Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufrichtigen dank auszusprechen " (Duits → Nederlands) :

Lassen Sie mich damit schließen, dem Europäischen Parlament, der Präsidentschaft und dem Rat meinen aufrichtigen Dank auszusprechen für die ausgezeichnete Zusammenarbeit im Zusammenhang mit diesem Paket und den zugehörigen Vorschlägen über Kohlendioxid und Fahrzeuge sowie im Zusammenhang mit der Richtlinie zur Qualität von Kraftstoffen.

Laat ik mijn opmerkingen besluiten met een woord van oprechte dank aan het Europees Parlement, het voorzitterschap en de Raad voor de uitstekende samenwerking rond het pakket en de daarmee samenhangende voorstellen over kooldioxide en auto's en de richtlijn inzake brandstofkwaliteit.


Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um dem Ratsvorsitz zu danken und dem Parlament und Ihren Berichterstattern meinen aufrichtigen Dank für die grundlegende Arbeit auszusprechen, die sie geleistet haben, damit dieser „allererste Schritt“, wie Herr Reynders es genannt hat, ein Erfolg wird.

Ik wil van deze gelegenheid gebruikmaken om het voorzitterschap te bedanken. Ook wil ik het Parlement en uw rapporteurs hartelijk bedanken voor hun essentiële bijdrage aan het succes van deze "allereerste fase", zoals de heer Reynders zei.


Gestatten Sie mir, den Berichterstattern, Herrn Mulder, Frau Kratsa-Tsagaropoulou (die sich mit dem Europäischen Entwicklungsfonds beschäftigt hat) sowie Herrn Szabolcs Fazakas, dem Vorsitzenden des Haushaltskontrollausschusses des Parlaments, der den gesamten Prozess geschickt geleitet hat, meinen aufrichtigen Dank auszusprechen.

Staat u mij toe hier mijn hartelijke dank uit te spreken aan de rapporteurs de heer Jan Mulder en mevrouw Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, die het Europees Ontwikkelingsfonds heeft behandeld, alsmede de heer Szabolcs Fazakas, voorzitter van de Commissie begrotingscontrole, die het hele proces op deskundige wijze heeft geleid.


– (FR) Herr Präsident, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Gestatten Sie mir, meinen Kolleginnen und Kollegen Berichterstattern aus den anderen Fraktionen, insbesondere Frau Ayuso und Herrn Swoboda meinen aufrichtigen Dank dafür auszusprechen, dass sie mich während des gesamten Prozesses des Nachdenkens begleitet und wesentlich zu dem Text beigetragen haben, der Ihnen heute vorliegt und der Ihnen morgen zur Billigung unterbreitet werden soll.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, staat u me toe een welgemeend woord van dank te richten tot mijn collega-rapporteurs van de andere fracties, met name mevrouw Ayuso en de heer Swoboda, die me gedurende de gehele beoordeling bijgestaan hebben en een belangrijk aandeel hebben gehad in de tekst die vandaag wordt gepresenteerd en die u morgen ter goedkeuring voorgelegd zal worden.


– (EN) Herr Präsident! Gestatten Sie mir, zunächst Frau Kauppi den aufrichtigen Dank der Kommission für die von ihr geleistete Arbeit auszusprechen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag beginnen met mevrouw Kauppi namens de Commissie hartelijk te bedanken voor het werk dat zij heeft verricht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufrichtigen dank auszusprechen' ->

Date index: 2021-01-08
w