitblijven.


dafür zu sorgen, dass Innovatoren nicht durch bürokratischen Aufwand behindert werden.

te vermijden dat innovatoren door overmatige bureaucratie worden gehinderd.


w