Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufstellung einer unionsliste solcher schiffe " (Duits → Nederlands) :

Kapitel V der Verordnung (EG) Nr. 1005/2008 enthält die Verfahren für die Identifizierung von Fischereifahrzeugen, die illegale, ungemeldete und unregulierte Fischerei betreiben (im Folgenden „IUU“), sowie die Verfahren für die Aufstellung einer Unionsliste solcher Schiffe (im Folgenden „Unionsliste“).

In hoofdstuk V van Verordening (EG) nr. 1005/2008 zijn de procedures vastgesteld voor de identificatie van de vissersvaartuigen die illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij bedrijven („IOO”), alsook de procedures voor het vaststellen van een Unielijst van zulke vaartuigen (hierna „de Unielijst” genoemd).


Aufstellung einer Liste verdächtiger Schiffe und Überwachung dieser Schiffe

Lijst van verdachte vaartuigen opstellen en deze vaartuigen volgen


Vorgesehen sind die Aufstellung einer Liste verdächtiger Schiffe, spezielle Plattformen für eine engere Zusammenarbeit und einen besseren Informationsaustausch mit Finanzinstituten, sowie eine Kooperation mit Anbietern von Internetdiensten und sozialen Medien, damit Internetinhalte, die von Schleppern für Werbezwecke genutzt werden, rasch aufgedeckt und entfernt werden können.

Enkele voorbeelden: opstellen van een lijst van verdachte vaartuigen, oprichting van specifieke platforms voor betere samenwerking en informatie-uitwisseling met financiële instellingen, en samenwerking met internetproviders en sociale media om ervoor te zorgen dat internetcontent waarmee smokkelaars adverteren, snel wordt opgemerkt en verwijderd.


In Kapitel VI der IUU-Verordnung sind das Verfahren zur Ermittlung von nichtkooperierenden Drittländern, das Vorgehen gegenüber solchen Ländern, die Aufstellung einer Liste solcher Länder, die Streichung von dieser Liste, die Veröffentlichung dieser Liste sowie Sofortmaßnahmen festgelegt.

Hoofdstuk VI van de IOO-verordening heeft betrekking op de identificatie van niet-meewerkende derde landen, de stappen met betrekking tot die landen, de vaststelling van een lijst van die landen, de schrapping van landen van die lijst, de bekendmaking van die lijst en noodmaatregelen.


In Kapitel VI der IUU-Verordnung sind das Verfahren zur Ermittlung nichtkooperierender Drittländer, das Vorgehen gegenüber solchen Ländern, die Aufstellung einer Liste solcher Länder, die Streichung von dieser Liste, die Veröffentlichung dieser Liste sowie Sofortmaßnahmen festgelegt.

Hoofdstuk VI van de IOO-verordening heeft betrekking op de identificatie van niet-meewerkende derde landen, de stappen met betrekking tot die landen, de vaststelling van een lijst van die landen, de schrapping van landen van die lijst, de bekendmaking van die lijst en noodmaatregelen.


Bezüglich der Entschließung 09/03 zur Aufstellung einer Liste von Schiffen, die mutmaßlich im IOTC-Gebiet IUU-Fischerei betrieben haben, hat es Belize versäumt, seine Stellungnahme zu der Forderung der IOTC abzugeben, zwei im Jahr 2010 in der IUU-Liste der IOTC geführte Schiffe aus dem Register zu streichen (teilweiser Verstoß).

Wat resolutie 09/03 betreft, inzake de vaststelling van een lijst vaartuigen die vermoedelijk IOO-visserij hebben bedreven in het IOTC-gebied, heeft Belize geen standpunt ingenomen ten aanzien van het verzoek van IOTC om twee vaartuigen die in de IOO-vaartuigenlijst van IOTC uit 2010 waren opgenomen, uit het register te schrappen (gedeeltelijke naleving).


Kapitel V der Verordnung (EG) Nr. 1005/2008 enthält die Verfahren für die Identifizierung von Fischereifahrzeugen, die illegale, ungemeldete und unregulierte Fischerei betreiben (IUU-Fischereifahrzeuge), sowie die Verfahren für die Aufstellung einer EU-Liste solcher Schiffe.

In hoofdstuk V van Verordening (EG) nr. 1005/2008 worden procedures vastgesteld voor de identificatie van de vissersvaartuigen die illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij bedrijven (IOO-vissersvaartuigen), alsook procedures voor het vaststellen van een EU-lijst van zulke vaartuigen.


die Festlegung einer genau bemessenen Übergangszeit, Garantien Angolas für europäische Schiffe, die Möglichkeit für EG-Unternehmen, mehr als 50 % des Kapitals in einem gemeinsamen Unternehmen mit einem angolanischen Partner zu halten, die Nichtdiskriminierung solcher gemeinsamen Unternehmen durch die angolanischen Behörden.

de vaststelling van een passende overgangsperiode; de garanties van de Angolese autoriteiten ten aanzien van Europese vaartuigen; de mogelijkheid voor communautaire vennootschappen om meer dan 50% in het kapitaal van een joint venture met een Angolese partner te bezitten; de non-discriminatie ten aanzien van deze joint ventures door de Angolese autoriteiten.


Das Ziel dieser Verordnung besteht darin, auf Gemeinschaftsebene die in der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 zur Einführung einer Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik vorgesehenen Maßnahmen zu ergänzen, damit sichergestellt ist, daß die Abfertigung solcher Schiffe in Gemeinschaftshäfen die Wirksamkeit der geltenden Bestandserhaltungs- und Kontrollmaßnahmen der NAFO nicht beeinträchtigt.

De doelstelling van deze verordening is de bij Verordening (EEG) nr. 2847/93 tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid vastgestelde maatregelen op het niveau van de Gemeenschap aan te vullen en ervoor te zorgen dat de doeltreffendheid van de door de NAFO vastgestelde instandhoudings- en rechtshandhavingsmaatregelen niet wordt ondermijnd door de activiteiten van dergelijke vaartuigen in de havens van de Gemeenschap.


die Einführung automatischer Identifizierungssysteme (AIS) für Fischereifahrzeuge mit einer Gesamtlänge von über 15 m, wobei sichergestellt wird, dass im Rahmen des Europäischen Fischereifonds für den Einbau solcher Sicherheitseinrichtungen in Fischereifahrzeugen finanzielle Unterstützung gewährt werden kann; den folgenden Umsetzungszeitplan für die verschiedenen Kategorien von Fischereifahrzeugen entsprechend ihrer Gesamtlänge: Fischereifahrzeuge mit einer Gesamtlänge von mindestens 24 m bis zu höchstens 45 m: spätestens 3 Jahre nac ...[+++]

het uitrusten van vissersvaartuigen met een lengte over alles van meer dan 15 meter met automatische identificatiesystemen (AIS), waarbij wordt gewaarborgd dat daarvoor financiële bijstand kan worden gegeven in het kader van het Europees Visserijfonds; het volgende tijdschema voor de uitrusting van de diverse categorieën vissersvaartuigen naar lengte over alles: vissersvaartuigen met een lengte over alles van 24 meter of meer, doch minder dan 45 meter: uiterlijk 3 jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn; vissersvaartuigen met een lengte over alles van 18 meter of meer, doch minder dan 24 meter: uiterlijk 4 jaar na de inwerkingtred ...[+++]


w