Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftauchende Unkraeuter
Auftauchende Wasserpflanzen
Das Jahr-2000-Problem
Herauswachsende Unkraeuter
Herauswachsende Wasserpflanzen
Jahr-2000-Computer-Problem
Körperliches Problem
Primitives Problem
Problem technischer Art
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Soziales Problem
Soziales Unbehagen
Stadtplanungsproblem
Städtebauliches Problem
Triviales Problem

Vertaling van "auftauchende probleme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auftauchende Unkraeuter | auftauchende Wasserpflanzen | herauswachsende Unkraeuter | herauswachsende Wasserpflanzen

opduikend onkruid


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


primitives Problem | triviales Problem

primitief probleem


städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]

stedelijk probleem


neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren


soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


Problem technischer Art

probleem met technisch karakter


körperliches Problem

probleem van lichamelijke belasting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. betont, dass es bei der Förderung und Unterstützung dieser Veränderungen eines institutionalisierten Engagements bedarf, indem neue Normen festgelegt werden, auf auftauchende Probleme eingegangen wird und die erreichten Fortschritte überwacht werden, so dass Wissenschaftlerinnen die vorliegenden Informationen nutzen und zugleich aktiv zum Europäischen Forschungsraum beitragen können;

24. onderstreept de noodzaak van de betrokkenheid van de instellingen om deze wijzigingen te ondersteunen en te stimuleren door nieuwe normen in te voeren, vraagstukken die ontstaan aan te pakken en de vooruitgang te evalueren, opdat vrouwelijke wetenschappers kunnen profiteren van de beschikbare informatie en tegelijkertijd een actieve bijdrage kunnen leveren aan de Europese Onderzoeksruimte;


24. betont, dass es bei der Förderung und Unterstützung dieser Veränderungen eines institutionalisierten Engagements bedarf, indem neue Normen festgelegt werden, auf auftauchende Probleme eingegangen wird und die erreichten Fortschritte überwacht werden, so dass Wissenschaftlerinnen die vorliegenden Informationen nutzen und zugleich aktiv zum Europäischen Forschungsraum beitragen können;

24. onderstreept de noodzaak van de betrokkenheid van de instellingen om deze wijzigingen te ondersteunen en te stimuleren door nieuwe normen in te voeren, vraagstukken die ontstaan aan te pakken en de vooruitgang te evalueren, opdat vrouwelijke wetenschappers kunnen profiteren van de beschikbare informatie en tegelijkertijd een actieve bijdrage kunnen leveren aan de Europese Onderzoeksruimte;


24. betont, dass es bei der Förderung und Unterstützung dieser Veränderungen eines institutionalisierten Engagements bedarf, indem neue Normen festgelegt werden, auf auftauchende Probleme eingegangen wird und die erreichten Fortschritte überwacht werden, so dass Wissenschaftlerinnen die vorliegenden Informationen nutzen und zugleich aktiv zum Europäischen Forschungsraum beitragen können;

24. onderstreept de noodzaak van de betrokkenheid van de instellingen om deze wijzigingen te ondersteunen en te stimuleren door nieuwe normen in te voeren, vraagstukken die ontstaan aan te pakken en de vooruitgang te evalueren, opdat vrouwelijke wetenschappers kunnen profiteren van de beschikbare informatie en tegelijkertijd een actieve bijdrage kunnen leveren aan de Europese Onderzoeksruimte;


Die Regierungschefs plädierten dafür, die Märkte offen zu halten, selbst wenn die Krise zu wie auch immer gearteten protektionistischen Pressionen führen sollte (ASEM-Zusicherung zum Thema Handel und Investitionen) und kamen überein, einen ASEM-Treuhandfonds einzurichten, um auf diese Weise technische Expertise zur Bewältigung krisenbedingt auftauchender finanzieller und sozialer Probleme bereitzustellen.

De regeringshoofden beloofden hun markten open te houden, ook indien de crisis aanleiding zou geven tot protectionistische pressie (de ASEM-handels- en investeringsgelofte), en kwamen overeen een ASEM-trustfonds te lanceren om technische adviezen te verstrekken over het aanpakken van de door de crisis ontstane financiële en sociale problemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Herr Präsident! Dieser Berichtigungshaushaltsplan beweist einmal mehr, was eigentlich klar ist: dass die EU über die Mechanismen und die Flexibilität verfügt, um besondere, unerwartet auftauchende Probleme zu lösen.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, deze gewijzigde begroting toont opnieuw aan wat reeds bekend was – dat de EU over de mechanismen de flexibiliteit beschikt om oplossingen te vinden voor bepaalde onverwachte problemen.


Das Ungleichgewicht zwischen der östlichen und der südlichen Dimension der Europäischen Nachbarschaftspolitik ist seit vielen Jahren ein immer wieder auftauchendes Problem.

De wanverhouding tussen de zuidelijk en oostelijke componenten van het Europese nabuurschapsbeleid is al sinds jaren een terugkerend probleem.


Die Regierungschefs plädierten dafür, die Märkte offen zu halten, selbst wenn die Krise zu wie auch immer gearteten protektionistischen Pressionen führen sollte (ASEM-Zusicherung zum Thema Handel und Investitionen) und kamen überein, einen ASEM-Treuhandfonds einzurichten, um auf diese Weise technische Expertise zur Bewältigung krisenbedingt auftauchender finanzieller und sozialer Probleme bereitzustellen.

De regeringshoofden beloofden hun markten open te houden, ook indien de crisis aanleiding zou geven tot protectionistische pressie (de ASEM-handels- en investeringsgelofte), en kwamen overeen een ASEM-trustfonds te lanceren om technische adviezen te verstrekken over het aanpakken van de door de crisis ontstane financiële en sociale problemen.


Die Politik muß ständig überprüft und erforder lichen falls angepaßt werden, damit sie auf Defizite reagieren, sich mit dem Problem neu auftauchender Risiken befassen und neue Entwicklungen in der Lebens mittelherstellungskette erkennen kann.

Het beleid dient voortdurend getoetst te worden en zo nodig te worden aangepast om onvolkomenheden te verbeteren, nieuwe risico's aan te pakken en nieuwe ontwikkelingen in de productieketen te volgen.


2. Die Kontaktgruppe tauscht Auskünfte über die Lage der Kohle- und Stahlindustrie in den Gebieten der beiden Vertragsparteien sowie über den Handel zwischen ihnen aus, insbesondere, um etwa auftauchende Probleme zu erkennen.

2. De Contactgroep wisselt informatie uit over de situatie van de kolen- en staalindustrie op hun grondgebied en over de handel in kolen en staal, in het bijzonder met het doel de problemen te onderkennen die zich mochten voordoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auftauchende probleme' ->

Date index: 2024-03-16
w