Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufspaltung durch Gründung neuer Gesellschaften
Aufspaltung durch Übernahme
Gemischte Aufspaltung
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
Intervertebral
Schere mit zwei Armen
Schere mit zwei Blaettern
Wahl mit zwei Wahlgängen
Zwischen zwei Wirbeln

Vertaling van "aufspaltung in zwei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Aufspaltung durch Gründung neuer Gesellschaften

splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen


Schere mit zwei Armen | Schere mit zwei Blaettern

schaar met twee benen


Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Fahrkoerben; Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Kabinen

pendellift


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen


Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein einheitlicher Umsatz liegt namentlich vor, wenn die Leistung des Steuerpflichtigen aus zwei oder mehreren Elementen oder Handlungen besteht, die so eng miteinander verbunden sind, dass sie objektiv eine einzige untrennbare wirtschaftliche Leistung bilden, deren Aufspaltung wirklichkeitsfremd wäre.

Van één enkele prestatie is met name sprake wanneer twee of meer elementen of handelingen die de belastingplichtige levert of verricht, zo nauw met elkaar verbonden zijn dat zij objectief gezien één enkele ondeelbare economische prestatie vormen, waarvan splitsing kunstmatig zou zijn.


Ein einheitlicher Umsatz liegt - wie bereits in B.36.3 angeführt wurde - namentlich vor, wenn die Leistung des Steuerpflichtigen aus zwei oder mehreren Elementen oder Handlungen besteht, die so eng miteinander verbunden sind, dass sie objektiv eine einzige untrennbare wirtschaftliche Leistung bilden, deren Aufspaltung wirklichkeitsfremd wäre.

Van één enkele prestatie is, zoals reeds is vermeld in B.36.3, met name sprake wanneer twee of meer elementen of handelingen die de belastingplichtige levert of verricht, zo nauw met elkaar verbonden zijn dat zij objectief gezien één enkele ondeelbare economische prestatie vormen, waarvan splitsing kunstmatig zou zijn.


Spätestens binnen zwei Monaten, nachdem die Urkunden zur Feststellung der Fusion beziehungsweise der Aufspaltung in den Anlagen zum Belgischen Staatsblatt bekannt gemacht worden sind, können Gläubiger jeder der an der Fusion beziehungsweise Aufspaltung beteiligten Gesellschaften, deren Schuldforderung vor dieser Bekanntmachung entstanden ist und noch nicht fällig ist, oder hinsichtlich deren Schuldforderung vor der Generalversammlu ...[+++]

Uiterlijk binnen twee maanden na de bekendmaking in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van de akten houdende vaststelling van de fusie of splitsing, kunnen de schuldeisers van elke vennootschap die deelneemt aan de fusie of splitsing wier vordering ontstaan is vóór die bekendmaking en nog niet is vervallen of voor wier schuldvordering in rechte of via arbitrage een bezwaar werd ingesteld tegen de gesplitste vennootschap of de te fuseren vennootschap vóór de algemene vergadering die zich over de splitsing of de fusie moet uitspreken, zekerheid eisen niettegenstaande enig hiermee strijdig beding.


(9) Wird ein Unternehmen in zwei oder mehr separate Unternehmen aufgespalten, so werden die De-minimis-Beihilfen, die dem Unternehmen vor der Aufspaltung gewährt wurden, demjenigen Unternehmen zugewiesen, dem die Beihilfen zugutekommen, also grundsätzlich dem Unternehmen, das die Geschäftsbereiche übernimmt, für die die De-minimis-Beihilfen verwendet wurden.

9. Indien één onderneming in twee of meer afzonderlijke ondernemingen wordt opgesplitst, wordt de vóór de splitsing verleende de-minimissteun toegerekend aan de onderneming die de steun genoot; dat is in beginsel de onderneming die de activiteiten overneemt waarvoor de de-minimissteun werd gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Wird ein Unternehmen in zwei oder mehr separate Unternehmen aufgespalten, so werden die De-minimis-Beihilfen, die dem Unternehmen vor der Aufspaltung gewährt wurden, demjenigen Unternehmen zugewiesen, dem die Beihilfen zugutekommen, also grundsätzlich dem Unternehmen, das die Geschäftsbereiche übernimmt, für die die De-minimis-Beihilfen verwendet wurden.

9. Indien één onderneming in twee of meer afzonderlijke ondernemingen wordt gesplitst, wordt de vóór de splitsing verleende de-minimissteun toegerekend aan de onderneming die de steun genoot, hetgeen in beginsel de onderneming is die de activiteiten overneemt waarvoor de de-minimissteun werd gebruikt.


Zu diesem Zweck wird im Vorschlag zur Änderung der Energiesteuerrichtlinie eine Aufspaltung des Mindeststeuersatzes für Energieerzeugnisse in zwei Teile vorgesehen:

Daarom stelt de herziene regeling voor het minimumtarief van de belasting van energieproducten in tweeën te splitsen:


Er sah im Wesentlichen die Aufspaltung von NR in zwei Institute vor:

Het aangepaste herstructureringsplan bestaat in wezen uit de opsplitsing van Northern Rock in:


Diese Maßnahmen werden die Aufspaltung von NR in zwei Institute mit eigener Rechtspersönlichkeit, BankCo und AssetCo, ermöglichen.

Deze maatregelen moeten de opsplitsing van Northern Rock in twee rechtspersonen — BankCo en AssetCo — mogelijk maken.


Deshalb wird die Kommission zum jetzigen Zeitpunkt die Änderungsanträge ablehnen, die die Aufspaltung in zwei Programme befürworten, und sobald ein endgültiges Ergebnis der Debatte über die Finanzielle Vorausschau vorliegt, werden wir diese Angelegenheit noch einmal überprüfen.

Daarom moet de Commissie in het huidig stadium de amendementen verwerpen waarin een opsplitsing in twee programma’s wordt voorgesteld. Zodra wij weten wat de uitkomst is van de besprekingen over de financiële vooruitzichten, zullen wij het vraagstuk opnieuw bekijken.


Es mag sein, dass wir zur Aufspaltung in zwei Programme unterschiedlicher Ansicht sind, doch die Vorschläge ergänzen die Maßnahmen des Programms, erweitern seinen Anwendungsbereich und erhöhen seine Effektivität, sodass es mehr Bereiche abdecken kann.

Wat de opsplitsing in twee programma’s betreft, hebben wij misschien verschillende benaderingen, maar de voorstellen zijn een verrijking van het programma. Het toepassingsgebied wordt in de aanbevelingen uitgebreid tot een groter aantal sectoren en het programma wordt efficiënter gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufspaltung in zwei' ->

Date index: 2022-11-19
w