Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufteilung
Aufteilung der Fangmenge
Aufteilung des Eigentumsrechts
Aufteilung des Marktes
Aufteilung nach Funktionsgesichtspunkten
Aufteilung von Zollkontingenten
Bestmögliche Aufteilung nach Schichten
Eröffnung von Zollkontingenten
Fang
Fangertrag
Fangmenge
Fischfang
Funktionelle Aufteilung
Funktionsgerechte Aufteilung
Marktanteil
Marktaufteilung
Optimale Aufteilung
Regulierung der Fangmenge
Stapelung nach Partien
Verwaltung von Zollkontingenten
Zollfreies Zollkontingent
Zollkontingent
Zollkontingent zu herabgesetztem Zollsatz

Traduction de «aufteilung in provinzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufteilung nach Funktionsgesichtspunkten | funktionelle Aufteilung | funktionsgerechte Aufteilung

functionele scheiding


Allgemeines Staatsarchiv und Staatsarchiv in den Provinzen

Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën


bestmögliche Aufteilung nach Schichten | optimale Aufteilung

optimale allocatie | optimale indeling


Teil des Aufkommens an Abgaben, der den Provinzen und Gemeinden zufliesst

deel van de opbrengst der accijnsen die ten goede aan de provincies en gemeenten komt




Aufteilung des Eigentumsrechts

verdeling van het eigendomsrecht




Marktaufteilung [ Aufteilung des Marktes | Marktanteil ]

marktverdeling [ marktaandeel | verdeling van de markt ]


Zollkontingent [ Aufteilung von Zollkontingenten | Eröffnung von Zollkontingenten | Verwaltung von Zollkontingenten | zollfreies Zollkontingent | Zollkontingent zu herabgesetztem Zollsatz ]

tariefcontingent [ beheer van een tariefcontingent | contingent met vrijdom van recht | contingent tegen verlaagd recht | opening van een tariefcontingent | verdeling van een tariefcontingent ]


Fischfang [ Aufteilung der Fangmenge | Fang | Fangertrag | Fangmenge | Regulierung der Fangmenge ]

visvangst [ omvang van de vangst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. fordert alle Vertragsparteien des CPA auf, einen fortdauernden und konstruktiven Dialog zur Lösung der Fragen aufzunehmen, die nach dem Referendum noch ungeklärt sind, einschließlich der gemeinsamen Grenzen, der Staatsbürgerschaftsbestimmungen für die Bürger sowohl im Norden als auch im Süden, der Aufteilung der Öleinnahmen und der Nutzung von Ölleitungen sowie der Durchführung von Volksbefragungen in den Provinzen Blue Nile und South ...[+++]

6. spoort alle partijen bij het CPA aan deel te nemen aan een continue en constructieve dialoog voor het oplossen van de problemen na het referendum, o.a. op het gebied van gemeenschappelijke grenzen, regelingen betreffende staatsburgerschap voor mensen in zowel het noorden als het zuiden, de verdeling van de olie-inkomsten en het gebruik van pijpleidingen, en het houden van volksraadplegingen in Blauwe Nijl en Zuid-Kordofan;


6. fordert alle Vertragsparteien des CPA auf, einen fortdauernden und konstruktiven Dialog zur Lösung der Fragen aufzunehmen, die nach dem Referendum noch ungeklärt sind, einschließlich der gemeinsamen Grenzen, der Staatsbürgerschaftsbestimmungen für die Bürger sowohl im Norden als auch im Süden, der Aufteilung der Öleinnahmen und der Nutzung von Ölleitungen sowie der Durchführung von Volksbefragungen in den Provinzen Blue Nile und South ...[+++]

6. spoort alle partijen bij het CPA aan deel te nemen aan een continue en constructieve dialoog voor het oplossen van de problemen na het referendum, o.a. op het gebied van gemeenschappelijke grenzen, regelingen betreffende staatsburgerschap voor mensen in zowel het noorden als het zuiden, de verdeling van de olie-inkomsten en het gebruik van pijpleidingen, en het houden van volksraadplegingen in Blauwe Nijl en Zuid-Kordofan;


Die Wahlkreise in der ehemaligen Provinz Brabant wurden schliesslich angepasst anlässlich der in den 1990er Jahren durchgeführten Aufteilung der Provinz in die Provinzen Flämisch-Brabant und Wallonisch-Brabant; der Verwaltungsbezirk Brüssel wurde aufgeteilt in die Bezirke Brüssel und Halle-Vilvoorde.

De kieskringen in de voormalige provincie Brabant werden ten slotte herzien naar aanleiding van de in de jaren 1990 doorgevoerde splitsing van die provincie in de provincies Vlaams-Brabant en Waals-Brabant : het administratief arrondissement Brussel werd gesplitst in de arrondissementen Brussel en Halle-Vilvoorde.


Jede provinziale Einrichtung für moralischen Beistand des Zentralen Freigeistigen Rates müsse nämlich für « die Verwaltung der materiellen und finanziellen Interessen » nicht nur der anerkannten nichtkonfessionellen weltanschaulichen Gemeinschaft, sondern auch der durch den König anerkannten Dienste für moralischen Beistand aufkommen, ohne dass ein Kriterium der vorherigen Aufteilung zwischen Provinzen berücksichtigt werde, so dass die Anzahl und die Höhe von einer Provinz zur anderen sehr unterschiedlich sein könne.

Elke provinciale instelling voor morele dienstverlening van de Centrale Vrijzinnige Raad moet immers « het beheer van de materiële en financiële belangen » op zich nemen, niet alleen van de erkende niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschap, maar ook van de centra voor morele dienstverlening die door de Koning zijn erkend, zonder dat rekening wordt gehouden met een criterium van voorafgaande verdeling tussen de provincies, en waarvan het aan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Schaffung des rechtsprechenden Kollegiums ergibt sich daraus, dass der Verwaltungsbezirk Brüssel-Hauptstadt bei der Aufteilung der Provinz Brabant aus der Einteilung in Provinzen ausgeklammert wurde und somit weder einen Provinzialrat noch einen ständigen Ausschuss hat.

De oprichting van het Rechtscollege is een gevolg van het feit dat het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad bij de splitsing van de provincie Brabant aan de indeling in provincies werd onttrokken en bijgevolg geen provincieraad, noch een bestendige deputatie heeft.


10. ist tief besorgt über das Präsidentendekret 1/2003 über die Beschleunigung der Durchführung des Gesetzes 45/1999 über die Aufteilung der Provinz Papua in drei neue Provinzen, wie es von Präsidentin Megawati Sukarnoputri am 27. Januar 2003 ausgefertigt wurde;

10. is ernstig bezorgd over het op 27 januari 2003 door president Megawati Soekarnoputri uitgevaardigde presidentiële decreet 1/2003 inzake versnelling van de uitvoering van wet nr. 45/1999 betreffende de verdeling van de provincie Papoea in drie nieuwe provincies;


P. unter Hinweis darauf, dass es in Artikel 76 des Autonomiegesetzes für Papua heißt, dass jeder Plan über die Aufteilung der Region in mehr Provinzen erst nach Genehmigung durch die Regierung der Provinz Papua (DPRD) und die MRP durchgeführt werden kann,

P. overwegende dat artikel 76 van de speciale autonomiewet voor Papoea bepaalt dat een plan tot verdeling van de regio in meer provincies pas kan worden uitgevoerd nadat het is goedgekeurd door de provincieregering van Papoea (DPRD) en door de volksraad (MRP),


O. in der Erwägung, dass das Provinzparlament nach heftigen Protesten von Studenten, Nichtregierungsorganisationen, religiösen Führern und dem Stammesrat von Papua (Lembaga Masyarakat Adat) am 16. Oktober 1999 beschlossen hat, die Aufteilung der Provinz in drei Provinzen abzulehnen,

O. overwegende dat het provinciale wetgevingsorgaan na krachtige protesten van studenten, niet-gouvernementele organisaties, godsdienstleiders en de Papoea-stammenraad (Lembaga Masyarakat Adat) op 16 oktober 1999 heeft besloten de verdeling van de provincie in drie provincies van de hand te wijzen,


Dieses Postulat sei in institutioneller Hinsicht nicht mit den objektiven Unterschieden zu vereinbaren, die zwischen dem aus der Aufteilung in Provinzen herausgenommenen Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt und den Gebieten der anderen Regionen, nämlich der Flämischen und der Wallonischen, in denen weiterhin Provinzen bestünden, vorhanden seien.

Dat postulaat is, op institutioneel vlak, onverenigbaar met de objectieve doelstellingen die bestaan tussen het aan de verdeling in provincies onttrokken grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en de grondgebieden van de andere gewesten, het Vlaamse en het Waalse, waar de provincies blijven voortbestaan.


Im übrigen sei es kaum von Bedeutung, dass Artikel 5 der Verfassung das Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt aus der Aufteilung in Provinzen herausgenommen habe.

Overigens is het van weinig belang dat bij artikel 5 van de Grondwet het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest aan de indeling in provincies is onttrokken.


w