Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufschluss geben sollen " (Duits → Nederlands) :

7. hält es für dringend geboten, die übermäßigen makroökonomischen Ungleichgewichte dauerhaft und symmetrisch zu verringern, damit die WWU widerstandsfähiger wird; harrt mit Interesse der von der Kommission geplanten Studie, die sich mit den Möglichkeiten befasst, wie Staaten mit Leistungsbilanzüberschüssen zu einem Gesamtausgleich beitragen könnten; sieht dem verbesserten Scoreboard für makroökonomische Ungleichgewichte erwartungsvoll entgegen, das 2012 eingeführt werden und mehrere neue Indikatoren enthalten soll, die Aufschluss über den Zusammenhang zwischen makroökonomischen Ungleichgewichten und den Entwicklungen im Fin ...[+++]

7. benadrukt dat voor een veerkrachtige EMU met spoed een continue en symmetrische vermindering van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden nodig is; ziet uit naar de speciale studie die de Commissie wil maken van de wijze waarop landen met een overschot zouden kunnen bijdragen aan het algehele evenwichtsherstel; ziet uit naar het uitgebreide scorebord voor macro-economische onevenwichtigheden dat in 2012 moet worden opgezet en dat naar verwachting een nieuwe reeks indicatoren zal omvatten die licht werpen op het verband tuss ...[+++]


Die Karten, die Aufschluss über den Aufbau des Gesamtnetzes und des Kernnetzes geben, sollen der Verordnung als Anhänge beigefügt werden, wohingegen die Liste der Vorhaben für das Kernnetz in den Anhang der Verordnung für die Fazilität "Connecting Europe" (Kommissions­vorschlag: 16176/11) – das künftige Finanzierungsinstrument für die trans­europäischen Energie-, Telekommunikations- und Verkehrsnetze, über das die Haushaltexperten mit Hilfe von Sachverständigen der betroffenen Sektoren derzeit ...[+++]

De kaarten van het uitgebreide net en het kernnet zullen worden opgenomen in de bijlagen bij de richtsnoerenverordening, de lijst van kernnetprojecten zal worden gehecht aan de verordening tot vaststelling van de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (Commissievoorstel: 16176/11), het toekomstige financieringsinstrument voor de trans-Europese energie-, telecommunicatie- en vervoernetwerken dat nog wordt besproken door de begrotingsdeskundigen, bijgestaan door deskundigen afkomstig uit de betrokken sectoren.


Die Mitteilung wird auf zwei Studien beruhen, die Aufschluss geben sollen über bestehende kollektive Rechtsdurchsetzungsmechanismen in den Mitgliedstaaten und möglichen Hindernissen im Binnenmarkt, die aus der unterschiedlichen nationalen Rechtsetzung resultieren.

De mededeling zal op twee studies gebaseerd zijn die uitsluitsel moeten geven omtrent bestaande collectieve rechtshandhavingsmechanismen in de lidstaten en mogelijke uit verschillende nationale wetgevingen voortvloeiende hindernissen in de interne markt.


Die Befragungen wurden zwischen dem 26. April und 11. Mai 2014 in den 28 Mitgliedstaaten der Europäischen Union durchgeführt und sollen Aufschluss über die Wahrnehmungen, Einstellungen und Verhaltensweisen der EU-Bürgerinnen und Bürger zum Thema Umwelt geben.

De enquête is tussen 26 april en 11 mei 2014 gehouden in de 28 lidstaten van de Europese Unie, met het doel om na te gaan welk beeld de EU-burgers van het milieu hebben, welke houding zij tegenover het milieu innemen en hoe zij met het milieu omgaan.


Bei jedem einzelnen Erzeugnis in jeder Produktgruppe sollte es möglich sein, das Umweltzeichen zu beantragen und es auf dem Erzeugnis anzubringen, und zwar nach einem System mit den Stufen „A“, „B“ oder „C“, die Aufschluss über die Umweltverträglichkeit geben sollen.

Ieder product van iedere productgroep moet een keur kunnen krijgen en in een beoordelingssysteem moeten "A", "B" of "C" de milieuprestatie van het product aangeven.


Diese Bücher, die lückenlos Aufschluss über die Bestands- oder Herdenführung geben sollen, müssen folgende Angaben enthalten:

In deze veeboeken, die een volledige beschrijving moeten geven van de wijze waarop het veebestand wordt beheerd, moeten de volgende gegevens worden vermeld:


Die innerstaatlichen Gerichte sind nämlich verpflichtet, bei der Entscheidung der bei ihnen anhängigen Rechtsstreitigkeiten die Empfehlungen zu berücksichtigen, insbesondere dann, wenn diese Aufschluss über die Auslegung zu ihrer Durchführung erlassener innerstaatlicher Rechtsvorschriften geben oder wenn sie verbindliche gemeinschaftliche Vorschriften ergänzen sollen".

De nationale rechtbanken moeten met aanbevelingen rekening houden wanneer zij oordelen over de geschillen die aan hen zijn voorgelegd, met name wanneer deze aanbevelingen kunnen helpen bij de interpretatie van de nationale maatregelen die zijn aangenomen om de aanbevelingen uit te voeren of wanneer aanbevelingen bedoeld zijn om bindende Gemeenschapsvoorschriften aan te vullen" ;


Die Kommission wird eine Studie in Auftrag geben, deren Ergebnisse 2008 vorliegen sollen und die Aufschluss über die geltenden einzelstaatlichen Vorschriften und über die Probleme durch unterschiedliche oder sich überschneidende Regelungen geben soll.

De Commissie zal opdracht geven tot het uitvoeren van een studie om informatie te verzamelen over de toepasselijke nationale regels en om eventuele problemen op te sporen die door uiteenlopende dan wel overlappende regels worden veroorzaakt.


2. Unter Berücksichtigung der Berichtspflicht gemäß der Richtlinie 94/62/EG stellt die Kommission ein Programm für Pilotstudien auf, die von den Mitgliedstaaten durchgeführt werden und Aufschluss darüber geben sollen, ob es sich empfiehlt, den Eintrag "Verpackungsabfälle" (EWC-Stat, 2. Fassung) in das Verzeichnis gemäß Nummer 1 aufzunehmen.

2. Overeenkomstig de rapporteringsvoorschriften uit hoofde van Richtlijn 94/62/EG stelt de Commissie een programma op van door de lidstaten op basis van vrijwilligheid uit te voeren pilotstudies om te beoordelen of het zinvol is verpakkingsafval op te nemen in bovenstaande lijst (EAC-Stat v. 2).


In den letzten Jahren wurden auf Gemeinschaftsebene und auf internationaler Ebene eine Reihe von Instrumenten entwickelt, die es den europäischen Bürgern erleichtern sollen, Aufschluss über ihre Qualifikationen und Kompetenzen zu geben, wenn sie sich um einen Arbeitsplatz oder um die Zulassung zu einem Lernprogramm bewerben.

In de loop van de laatste jaren is zowel op communautair als op internationaal niveau een hele reeks instrumenten ontwikkeld teneinde de Europese burger te helpen om bij het zoeken naar een baan of opleidingsregeling zijn kwalificaties en competenties beter kenbaar te maken.


w