Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufsicht in allen mitgliedstaaten weiter gefasst sein » (Allemand → Néerlandais) :

Trotzdem hat die Kommission anerkannt, dass in Zukunft die makroökonomische Aufsicht in allen Mitgliedstaaten weiter gefasst sein und ihr Überwachungsmandat erweitert werden muss, um alle Risiken abzudecken, die sich im Privatsektor entwickeln.

Desalniettemin heeft de Commissie onderkend dat het macro-economisch toezicht op alle lidstaten in de toekomst moet worden verbreed en dat haar toezichtsmandaat moet worden uitgebreid om ook risico’s die in de private sector worden opgebouwd te bestrijken.


In den meisten Mitgliedstaaten entspricht das geltende Recht Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe d, weil es entweder den Handel mit Grundstoffen und den Drogenhandel gleichbehandelt und dieselben Handlungen bestraft (BE, BG, CZ, DE, SI, SK) oder weil es spezifische Straftatbestände für den illegalen Handel mit Grundstoffen vorsieht, die weiter gefasst sind, ohne dem Drogenhandel gleichgestellt zu sein (AT, EE, FI, HU, IE ...[+++]

Het in de meeste lidstaten reeds geldende recht voldoet aan artikel 2, lid 1, punt d, hetzij doordat de illegale handel in precursoren en drugs op dezelfde manier wordt behandeld - waarbij dezelfde gedragingen worden bestraft (BE, BG, CZ, DE, SI, SK) -, hetzij doordat er strafbare feiten worden erkend die specifiek zijn voor de illegale handel in precursoren, waarvan het toepassingsgebied groter is zonder daarom vergelijkbaar te zijn met de illegale ha ...[+++]


Das Beschäftigungsziel wird für viele Mitgliedstaaten zwar auch weiter nur schwer zu erreichen sein, aber in fast allen Mitgliedstaaten hat sich die Beschäftigungslage verbessert.

Terwijl de arbeidsparticipatiedoelstelling voor veel lidstaten nog steeds moeilijk te bereiken blijkt, is de werkgelegenheidssituatie in bijna alle lidstaten verbeterd.


Dennoch muss seine Leistungsfähigkeit auf der Grundlage einer Analyse der unterschiedlichen Verwaltungsstrukturen und der Inanspruchnahme in allen Mitgliedstaaten weiter verbessert werden.

Niettemin zouden zijn prestaties verder moeten worden verbeterd, op basis van een analyse van de verschillende toezichtstructuren en de respons in lidstaten.


35. bekräftigt nochmals seine Unterstützung für das Rückübernahmeabkommen mit der EU, das am 1. Oktober 2014 in Kraft getreten ist; ermutigt die Kommission, die Fortschritte der Türkei bei der Erfüllung der Bedingungen ihres Zeitplans für die Visaliberalisierung weiter zu beobachten; begrüßt die effektiven Maßnahmen zur Erfüllung der im Zeitplan für die Visaliberalisierung festgelegten Kriterien; weist darauf hin, dass der Dialog über die die Visaliberalisierung ein leistungsbezogener Prozess ist und dass die Türkei alle im Visa-Z ...[+++]

35. spreekt nogmaals zijn steun uit voor de overnameovereenkomst met de EU, die op 1 oktober 2014 in werking is getreden; spoort de Commissie aan de voortgang te blijven volgen die Turkije boekt bij de vervulling van de voorwaarden van het stappenplan voor visumliberalisering; is ingenomen met de doeltreffende inspanningen die worden gedaan om aan de in het stappenplan voor visumliberalisering vastgelegde criteria te voldoen; herinnert eraan dat de dialoog over visumliberalisering een op merites gebaseerd proces is ...[+++]


34. bekräftigt nochmals seine Unterstützung für das Rückübernahmeabkommen mit der EU, das am 1. Oktober 2014 in Kraft getreten ist; ermutigt die Kommission, die Fortschritte der Türkei bei der Erfüllung der Bedingungen ihres Zeitplans für die Visaliberalisierung weiter zu beobachten, damit parallel zur Umsetzung des Rückübernahmeabkommens auch der Prozess der Visaliberalisierung voranschreiten kann; erinnert an die Verpflichtung ...[+++]

34. spreekt nogmaals zijn steun uit voor de overnameovereenkomst met de EU, die op 1 oktober 2014 in werking is getreden; spoort de Commissie aan de voortgang te blijven volgen die Turkije boekt bij de vervulling van de voorwaarden van het stappenplan voor visumliberalisering, zodat er, tegelijkertijd met de tenuitvoerlegging van de overnameovereenkomst, eveneens voortgang kan worden geboekt bij het proces van visumliberalisering; herinnert aan de verplichting van Turkije om de overeenkomst en de visumliberalisering volledig en doeltreffend uit te voeren ten opzichte van ...[+++]


37. weist darauf hin, dass seit Beginn des 21. Jahrhunderts die vorhandenen Technologie- und Telekommunikationsinstrumente die Kräfte der Globalisierung in bislang unvorstellbarem Maße freigesetzt haben, dass sie die Kommunikation und die Arbeitsmärkte „verflacht“ und zu einer Phase bislang einzigartiger Innovation beigetragen haben und damit die Volkswirtschaften produktiver werden ließen und die Menschen weltweit miteinander vernetzt haben; vertritt daher die Auffassung, dass Europa durch die Maximierung der Auswirkungen der Technologie auf die Wirtschaft, durch eine weitere ...[+++]

37. wijst erop dat de hulpmiddelen van technologie en telecommunicatie in het begin van de 21e eeuw de globaliseringskrachten in totnogtoe ongekende omvang losgelaten, de communicatie- en arbeidsmarkt geëffend, en een periode van innovatie zonder weerga ingeluid hebben, waardoor de economieën productiever geworden zijn en de wereldburgers met elkaar in onderlinge verbinding staan; denkt daarom dat Europa met maximale aanwending van de macht en gevolgen van de technologie voor de economie, door de interne markt in de sectoren telecom, ...[+++]


1. Hinsichtlich des frühzeitigen Eingreifens der Aufsichtsbehörden sollten – angesichts der Notwendig­keit, diesen zusätzliche Instrumente zur Bekämpfung entstehender Probleme zu ver­schaffen – zuallererst die in Artikel 136 der Eigenkapitalrichtlinie genannten Instru­mente ergänzt werden, und zwar um zusätzliche Instrumente, die derzeit den Aufsichts­behörden nicht in allen Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen – beispielsweise die ...[+++]

Wat vroegtijdige toezichtinterventie betreft, moet, gezien de noodzaak toezichthouders toe te rusten met bijkomende instrumenten om beginnende problemen aan te pakken, prioriteit worden verleend aan het aanvullen van de in artikel 136 van de richtlijn kapitaalvereisten genoemde instrumenten met extra instrumenten die momenteel niet voor de autoriteiten in alle lidstaten beschikbaar zijn, zoals de bevoegdheid om de indiening van een herstelplan te ...[+++]


(4) Der Europäische Rat hat dazu aufgerufen, die materiellen und die formellen Strafrechtsbestimmungen zur Geldwäsche (insbesondere zum Einziehen von Vermögensgegenständen) einander anzunähern, und klargestellt, dass das Spektrum der kriminellen Aktivitäten, die als Vortaten für Geldwäsche angesehen werden, in allen Mitgliedstaaten einheitlich und hinreichend weit gefasst sein sollte.

(4) De Europese Raad verlangt dat het strafrecht en het strafprocesrecht van de lidstaten inzake het witwassen van geld (bv. confiscatie van middelen), onderling worden aangepast, en preciseert dat het scala van criminele activiteiten die basisdelicten voor het witwassen van geld vormen, in alle lidstaten uniform en voldoende breed moet zijn.


UNTERSTÜTZT das von der Kommission in ihrer Mitteilung dargelegte allgemeine Konzept, mit dem die weitere Verwirklichung des Europäschen Forschungsraums angestrebt wird; IST DER ANSICHT, dass diese Verwirklichung das Ergebnis gemeinsamer freiwilliger Anstrengungen und einer Partnerschaft zwischen der Europäischen Union, den Mitgliedstaaten, den Beitrittsländern, den anderen am Fünften Rahmenprogramm teilnehmenden Ländern und allen Akteuren der wissen ...[+++]

1. STEUNT de algemene benadering die de Commissie in haar mededeling heeft uitgewerkt en die erop gericht is de totstandbrenging van de EOR voort te zetten; MEENT dat deze totstandbrenging het resultaat moet zijn van een vrijwillige gemeenschappelijke inspanning en van een partner-schap tussen de Europese Unie, de lidstaten, de kandidaat-lidst ...[+++]


w