Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufnehmen muss damit " (Duits → Nederlands) :

Wenn ein Hersteller die Genehmigung eines Motors oder einer Motorenfamilie als selbständige technische Einheit beantragt, so muss er in die in Artikel 5 Absatz 3, Artikel 7 Absatz 3 oder Artikel 9 Absatz 3 dieser Verordnung genannte Dokumentation die Vorschriften aufnehmen, die zu beachten sind, damit das Fahrzeug bei Betrieb auf der Straße oder gegebenenfalls andernorts den Anforderungen dieses Anhangs entspricht.

Wanneer een fabrikant een aanvraag voor goedkeuring van een motor of motorenfamilie als technische eenheid indient, moeten in het in artikel 5, lid 3, artikel 7, lid 3, of artikel 9, lid 3, van deze verordening bedoelde documentatiepakket de juiste voorschriften worden opgenomen die zullen garanderen dat het voertuig bij gebruik op de weg of elders aan deze bijlage zal voldoen.


Der Hersteller eines Zweistoffmotors, der als selbständige technische Einheit typgenehmigt ist, muss in die Dokumentation zum Einbau seines Motorsystems die Vorschriften aufnehmen, die zu beachten sind, damit das Fahrzeug bei Betrieb auf der Straße oder gegebenenfalls andernorts den zweistoffspezifischen Anforderungen dieser Verordnung entspricht.

De fabrikant van een dualfuelmotor waarvoor typegoedkeuring is verleend als technische eenheid, moet in de installatiedocumenten van het motorsysteem de nodige voorschriften opnemen om te garanderen dat het voertuig bij gebruik op de weg of elders aan de specifieke voorschriften voor dualfuel in deze verordening zal voldoen.


Muss der Verbraucher ein damit verbundenes Sparprodukt aufnehmen, um einen durch eine Hypothek oder eine vergleichbare Sicherheit gesicherten endfälligen Kredit zu erhalten, sind Betrag und Häufigkeit von Zahlungen für dieses Produkt anzugeben.

Indien de consument wordt verplicht om een gekoppeld spaarproduct te kopen als voorwaarde voor het toekennen van een door een hypotheek of vergelijkbare zekerheid gedekt aflossingsvrij krediet, worden het bedrag en de frequentie van elke, voor dit product te verrichten betaling vermeld.


Muss der Verbraucher ein damit verbundenes Sparprodukt aufnehmen, um einen durch eine Hypothek oder eine vergleichbare Sicherheit gesicherten endfälligen Kredit zu erhalten, sind Betrag und Häufigkeit von Zahlungen für dieses Produkt anzugeben.

Indien de consument wordt verplicht om een gekoppeld spaarproduct te kopen als voorwaarde voor het toekennen van een door een hypotheek of vergelijkbare zekerheid gedekt aflossingsvrij krediet, worden het bedrag en de frequentie van elke, voor dit product te verrichten betaling vermeld.


Die laufenden Anstrengungen der Union und der Mitgliedstaaten müssen verstärkt werden, um den Zugang zur Mikrofinanzierung und ihre Verfügbarkeit in ausreichendem Umfang und innerhalb eines vernünftigen Zeitrahmens aufzustocken und damit den hohen Bedarf derjenigen zu decken, die solche Kredite in der jetzigen Krise am dringendsten benötigen, d. h. Menschen, die ihren Arbeitsplatz verloren haben, deren Arbeitsplatz gefährdet ist oder die Schwierigkeiten mit dem Einstieg oder Wiedereinstieg in den Arbeitsmarkt haben, sowie Personen, die der Gefahr der sozialen Ausgrenzung ausgesetzt sind, oder besonders schutzbedürftige Menschen, die beim ...[+++]

De lopende inspanningen van de Unie en van de lidstaten moeten worden opgevoerd om de toegang tot en beschikbaarheid van microfinanciering binnen een redelijke termijn voldoende te doen stijgen teneinde te voldoen aan de grote vraag van degenen die dat in deze crisisperiode het meeste nodig hebben, namelijk degenen die hun baan verloren hebben, hun baan dreigen te verliezen of bij hun komst of terugkeer op de arbeidsmarkt problemen ondervinden, alsmede degenen voor wie sociale uitsluiting dreigt, of kwetsbare personen die qua toegang tot de traditionele kredietmarkt in een nadelige positie verkeren en die hun eigen micro-onderneming will ...[+++]


Die italienische und die spanische Delegation, die von der griechischen, der portugiesischen, der maltesischen, der französischen und der zyprischen Delegation unterstützt wurden, wiesen den Rat und die Kommission in einem Dokument (7293/1/06) darauf hin, dass die Europäische Gemeinschaft ihren freiwilligen Beitrag zur Arbeit des IOR in Kürze entrichten müsse, damit dieser seine Maßnahmen zur Absatzförderung wieder aufnehmen könne .

Op basis van een document (7293/1/06) hebben de Italiaanse en de Spaanse delegatie, met de steun van de Griekse, de Portugese, de Maltese, de Franse en de Cypriotische delegatie, de Raad en de Commissie erop geattendeerd dat de Europese Gemeenschap moet zorgen voor de spoedige betaling van haar vrijwillige bijdrage aan de IOR, zodat deze haar promotieactiviteiten kan hervatten .


Der Gemeinsame EWR-Ausschuss muss alle einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft in das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum aufnehmen, damit im Binnenmarkt die erforderliche Rechtssicherheit und Homogenität gewährleistet sind.

Het Gemengd Comité van de EER heeft tot taak, alle relevante communautaire wetgeving in de EER-overeenkomst te integreren, zodat in de interne markt de nodige rechtszekerheid en juridische homogeniteit kan heersen.


8. begrüßt den gemeinsamen Standpunkt des Rates vom 20. Juni 2002, in dem der Aktionsplan zum Internationalen Strafgerichtshof unterstützt wird und der am 15. Mai 2002 fertiggestellt wurde, und fordert, dass der Strafgerichtshof seine Tätigkeit frühzeitig aufnehmen und effizient arbeiten kann; fordert eine weltweite Unterstützung für den Strafgerichtshof durch die Förderung der breitestmöglichen Teilnahme am Statut; ist überzeugt, dass die Europäische Union unter den gegenwärtigen Bedingungen eine uneingeschränkt führende Rolle spielen muss, damit ...[+++]r Internationale Strafgerichtshof erfolgreich tätig werden kann;

8. is ingenomen met het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 20 juni 2002, waarin hij zijn steun uitspreekt voor het op 15 mei 2002 afgeronde actieplan voor het ISH, en dringt erop aan dat het Hof spoedig tot stand komt en daadwerkelijk gaat functioneren en dat naar mondiale steun voor het Hof wordt gestreefd door een zo breed mogelijk draagvlak voor het Statuut te bevorderen; is ervan overtuigd dat de Europese Unie in de huidige situatie haar leidinggevende rol ten volle moet spelen, zodat het Internationale Strafhof een succes kan worden;


Damit die Kommission eine solche Bewertung in ihren nächsten Synthesebericht aufnehmen kann, muss der Rat eine erste Reihe umweltspezifischer Leitindikatoren für nachhaltige Entwicklung einvernehmlich festlegen, mit denen die vereinbarten Indikatoren für den sozialen Zusammenhalt, Wirtschaftsreformen, Beschäftigung, Innovation und Forschung sowie die allgemeinen wirtschaftlichen Hintergrundindikatoren ergänzt werden.

4. Overwegende dat de Raad, ter aanvulling van de overeengekomen indicatoren voor sociale samenhang, economische hervorming, werkgelegenheid en innovatie en onderzoek, alsmede van de algemene economische achtergrondindicatoren, overeenstemming dient te bereiken over een eerste reeks milieutechnische sleutelindicatoren voor duurzame ontwikkeling, zodat de Commissie een dergelijke evaluatie in haar eerstvolgende syntheseverslag kan opnemen.


Der Gemeinsame EWR-Ausschuss muss alle einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft in das EWR-Abkommen aufnehmen, damit im Binnenmarkt die erforderliche Rechtssicherheit und Homogenität gewährleistet sind.

Het Gemengd Comité van de EER heeft tot taak, alle relevante communautaire wetgeving in de EER-overeenkomst te integreren, zodat in de interne markt de nodige rechtszekerheid en juridische homogeniteit kan heersen.


w