Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme eines Unternehmens
Aufnahme über den Gastrointestinaltrakt
Aufnahme über den Magen-Darm-Trakt
Aufnahme über den Verdauungstrakt
Datum der Aufnahme in den Anhang
Eingliederung eines Unternehmens
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
Konzentration von Gesellschaften
Polizeiliche Ermittlungen leiten
Polizeiliche Fachkenntnisse
Polizeiliche Maßnahme
Polizeiliche Vorschriften für Binnenwasserstraßen
Polizeiliche Zusammenarbeit
Polizeiliche Zusammenarbeit
Polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit
Polizeiliches Fachwissen
Tag der Aufnahme
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Zeitpunkt der Aufnahme
Zulassung von Studierenden verwalten
Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden
Übernahme eines Unternehmens

Vertaling van "aufnahme in polizeiliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit | Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden ]

politiële samenwerking (EU) [ politie- en douanesamenwerking (EU) ]


polizeiliche Fachkenntnisse | polizeiliches Fachwissen

politie-expertise


Datum der Aufnahme in den Anhang | Tag der Aufnahme | Zeitpunkt der Aufnahme

datum van opneming


Aufnahme über den Gastrointestinaltrakt | Aufnahme über den Magen-Darm-Trakt | Aufnahme über den Verdauungstrakt

ingestie




Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


polizeiliche Vorschriften für Binnenwasserstraßen | wasserpolizeiliche Vorschriften in der Binnenschifffahrt

politieverordeningen op binnenwateren | politievoorschriften op binnenwateren | Algemeen politiereglement voor de Scheepvaart op de Binnenwateren | Binnenvaartpolitiereglement


polizeiliche Ermittlungen leiten

politieonderzoeken leiden




Aufnahme von Schülern/Schülerinnen verwalten | Zulassung von Studierenden verwalten

toegang van studenten beheren | toelatingen van studenten beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° polizeilicher Opferbeistand: die den Opfern von der Polizei erbrachte Dienstleistung, in der die erste Aufnahme und der Empfang des Opfers sowie die Erteilung von guten Grundinformationen im Mittelpunkt stehen;

5° politionele slachtofferbejegening : de dienstverlening aan slachtoffers door de politie, waarbij de eerste opvang en het onthaal van het slachtoffer evenals het verstrekken van een goede basisinformatie aan het slachtoffer centraal staan;


66. erachtet es für den Aufbau des RFSR als notwendig, dass der Entwurf eines Verfassungsvertrags angenommen wird, namentlich mit Blick auf folgende Hauptaspekte: i) Aufnahme der Charta der Grundrechte der EU in den Verfassungsvertrag, um die Achtung der Grundrechte in allen Tätigkeitsbereichen der EU sicherzustellen; ii) Abschaffung der Pfeilerstruktur; iii) Ausweitung der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit und in einem System der Mitentscheidung zusammen mit dem Europäischen Parlament als unverzichtbarem Element der Stärkung der demokratischen Legitimation der Beschlüsse, die im Bereich des RFSR so viele und so einschneiden ...[+++]

66. is van mening dat het voor de ontwikkeling van de RVVR noodzakelijk is dat het ontwerp van een grondwet voor Europa wordt aangenomen, met name de volgende hoofdpunten: (i) opneming van het Handvest van de grondrechten in de tekst van het Verdrag betreffende een grondwet zodat dit handvest op alle werkterreinen van de Unie wordt nageleefd; (ii) afschaffing van de pijlerstructuur; (iii) besluitvorming met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen in co-decisie met het Europees Parlement, zodat de democratische legitimiteit van de besluitvorming wordt versterkt die op het gebied van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardig ...[+++]


Zweitens, die spezielle Aufnahme der Funktionen öffentlicher Wohnungs-, Gesundheits- und anderer staatlicher Behörden, einschließlich polizeilicher Funktionen.

In de tweede plaats vind ik het belangrijk dat in de tekst ook huisvesting, gezondheid en andere overheidstaken zoals politie worden vermeld.


54. wünscht, daß EUROPOL als operative Einheit und als auf die polizeiliche Zusammenarbeit (innerhalb wie auch außerhalb der Schengen-Zusammenarbeit) spezialisierte Einrichtung in den institutionellen Rahmen der Union eingefügt wird; fordert in diesem Zusammenhang, durch die Aufnahme eines eigenen Protokolls in die Verträge folgendes einzuführen:

54. wenst dat in het institutionele kader van de Unie EUROPOL als operationele en gespecialiseerde organisatie voor de politiële samenwerking (zowel binnen als buiten het kader van de Schengen-samenwerking) in het institutionele kader van de Unie wordt geïntegreerd; wenst in dit verband dat door middel van een speciaal aan de Verdragen te hechten protocol wordt voorzien in:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. fordert, daß die Aufnahme in polizeiliche Datenbestände auf die Verhütung tatsächlicher Gefahren bzw. spezifischer krimineller Tätigkeiten in Einklang mit den internationalen Rechtsvorschriften im Rahmen des Europarats beschränkt wird; weist darauf hin, daß die Aufnahme von Ausländern in das SIS in der Absicht, ihnen den Zugang zum Hoheitsgebiet zu verweigern, diesem Kriterium nicht gerecht wird und damit eine ganze Gruppe von Menschen kriminalisiert wird, ohne daß sie Einspruch dagegen erheben kann;

14. verlangt dat de opname in politiebestanden beperkt zou worden tot de preventie van reëel gevaar of een specifiek crimineel gedrag overeenkomstig de internationale rechtsregels in het kader van de Raad van Europa; merkt op dat de opname van vreemdelingen met het doel hen de toegang tot het grondgebied te weigeren niet beantwoordt aan dit criterium en dat aldus een ganse groep mensen gecriminaliseerd wordt, en zonder verhaal blijven;


18. fordert, daß die Aufnahme in polizeiliche Datenbestände auf objektive Informationen unter Ausklammerung persönlicher Daten (wie sexueller Neigungen, politischer und religiöser Überzeugung, Angaben über Gesundheit, Rasse usw.) in Einklang mit den internationalen Rechtsvorschriften im Rahmen des Europarats beschränkt wird;

18. verlangt dat de opname in politiebestanden beperkt wordt tot objectieve informatie, en dit persoonlijke gegevens (zoals seksuele geaardheid, politieke en godsdienstige overtuiging, informatie omtrent gezondheid, ras, enz.) daarvan zijn uitgesloten, overeenkomstig de internationale rechtsregels in het kader van de Raad van Europa;


87. Der Europäische Rat begrüßt das Inkrafttreten des Europol-Übereinkommens und die baldige Aufnahme der Tätigkeit von Europol, womit die Bedingungen für eine verstärkte polizeiliche Zusammenarbeit bei der Bekämpfung aller wichtigen Formen der organisierten Kriminalität geschaffen werden.

87. De Europese Raad is verheugd over de inwerkingtreding van de Europol-overeenkomst en de aanvang van de activiteiten van Europol in de nabije toekomst, waardoor de voorwaarden zijn geschapen voor versterkte politiële samenwerking bij de bestrijding van alle belangrijke vormen van georganiseerde criminaliteit.


Bekämpfung des Terrorismus: a) Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten; b) Aktualisierung des Dokuments über die terroristische Bedrohung; c) Erstellung eines Verzeichnisses der Fachstellen für Terrorismusbekämpfung; 2. Bekämpfung der organisierten Kriminalität und Drogenbekämpfung: 2.1. Polizeiliche Zusammenarbeit und Zusammenarbeit im Zollwesen a) Durchführung des Europol-Übereinkommens (Durchführungsbestimmungen, Computersystem) und Überwachung der EDU; b) Aus- und Fortbildung der Polizei, insbesondere durch die Zusammenarbeit zwischen den Polizeischulen; c) verstärkte technische Zusammenarbeit, insbesondere Überwachung des Fernmeldeverkehrs, Zusammenarbeit der gerichtsmedizinischen Institute, Zusammenarbeit d ...[+++]

Strijd tegen het terrorisme : a) intensivering van de samenwerking tussen de Lid-Staten ; b) bijwerking van het repertorium over de terroristische dreiging ; c) samenstelling van een repertorium over de speciale- bevoegdheidscentra op het gebied van terrorismebestrijding. 2. Strijd tegen de georganiseerde criminaliteit en de drugshandel : 2.1. Politiële en douanesamenwerking : a) tenuitvoerlegging van de Europol-Overeenkomst (uitvoeringsverordeningen, informaticasysteem) en toezicht op de EDE ; b) politieopleiding, met name door middel van samenwerking tussen de politiescholen ...[+++]


w