Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufträge beziehen wird " (Duits → Nederlands) :

Mit Ausnahme der Dienstausgaben, die sich nicht auf öffentliche Aufträge beziehen, wird den Inhabern der nachstehenden Funktionen bis in Höhe nachstehender Beträge (ohne MwSt.) die Vollmacht erteilt, das Vergabeverfahren zu wählen, die Auftragsunterlagen zu genehmigen und das Verfahren einzuleiten:

Met uitsluiting van de dienstuitgaven anders dan die betreffende de overheidsopdrachten krijgt de titularis van onderstaande ambten tot en met volgende bedragen, BTW niet meegerekend, een delegatie om de gunningswijze van de overheidsopdracht te kiezen, de overheidsopdrachtdocumenten goed te keuren en de procedure in te zetten:


Mit Ausnahme der Ausgaben für Dienstleistungen, die sich nicht auf Aufträge beziehen, wird den Inhabern der nachstehenden Funktionen bis in Höhe nachstehender Beträge (ohne MwSt.) die Vollmacht erteilt, das Vergabeverfahren zu wählen, die Auftragsunterlagen anzunehmen und das Verfahren einzuleiten: ".

Met uitsluiting van de dienstuitgaven anders dan die betreffende de overheidsopdrachten krijgt de titularis van onderstaande ambten tot en met volgende bedragen, BTW niet meegerekend, delegatie om de gunningswijze van de overheidsopdracht te kiezen, de overheidsopdrachtdocumenten aan te nemen en de procedure in te zetten : ".


zuvor angemessene und wirksame interne Regelungen und Verfahren eingeführt, umgesetzt und aufrechterhalten hat, durch die wirksam sichergestellt wird, dass weder die natürliche Person, die in ihrem Auftrag den Beschluss gefasst hat, Finanzinstrumente zu erwerben oder zu veräußern, auf die sich die Informationen beziehen, noch irgendeine andere natürliche Person, die diesen Beschluss in irgendeiner Weise beeinflusst haben könnte, im ...[+++]

adequate en doeltreffende interne regelingen en procedures heeft vastgesteld, toegepast en onderhouden die waarborgen dat noch de natuurlijke persoon die namens hem het besluit heeft genomen om financiële instrumenten waarop de voorwetenschap betrekking heeft te verwerven of te vervreemden, noch enige andere natuurlijke persoon die mogelijkerwijs enige invloed op dat besluit had, over de voorwetenschap beschikte, en


ae) Empfehlung, die von einer Person, welche über Insider-Informationen verfügt, an Dritte auf der Grundlage dieser Informationen und ohne ihre Weitergabe an die betreffenden Dritten zur Änderung oder Stornierung eines Auftrags in Bezug auf das Finanzinstrument erteilt wird, auf das sich die Insider-Informationen beziehen, oder Anstiftung Dritter durch diese Person zu einer solchen Stornierung oder Änderung;

(a sexies) het wanneer een persoon over voorwetenschap beschikt, op basis van die informatie aanbevelen dat een andere persoon een order voor een financieel instrument waar die voorwetenschap betrekking op heeft annuleert of wijzigt, zonder die informatie aan de betrokken persoon bekend te maken, of die persoon ertoe overhalen die order te annuleren of te wijzigen;


12. stellt die mangelnde Klarheit im Bereich sozial verantwortbarer Vergabe öffentlicher Aufträge heraus und fordert die Kommission auf, für diesen Bereich Hilfen in Form von Handbüchern bereit zu stellen; verweist in diesem Zusammenhang auf die veränderten Rahmenbedingen durch den Vertrag von Lissabon sowie die Charta der Grundrechte und erwartet, dass dies durch die Kommission angemessen umgesetzt wird; weist auf das immanente Problem hin, dass sich soziale Kriterien im Wesentlichen auf den Herstellungsprozess ...[+++]

12. onderstreept het gebrek aan duidelijkheid ten aanzien van het thema sociaal verantwoorde openbare aanbestedingen en roept de Commissie op om voor dit thema handboeken op te stellen; wijst in dit verband op het feit dat de kadervoorwaarden door het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de Grondrechten zijn veranderd en gaat ervan uit dat door de Commissie dienovereenkomstige aanpassingen worden doorgevoerd; verwijst naar het immanente probleem dat sociale criteria in wezen betrekking hebben op het productieproces en over het algemeen niet terug te vinden zijn in het eindproduct en bij mondiale productieprocessen en complexe lever ...[+++]


Artikel 11 Absatz 2 des Gesetzes vom 15. Juni 2006 « über öffentliche Aufträge und bestimmte Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge » bestimmt, dass im Fall eines Widerspruchsverfahrens die betreffende Instanz und die ausschreibende Behörde darauf achten, dass die Vertraulichkeit der Informationen, die sich auf einen Auftrag oder auf die Vergabe und die Ausführung des Auftrags beziehen und die von den Bewerbern, Submittenten, Unternehmern, Lieferanten oder Dienstleistern mitgeteilt werden, gewahrt ...[+++]

Artikel 11, tweede lid, van de « wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten » van 15 juni 2006 bepaalt dat, in geval van een beroepsprocedure, de betrokken instantie en de aanbestedende overheid erop toezien dat het vertrouwelijke karakter wordt nageleefd van de informatie die verband houdt met een opdracht of die betrekking heeft op de gunning en de uitvoering van de opdracht en die wordt medegedeeld aan de kandidaten, inschrijvers, aannemers, leveranciers of dienstverleners.


(2) Ausnahmen auf der Grundlage von Artikel 29 Absatz 2 und Artikel 44 Absatz 2 der Richtlinie 2004/39/EG, die sich auf den Auftragstyp beziehen, können lediglich für Aufträge gewährt werden, die mittels eines Auftragsverwaltungssystems getätigt werden, das von einem geregelten Markt oder von einem MTF betrieben wird, solange ihre Veröffentlichung für den Markt noch nicht erfolgt ist.

2. De op grond van artikel 29, lid 2, en artikel 44, lid 2, van Richtlijn 2004/39/EG toegekende ontheffingen op basis van de soort orders mogen alleen worden verleend voor orders die in een faciliteit voor orderadministratie van de gereglementeerde markt of de MTF worden bijgehouden in afwachting van de bekendmaking ervan op de markt.


Die Formulierung des Rates könnte eine Reihe von herkömmlichen OTC-Geschäften zwischen professionellen Akteuren erfassen (diese werden oftmals sowohl von kleinen als auch großen Wertpapierfirmen und Banken ausgeführt), anstatt sich auf solche Tätigkeiten zu beziehen, bei denen aktiv versucht wird, Aufträge von Börsen abzuziehen und mit den Börsen in Wettbewerb zu treten.

De formulering van de Raad zou betrekking kunnen hebben op een groot aantal gewone professionele OTC-transacties (die vaak door kleine én grote beleggingsondernemingen en banken worden uitgevoerd), in plaats van op activiteiten die tot doel hebben actief orders van beurzen aan te trekken en die worden ondernomen om met hen te concurreren.


b) bei Verhandlungsverfahren ohne vorherige Bekanntmachung kann man sich neben den vom Amts wegen anzuwendenden Regeln über die Ausschliessungsgründe auch auf die Regeln bezüglich der qualitativen Auswahl beziehen, ausser wenn es sich um einen Auftrag handelt, der einfach durch eine angenommene Rechnung festgestellt wird (3) (jedoch ist die Anwendung von den finanziellen, wirtschaftlichen und technischen Kriterien in Erwägung zu ziehen, wenn der öffentliche Auftraggeber be ...[+++]

b) bij een onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking mogen, naast de regels betreffende de uitsluitingsgronden die van ambtswege van toepassing zijn, degene die de kwalitatieve selectie betreffen toegepast worden, behalve wanneer de opdracht gegund wordt aan de hand van een aangenomen gewone factuur (3) (de aanwending van financiële, economische en technische criteria kan echter overwogen worden indien de aanbestedende overheid beslist haar selectieprocedure te formaliseren).


Art. 15 - Unter Ausschluss der Zuschüsse zu Gunsten Dritter wird folgenden Amtsinhabern eine Vollmacht erteilt, um im Rahmen der Aktivitäten der Agentur bis in Höhe der neben ihrem Dienstgrad angegebenen Beträge alle anderen Ausgaben als diejenigen, die sich auf die öffentlichen Aufträge beziehen, zu Lasten des allgemeinen Haushalts der Agentur festzulegen, zu genehmigen und anzuweisen:

Art. 15. Met uitsluiting van de subsidies aan derden wordt de titularis van de volgende ambten tot en met de bedragen die naast de ambtstitel afgedrukt staan, gemachtigd om in het kader van de activiteiten van het Agentschap, elke andere uitgave vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren, dan die betreffende de overheidsopdrachten en die toerekenbaar is op de algemene uitgavenbegroting van het Agentschap :


w