Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auftreten dürfen aber » (Allemand → Néerlandais) :

Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass seit dem Inkrafttreten des vorerwähnten Dekrets vom 28. März 2014 ein Distriktratsmitglied und seine Kanzleimitglieder nicht als Rechtsanwalt oder Notar in Streitsachen zugunsten der Gegenpartei des betreffenden Distrikts auftreten dürfen, aber wohl als Rechtsanwalt oder Notare auftreten dürfen in Streitsachen zugunsten der Gegenpartei der Gemeinde, zu der der Bezirk gehört.

Uit wat voorafgaat vloeit voort dat, sinds de inwerkingtreding van het voormelde decreet van 28 maart 2014, een lid van een districtsraad en zijn kantoorgenoten niet als advocaat of notaris mogen optreden in geschillen ten behoeve van de tegenpartij van het district in kwestie, maar wel als advocaat of notaris mogen optreden in geschillen ten behoeve van de tegenpartij van de gemeente waar het district deel van uitmaakt.


Die Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen während der Polymerisierung von Polyester und während der Erzeugung der Polyesterfasern, gemessen in den Prozessstufen, in denen sie jeweils auftreten (einschließlich flüchtiger Emissionen), ausgedrückt als Jahresmittelwert, dürfen 1,2 g/kg erzeugtes Polyesterharz nicht übersteigen (Flüchtige organische Verbindungen umfassen alle organischen Verbindungen, die bei 293,15 K einen Dampfdruck von mindestens 0,01 kPa oder aber unter den ...[+++]

Het jaargemiddelde van de uitstoot van VOS gedurende de polymerisatie en vezelproductie van polyester, gemeten in de processtadia waarin ze voorkomen, met inbegrip van vluchtige emissies, mag niet hoger zijn dan 1,2 g/kg geproduceerde polyesterhars (VOS zijn alle organische verbindingen met een dampdruk van ten minste 0,01 kPa bij 293,15 K of met een overeenkomstige vluchtigheid onder de specifieke gebruiksomstandigheden).


Die Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen während der Polymerisierung von Polyester und während der Erzeugung der Polyesterfasern, gemessen in den Prozessstufen, in denen sie jeweils auftreten (einschließlich flüchtiger Emissionen), ausgedrückt als Jahresmittelwert, dürfen 1,2 g/kg erzeugtes Polyesterharz nicht übersteigen (Flüchtige organische Verbindungen umfassen alle organischen Verbindungen, die bei 293,15 K einen Dampfdruck von mindestens 0,01 kPa oder aber unter den ...[+++]

Het jaargemiddelde van de uitstoot van VOS gedurende de polymerisatie en vezelproductie van polyester, gemeten in de processtadia waarin ze voorkomen, met inbegrip van vluchtige emissies, mag niet hoger zijn dan 1,2 g/kg geproduceerde polyesterhars (VOS zijn alle organische verbindingen met een dampdruk van ten minste 0,01 kPa bij 293,15 K of met een overeenkomstige vluchtigheid onder de specifieke gebruiksomstandigheden).


Ein solches Verständnis von Freiwilligentätigkeit bedeutet aber auch, dass die Freiwilligen, die häufig auch als Wohltäter auftreten, nicht materiell benachteiligt werden dürfen, wenn sie anderen helfen und Spenden vergeben.

Een dergelijke opvatting van vrijwilligerswerk betekent ook dat de vrijwilliger, die vaak ook een weldoener is, geen materiële schade moet lijden wanneer hij anderen helpt en geschenken geeft.


Die Beziehungen zwischen der EU und Russland dürfen nicht von der Vergangenheit überschattet werden. Dazu muss Russland aber auch seine Außenpolitik ändern und darf nicht Estland und anderen EU-Mitgliedstaaten gegenüber aggressiv auftreten.

De betrekkingen tussen EU en Rusland mogen niet het slachtoffer worden van historische grieven, maar om dat te bereiken moet Rusland wel zijn buitenlands beleid veranderen en zich niet agressief gedragen ten opzichte van Estland en andere EU-lidstaten.


Der Euro versetzt uns in die Lage, die Risiken zu überwinden, denen wir uns vorher gegenüber sahen, aber wir dürfen nicht vergessen, dass diese Risiken wieder auftreten können, wenn wir nicht das Vertrauen in unsere Währung und unsere Wirtschafts- und Währungsunion und ihre Glaubwürdigkeit behalten.

De euro stelt ons in staat risico’s waaraan we vroeger waren blootgesteld de baas te worden, maar we moeten niet vergeten dat deze risico’s weer terug kunnen komen als we niet het vertrouwen in en de geloofwaardigheid van onze munt en de Economische en Monetaire Unie weten te behouden.


Wir dürfen uns nicht mit einer Zusammenarbeit zufrieden geben, die sich nur auf die umweltpolitischen und gesundheitlichen Auswirkungen einer grenzübergreifenden, nachhaltigen Entwicklung bezieht, aber ich kann Ihnen versichern, dass wir auch in diesen Fragen sehr entschieden auftreten werden.

We mogen ons niet beperken tot samenwerking bij de aanpak van de milieu- en gezondheidsgevolgen van grensoverschrijdende duurzame ontwikkeling, alhoewel ik u kan verzekeren dat wij ook op die terreinen zeer besluitvaardig zullen zijn.


Wir dürfen uns nicht mit einer Zusammenarbeit zufrieden geben, die sich nur auf die umweltpolitischen und gesundheitlichen Auswirkungen einer grenzübergreifenden, nachhaltigen Entwicklung bezieht, aber ich kann Ihnen versichern, dass wir auch in diesen Fragen sehr entschieden auftreten werden.

We mogen ons niet beperken tot samenwerking bij de aanpak van de milieu- en gezondheidsgevolgen van grensoverschrijdende duurzame ontwikkeling, alhoewel ik u kan verzekeren dat wij ook op die terreinen zeer besluitvaardig zullen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auftreten dürfen aber' ->

Date index: 2024-01-08
w