Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufnehmen möchte muss " (Duits → Nederlands) :

1. Jede Forschungseinrichtung, die einen Forscher Wissenschaftler im Rahmen des in dieser Richtlinie vorgesehenen Zulassungsverfahrens aufnehmen möchte, muss zuvor von dem betreffenden Mitgliedstaat zu diesem Zweck zugelassen werden.

1. Een onderzoeksinstelling die een onderzoeker wenst te ontvangen in het kader van de toelatingsprocedure die bij deze richtlijn wordt ingevoerd, moet vooraf door de betrokken lidstaat worden erkend.


(17a) Ein Hersteller oder jede für ihn handelnde Person, der/die eine neue Textilfaserbezeichnung in die Anhänge dieser Verordnung aufnehmen lassen möchte, muss neben dem jeweiligen Antrag ein technisches Dossier mit allen verfügbaren wissenschaftlichen Informationen über mögliche allergische Reaktionen oder andere schädliche Auswirkungen der neuen Textilfaser auf die menschliche Gesundheit vorlegen, einschließlich der Ergebnisse von Tests, die zu diesem Zweck in Einklang mit den einschlägigen Rechtsvorschriften der Union durchgeführt wurden.

(17 bis) Een fabrikant of een namens hem optredende persoon die een nieuwe textielvezelbenaming wil toevoegen aan de bijlagen bij deze verordening, dient in het bij de aanvraag te voegen technisch dossier alle beschikbare wetenschappelijke informatie op te nemen over mogelijke allergische reacties of andere schadelijke gevolgen van de nieuwe textielvezel voor de gezondheid van de mens, waaronder resultaten van tests op dit vlak die overeenkomstig de desbetreffende wetgeving van de Unie zijn uitgevoerd.


Jeder, der in einem EU-Land eine Arbeit aufnehmen möchte, muss deren Rechte und Pflichten kennen; gleichzeitig müssen die Mitgliedstaaten die sozialen Rechte ihrer Bürger schützen und bestmögliche Arbeits- und Lebensbedingungen gewährleisten.

Eenieder die in een EU-land wil werken, moet zijn rechten en plichten kennen; evenzo dienen de lidstaten de sociale rechten van hun burgers te beschermen en voor zo goed mogelijke werk- en levensomstandigheden zorgen.


(1) Jede Forschungseinrichtung, die einen Forscher im Rahmen des in dieser Richtlinie vorgesehenen Zulassungsverfahrens aufnehmen möchte, muss zuvor von dem betreffenden Mitgliedstaat zu diesem Zweck zugelassen werden.

1. Een onderzoeksinstelling die een onderzoeker wenst te ontvangen in het kader van de toelatingsprocedure die bij deze richtlijn wordt ingevoerd, moet vooraf door de betrokken lidstaat worden erkend.


Jede Forschungseinrichtung, die einen Forscher aufnehmen möchte, muss zuvor von dem EU-Land, in dessen Hoheitsgebiet sie sich befindet, zugelassen worden sein.

Een onderzoeksinstelling die een onderzoeker wenst te ontvangen moet vooraf door het betrokken EU-land worden erkend.


(1) Jede Forschungseinrichtung, die einen Forscher im Rahmen des in dieser Richtlinie vorgesehenen Zulassungsverfahrens aufnehmen möchte, muss zuvor von dem betreffenden Mitgliedstaat zu diesem Zweck zugelassen werden.

1. Een onderzoeksinstelling die een onderzoeker wenst te ontvangen in het kader van de toelatingsprocedure die bij deze richtlijn wordt ingevoerd, moet vooraf door de betrokken lidstaat worden erkend.


Ich möchte zudem den von Frau Flašíková Beňová vorgebrachten Punkt aufnehmen, der meiner Ansicht nach sehr wichtig ist und sich darauf bezieht, dass dieser Schritt insbesondere zu einer Zeit unternommen werden muss, in der die Europäische Union kurz davor steht, die Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten, wie im Vertrag von Lissabon niedergelegt, zu unterzeichnen.

Ik wil ook het belangrijke argument noemen dat mevrouw Flašíková Beňová naar voren heeft gebracht, namelijk dat we dit juist nu moeten doen, op een moment dat de Europese Unie het Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden gaat ondertekenen, zoals door het Verdrag van Lissabon wordt bepaald.


Darüber hinaus sehen die Bestimmungen im Entwicklungsprogramm Irlands für den ländlichen Raum (Irish Rural Development Plan) vor, dass ein im Ruhestand befindlicher Landwirt, der wieder eine landwirtschaftliche Tätigkeit aufnehmen möchte, im Rahmen des Programms bereits erhaltene Zahlungen zurückerstatten muss.

Daarnaast bevat het plan voor plattelandsontwikkeling in Ierland bepalingen op grond waarvan een gepensioneerde boer die zich weer actief aan de landbouw wil wijden, de in het kader van de regeling reeds ontvangen betalingen weer moet terugbetalen.


Darüber hinaus sehen die Bestimmungen im Entwicklungsprogramm Irlands für den ländlichen Raum (Irish Rural Development Plan) vor, dass ein im Ruhestand befindlicher Landwirt, der wieder eine landwirtschaftliche Tätigkeit aufnehmen möchte, im Rahmen des Programms bereits erhaltene Zahlungen zurückerstatten muss.

Daarnaast bevat het plan voor plattelandsontwikkeling in Ierland bepalingen op grond waarvan een gepensioneerde boer die zich weer actief aan de landbouw wil wijden, de in het kader van de regeling reeds ontvangen betalingen weer moet terugbetalen.


Folglich muss bei Dienstleistungen, bei denen ein WTO-Mitglied Verpflichtungen hinsichtlich des Marktzugangs eingegangen ist, ein Land, das die Gewährung von Subventionen auf einheimische Dienstleistungserbringer beschränken möchte, eine entsprechende Erklärung über die Begrenzung der Inländerbehandlung in die Verpflichtungen aufnehmen.

Derhalve moet in het geval van diensten waarvoor een WTO-lid verbintenissen ten aanzien van markttoegang is aangegaan, een land dat de toegang tot subsidies tot binnenlandse aanbieders van diensten wil beperken, dit vermelden in de lijst van verbintenissen als een beperking van de nationale behandeling.


w