Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auftraggebern freigestellt sein » (Allemand → Néerlandais) :

(65) Den öffentlichen Auftraggebern sollte es während der Gültigkeitsdauer des dynamischen Beschaffungssystems jederzeit freigestellt sein, von den Wirtschaftsteilnehmern zu verlangen, innerhalb einer angemessenen Frist eine erneute und aktualisierte Eigenerklärung über die Erfüllung der qualitativen Eignungskriterien zu übermitteln.

(65) De aanbestedende diensten moeten, zolang het dynamisch aankoopsysteem loopt, steeds van de ondernemers kunnen verlangen dat zij binnen een passende termijn een nieuwe, bijgewerkte eigen verklaring inzake de naleving van de kwalitatieve selectiecriteria indienen.


Es muss den öffentlichen Auftraggebern freigestellt sein – und sie sollten durch flexible Vorschriften dazu ermutigt werden –, zu den in den verschiedenen Vertragsartikeln verankerten Gesamtzielen der Europäischen Union beizutragen.

Aanbestedende diensten moeten kunnen bijdragen tot de algemene doelstellingen van de Europese Unie zoals deze zijn verankerd in de verschillende artikelen van het Verdrag - en zij moeten hiertoe worden aangemoedigd door middel van soepele regels.


Den Auftraggebern sollte es freigestellt sein, wie sie die Teilnahmeanträge prüfen, z.

De aanbestedende instantie moet vrij kunnen beslissen hoe hij de verzoeken tot deelname zal bestuderen, bijvoorbeeld door dat slechts eenmaal per week te doen, mits de termijnen voor de behandeling van elk verzoek om toelating in acht worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auftraggebern freigestellt sein' ->

Date index: 2025-01-07
w