3. ist der Auffassung, dass für alle aus öffentlichen Mitteln, einschließlich der Mittel für die Industrie und des Europäischen Sozialfonds, gewährten Subventionen spezifische Vorschriften über die Innovation, die Entwicklung der Standorte und die Aufrechterhaltung der Beschäftigung sowie die langfristige Verpflichtung des subventionierten Unternehmens zur Aufrechterhaltung der Produktion in dem jeweiligen Gebiet einzuhalten sind;
3. is van mening dat alle vormen van overheidssubsidie, inclusief die uit de industriefondsen en uit het Europees Sociaal Fonds, moeten worden onderworpen aan specifieke regels met betrekking tot innovatie, plaatselijke ontwikkeling, werkgelegenheid en de productieverplichtingen die gesubsidieerde bedrijven op lange termijn aangaan voor de betrokken regio's;