Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen
Aufträge in der Nutzholzwirtschaft verwalten
Bekanntmachung eines vergebenen Auftrags
Bestellungen für den Zimmerservice annehmen
Bühnenbau in Auftrag geben
Einen Auftrag erteilen
Einen Auftrag vergeben
Im Auftrag abgegebenes Rating
In Auftrag gegebenes Rating
Kulissenbau in Auftrag geben
Staatsauftrag
Verdingungsordnung
Verdingungsvertrag
Zimmerdienstbestellungen aufnehmen
Zimmerservicebestellungen aufnehmen
öffentlicher Auftrag
öffentliches Auftragswesen
öffentliches Beschaffungswesen

Vertaling van "auftrag erhielt eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets


einen Auftrag erteilen | einen Auftrag vergeben

een overeenkomst sluiten


im Auftrag abgegebenes Rating | in Auftrag gegebenes Rating

gevraagde kredietbeoordeling


Bekanntmachung eines vergebenen Auftrags

aankondiging van gegunde opdrachten


öffentlicher Auftrag auf dem Wege eines Betreuungsvertrags

overheidsopdracht bij wege van een promotieovereenkomst


öffentlicher Auftrag auf dem Wege eines Baubetreuungsvertrags

overheidsopdracht bij wege van een promotieovereenkomst van werken


Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren


Aufträge in der Nutzholzwirtschaft verwalten

houtbestellingen beheren


Beratender Ausschuss für Aufträge im Telekommunikationssektor | Beratender Ausschuss für Beschaffungen im Telekommunikationssektor | Beratender Ausschuss für das Vergabewesen im Telekommunikationssektor

Raadgevend Comité inzake opdrachten voor de telecommunicatiesector


öffentlicher Auftrag [ öffentliches Auftragswesen | öffentliches Beschaffungswesen | Staatsauftrag | Verdingungsordnung | Verdingungsvertrag ]

overheidsopdracht [ aankoop van de overheid | overheidscontract ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um dieses Potenzial zu nutzen, bildete die Europäische Kommission im Jahr 2002 gemein sam mit der Automobilindustrie und anderen interessierten Parteien die Arbeitsgruppe eSafety, die sich aus etwa 40 Experten zusammensetzte und den Auftrag erhielt, eine Strate gie zur Beschleunigung von Forschung, Entwicklung, Umsetzung und Nutzung von IKT-ge stützten intelligenten Systemen zur Erhöhung der Sicherheit auf den europäischen Straßen vorzuschlagen.

In het besef van de mogelijkheden hiervan heeft de Europese Commissie in 2002 samen met de automobielindustrie en andere sectoren de eSafety Working Group opgezet. Deze uit ongeveer 40 deskundigen bestaande werkgroep kreeg de opdracht een strategie te ontwikkelen om het onderzoek, de ontwikkeling, de introductie en de toepassing van op ICT gebaseerde intelligente veiligheidssystemen ter verbetering van de verkeersveiligheid in Europa in een stroomversnelling te brengen.


Die Partner beschlossen die Einrichtung einer Arbeitsgruppe eSafety, die rund 40 Sachver ständige umfasste und den Auftrag erhielt, eine Strategie zur Beschleunigung von Erfor schung, Entwicklung, Einführung und Nutzung von IKT-gestützten intelligenten aktiven Si cherheitssystemen zur Verbesserung der Verkehrssicherheit auf Europas Straßen vorzuschla gen.

Naar aanleiding van deze vergadering hebben de partners de eSafety Working Group opgezet. Deze uit ongeveer 40 deskundigen bestaande werkgroep kreeg de opdracht een strategie te ontwikkelen om het onderzoek, de ontwikkeling, de introductie en de toepassing van op ICT gebaseerde intelligente veiligheidssystemen ter verbetering van de verkeersveiligheid in Europa in een stroomversnelling te brengen.


Im Juli 2002 erhielt der Kläger von seinem Arbeitgeber den Auftrag, sich mit einem LKW nach Griechenland zu begeben, um 23 Paletten Olivenöl abzuholen.

In juli 2002 kreeg verzoeker van zijn werkgever opdracht om met een vrachtauto naar Griekenland te rijden voor het ophalen van 23 pallets olijfolie.


Im Jahre 2008 setzte die Kommission eine Task Force ein, die den Auftrag erhielt, bis Ende 2009 einen europäischen Rahmen für die Ausstellung elektronischer Rechnungen festzulegen.

In 2008 heeft de Commissie een taskforce opgericht die tot taak kreeg voor het eind van 2009 een Europees kader voor elektronische facturering te definiëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um eine EU-weit kohärente Umsetzung und Anwendung der Richtlinie 2006/49/EG sicherzustellen, setzten die Kommission und der Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden 2006 eine Arbeitsgruppe (Arbeitsgruppe zur Umsetzung der Eigenkapitalrichtlinie) ein, die den Auftrag erhielt, Probleme im Zusammenhang mit der Umsetzung und Anwendung der Richtlinie zu erörtern und zu lösen.

Om ervoor te zorgen dat Richtlijn 2006/49/EG overal in de Europese Unie op coherente wijze ten uitvoer wordt gelegd en wordt toegepast, hebben de Commissie en het Comité van Europese bankentoezichthouders in 2006 een werkgroep (Capital Requirements Directive Transposition Group — CRDTG) opgericht, die werd belast met de taak de met de tenuitvoerlegging en toepassing van de richtlijn verband houdende problemen te bespreken en op te lossen.


Berlin erhielt den Auftrag, beim Gipfeltreffen im Juni 2007 die Grundlagen für einen neuen Vertrag zu schaffen.

Berlijn heeft de taak gekregen om voor de top van juni 2007 de basis te leggen voor de totstandkoming van het nieuwe verdrag.


Im Juli 2002 erhielt die SEC durch das Sarbanes-Oxley-Gesetz den Auftrag, Fragen im Zusammenhang mit der Rolle und der Funktion der Kredit-Rating-Agenturen beim Funktionieren der Wertpapiermärkte zu prüfen.

In juli 2002 heeft de Amerikaanse SEC op grond van de Sarbanes-Oxley Act een mandaat ontvangen om onderzoek te doen naar vraagstukken die verband houden met de rol en de functie van rating-kantoren in de context van de werking van de effectenmarkten.


Desgleichen erhielt er einen Bericht über die von der Kommission in Auftrag gegebene Studie über die Durchführung des ESF im Programmplanungszeitraum 2000-2006, in der untersucht wird, wie weit die europäische Beschäftigungsstrategie in den Programmplanungsdokumenten unterstützt wird.

Het Comité ontving eveneens het verslag van een onderzoek dat voor de Commissie is verricht naar de uitvoering van het ESF in de programmaperiode 2000-2006 met een analyse van de steun die blijkens de programmadocumenten aan de Europese werkgelegenheidsstrategie wordt gegeven.


Als eine Gemeinschaftseinrichtung, für die die Kommission im Rahmen der Ausübung der ihr in Artikel 274 des Vertrags übertragenen Befugnisse zur Ausübung des Haushaltsplans die volle Verantwortung trägt, erhielt die Agentur den Auftrag, für eine möglichst optimale Durchführung des Programms CARDS auf der neuen Grundlage der Dezentralisierung zu sorgen.

Als communautair orgaan dat bij de uitoefening van zijn uitvoeringsbevoegdheden op grond van artikel 274 van het Verdrag onder volledige verantwoordelijkheid van de Commissie staat, had het bureau de opdracht om de uitvoering van het CARDS-programma te optimaliseren, waarbij decentralisatie het nieuwe uitgangspunt vormde.


- EUROCONSEIL: Diese Organisation erhielt den Auftrag, als Ergänzung zur Arbeit der Kommission, das EJT zu fördern.

- EUROCONSEIL: dit orgaan kreeg de opdracht om het Europees Jaar van het Toerisme te bevorderen, in aanvulling op de activiteiten van de Commissie.


w