Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen
Aufträge in der Nutzholzwirtschaft verwalten
Bestellungen für den Zimmerservice annehmen
Bühnenbau in Auftrag geben
Einen Auftrag erteilen
Einen Auftrag vergeben
Generalinspektion für die Öffentlichen Aufträge
Im Auftrag abgegebenes Rating
In Auftrag gegebenes Rating
Kommission für die Öffentlichen Aufträge
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Kulissenbau in Auftrag geben
Zimmerdienstbestellungen aufnehmen
Zimmerservicebestellungen aufnehmen

Vertaling van "auftrag meiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einen Auftrag erteilen | einen Auftrag vergeben

een overeenkomst sluiten


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets


im Auftrag abgegebenes Rating | in Auftrag gegebenes Rating

gevraagde kredietbeoordeling


Kommission für die Orientierung und Koordinierung der Öffentlichen Aufträge

Commissie voor oriëntatie en coördinatie van de overheidsopdrachten


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten


Kommission für die Öffentlichen Aufträge

Commissie voor de overheidsopdrachten


Generalinspektion für die Öffentlichen Aufträge

Inspectoraat-generaal voor de overheidsopdrachten


Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren


Beratender Ausschuss für Aufträge im Telekommunikationssektor | Beratender Ausschuss für Beschaffungen im Telekommunikationssektor | Beratender Ausschuss für das Vergabewesen im Telekommunikationssektor

Raadgevend Comité inzake opdrachten voor de telecommunicatiesector


Aufträge in der Nutzholzwirtschaft verwalten

houtbestellingen beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Den Kunden auf vollständige und transparente Weise über die Kosten und Durchführungsfristen des Auftrags, sowie über die Modalitäten meiner Entlohnung informieren.

De klant volledig en op een transparante manier informeren, wat betreft de kosten en uitvoeringstermijnen van mijn opdracht, alsook de modaliteiten van mijn bezoldiging,


Im Auftrag meiner Wähler werde ich für die Informationsfreiheit und unseren zukünftigen freien Zugang zum Internet für rechtmäßige Zwecke stimmen.

Namens mijn kiesdistrict zal ik stemmen vóór onze vrijheid van informatie en vóór behoud van de vrije toegang tot het internet ten behoeve van legaal gebruik.


– (PL)Frau Präsidentin, in Bezug auf Anfrage Nr. 9 und einer früher gestellten Frage möchte ich im Auftrag meiner Kollegin, Frau Morkūnaitė-Mikulėnienė, gerne anmerken, dass Russland, ähnlich wie auch Belarus, beabsichtigt, ein Kernkraftwerk in die Nähe der östlichen EU-Grenze, in dem Gebiet Kaliningrad, zu errichten.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, naar aanleiding van vraag 9, die ik namens mijn collega, mevrouw Morkūnaitė-Mikulėnienė, zou stellen en die verband houdt met de vorige vraag, zou ik willen stellen dat zowel Rusland als Wit-Rusland van plan zijn om een kerncentrale te bouwen in de buurt van de oostelijke grens van de Europese Unie, in de regio Kaliningrad.


Herr Präsident, so weit meine eigenen Ausführungen und die Mitteilungen im Auftrag meiner Kommissionskollegin Ferrero-Waldner.

Voorzitter, dat is wat ik tot zover wilde zeggen, namens mezelf en namens mevrouw Ferrero-Waldner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Präsident! Ich spreche im Auftrag meiner Fraktion.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil namens mijn fractie het woord voeren.


Ich war an einer Vielzahl politischer Entscheidungen beteiligt oder habe im Rahmen europäischer und internationaler Zusammenarbeit selbständig im Auftrag meiner Regierung Entscheidungen getroffen.

Ik ben bij verschillende politieke beslissingen betrokken geweest en heb in het kader van de Europese en internationale samenwerking zelfstandig in opdracht van mijn regering beslissingen genomen.


Ich Unterzeichnete(r) . , in meiner Eigenschaft als Personalmitglied der Gemeinde von (Name der Gemeinde) handelnd, erkläre auf Ehre, im Auftrag und unter der Verantwortlichkeit des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums bezeichnet worden zu sein, um im Hinblick auf die Wahlen vom 8. Oktober 2006 schnellstmöglich die ordnungsgemässe Lieferung der Umschläge, die die Stimmzettel der Druckerei (Name) in (vollständige Anschrift) beinhalten, an die Vorsitzenden der Wahlbüros in den Büros Nr(die Nummer des Wahlbüros angeben) zu gewährleisten ...[+++]

Ondergetekende . die handelt als personeelslid van (naam van de gemeente), verklaart op erewoord op de opdracht en onder veranwoordelijkheid van het college van burgemeester en schepenen aangewezen te zijn om zo spoedig mogelijk de omslagen met stembiljetten van de drukkerij (naam) gelegen (volledig adres) in de vereiste vorm te leveren aan de voorzitters van de stembureaus met het oog op de verkiezingen van 8 oktober 2006 in de bureaus met nr(het nummer van het stembureau bepalen).


w