Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufrechterhalten wird wodurch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ort,an dem die Identität der Sorte aufrechterhalten wird

plaats van instandhouding van het ras


Ausschlußurteil wodurch das Verfahren gegenüber einer bestimmten Partei eingestellt wird

buitengedingstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verwendung von Calciumascorbat (E 302) und Natriumalginat (E 401) als Überzugsmittel würde dazu beitragen, dass die Qualität des abgepackten, gekühlten, nicht verarbeiteten, verzehrsfertigen Obstes und Gemüses während seiner Haltbarkeitsdauer besser aufrechterhalten wird, wodurch die Verfügbarkeit von verzehrfertigem, frisch geschnittenem Obst und Gemüse erleichtert und sein Marktzugang verbessert wird.

Het gebruik van calciumascorbaat (E 302) natriumalginaat (E 401) als glansmiddel zou de kwaliteit van gebruiksklare voorverpakte gekoelde onbewerkte groenten en fruit voor de duur van de houdbaarheidstermijn helpen verhogen en daarmee de beschikbaarheid en toegang tot de markt van gebruiksklare versgesneden groenten en fruit vergemakkelijken en vergroten.


Die Verwendung von Calciumascorbat (E 302) und Natriumalginat (E 401) als Überzugsmittel würde dazu beitragen, dass die Qualität des abgepackten, gekühlten, nicht verarbeiteten, verzehrsfertigen Obstes und Gemüses während seiner Haltbarkeitsdauer besser aufrechterhalten wird, wodurch die Verfügbarkeit von verzehrfertigem, frisch geschnittenem Obst und Gemüse erleichtert und sein Marktzugang verbessert wird.

Het gebruik van calciumascorbaat (E 302) natriumalginaat (E 401) als glansmiddel zou de kwaliteit van gebruiksklare voorverpakte gekoelde onbewerkte groenten en fruit voor de duur van de houdbaarheidstermijn helpen verhogen en daarmee de beschikbaarheid en toegang tot de markt van gebruiksklare versgesneden groenten en fruit vergemakkelijken en vergroten.


Ohne entsprechende Veränderungen werden mehrere dieser nationalen Betreiber auch in Zukunft Direktaufträge erhalten, wodurch der Eintritt neuer Anbieter verhindert und das niedrige Wettbewerbsniveau aufrechterhalten wird.

Als hier geen wijziging in komt, blijven nieuwe marktdeelnemers uitgesloten en blijft de concurrentiedruk laag.


Im Rahmen des regelbasierten WTO-Systems wird das erhöhte Schutzniveau ausgeglichen, wodurch ein allgemeines Niveau an gegenseitigen und für alle Seiten vorteilhaften Zugeständnissen aufrechterhalten wird.

Het hogere beschermingsniveau zal door regelgeving in het kader van de WTO worden gecompenseerd, zodat een algemeen niveau van wederzijdse en voor alle partijen voordelige concessies gehandhaafd blijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die angefochtene Entscheidung Nr. 2014/039/E vom 16. April 2014, wodurch der Vertrag des Klägers vorzeitig beendet wird und die durch die Entscheidung Nr. SR 14-005 der EASA vom 27. Oktober 2014 aufrechterhalten wurde, aufzuheben;

het bestreden besluit nr. 2014/039/E van 16 april 2014, waarbij verzoekers overeenkomst voortijdig wordt beëindigd, zoals bevestigd bij besluit nr. SR 14-005 van EASA van 27 oktober 2014, nietig verklaren;


14. nimmt die Vorschläge zur Verbesserung der Kohärenz zwischen den Jährlichen Managementplänen und den zusammen mit dem Haushaltsplanvorentwurf veröffentlichten Tätigkeitsübersichten zur Kenntnis, wodurch der Verwaltungsaufwand bei der strategischen Planung und Programmentwicklung verringert werden soll und gleichzeitig die Kopplung zwischen Zielen und gemessenen "Ergebnissen" aufrechterhalten wird; glaubt, dass der jährliche Managementplan reformiert werden muss, und fordert die Kommission auf, rasch zu handeln ...[+++]

14. neemt kennis van de voorstellen ter verbetering van de samenhang tussen de jaarlijkse beheersplannen en de activiteitenoverzichten die worden gepubliceerd bij het VOB, teneinde de administratieve lasten van de SPP-procedure te verminderen en tegelijkertijd de koppeling tussen de doelstellingen en de gemeten "outputs" te handhaven; is van oordeel dat het jaarlijks beheersplan moet worden herzien en verzoekt de Commissie om snel te handelen;


14. nimmt die Vorschläge zur Verbesserung der Kohärenz zwischen den Jährlichen Managementplänen und den zusammen mit dem Haushaltsvorentwurf veröffentlichten Tätigkeitsübersichten zur Kenntnis, wodurch der Verwaltungsaufwand bei der strategischen Planung und Programmentwicklung verringert werden soll und gleichzeitig die Kopplung zwischen Zielen und gemessenen „Ergebnissen“ aufrechterhalten wird; glaubt, dass der jährliche Managementplan reformiert werden muss und fordert die Kommission auf, rasch zu handeln;

14. neemt kennis van de voorstellen ter verbetering van de samenhang tussen de jaarlijkse managementplannen en de activiteitenoverzichten die worden gepubliceerd bij het voorontwerp van begroting, teneinde de administratieve lasten van de SPP-procedure te verminderen en tegelijkertijd de koppeling tussen de doelstellingen en de gemeten "outputs" te handhaven; is van oordeel dat het Jaarlijks Plan van beheer moet worden herzien en verzoekt de Commissie om snel te handelen;


FC2 regelt das Druckgebläse PB und FC3 das Partikel-Probenahmesystem (Abbildung 14), wodurch die in das System eintretenden und es verlassenden Ströme so eingestellt werden, dass im DT das gewünschte Teilungs- und Verdünnungsverhältnis der Abgase aufrechterhalten wird.

FC2 regelt de drukaanjager PB terwijl FC3 het deeltjesbemonsteringssysteem regelt (zie figuur 14), waardoor de stromen in en uit het systeem zodanig worden ingesteld dat de uitlaatgassplitsing en de verdunningsverhouding in DT op de gewenste waarde worden gehouden.


FC2 regelt das Druckgebläse PB und FC3 die Probenahmepumpe P (siehe Abbildung 21), wodurch die in das System eintretenden und es verlassenden Ströme so eingestellt werden, daß im DT das gewünschte Teilungs- und Verdünnungsverhältnis der Abgase aufrechterhalten wird.

FC2 regelt de aanjager PB en FC3 de bemonsteringspomp P (zie figuur 21), waardoor de stromen in en uit het systeem zodanig worden ingesteld dat de uitlaatgassplitsing en de verdunningsverhouding in DT op de gewenste waarde worden gehouden.


FC2 regelt das Druckgebläse PB und FC3 das Partikel-Probenahmesystem (siehe Abbildung 14), wodurch die in das System eintretenden und es verlassenden Ströme so eingestellt werden, daß im DT das gewünschte Teilungs- und Verdünnungsverhältnis der Abgase aufrechterhalten wird.

FC2 regelt de aanjager PB terwijl FC3 het deeltjesbemonsteringssysteem regelt (zie figuur 14), waardoor de stromen in en uit het systeem zodanig worden ingesteld dat de uitlaatgassplitsing en de verdunningsverhouding in DT op de gewenste waarde worden gehouden.




Anderen hebben gezocht naar : aufrechterhalten wird wodurch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufrechterhalten wird wodurch' ->

Date index: 2021-03-15
w