Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme einer Anleihe
Erlaubnis zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit
Ermächtigung zur Aufnahme einer Anleihe
Gestattung der Aufnahme einer Erwerbstätigkeit
Zugang zu einer Tätigkeit
Zulassung zu einer Tätigkeit

Vertaling van "aufnahme einer tätigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zugang zu einer Tätigkeit | Zulassung zu einer Tätigkeit

toegang tot een beroepsactiviteit


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep


Erlaubnis zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit | Gestattung der Aufnahme einer Erwerbstätigkeit

vergunning om arbeid te verrichten | vergunning voor het verrichten van arbeid


Deklarierung der Ausübung einer Tätigkeit im Bereich Piercings und/oder Tätowierungen

verklaring van uitvoering van een activiteit van tatouage en/of piercing




Ermächtigung zur Aufnahme einer Anleihe

machtiging tot het aangaan van een lening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission möchte diese Hindernisse für die Aufnahme einer ehrenamtlichen Tätigkeit insbesondere im Ausland überwinden.

De Commissie wil deze hindernissen voor het vrijwilligerswerk uit de weg ruimen, vooral voor grensoverschrijdende activiteiten.


Die Vorschriften für die Aufnahme von Tätigkeiten nach dem Ausscheiden aus dem Amt wurden verschärft; so wurde die Frist, innerhalb derer die Kommission bei der Aufnahme einer beruflichen Tätigkeit vorab zu unterrichten ist, von 12 auf 18 Monate angehoben.

strengere regels voor activiteiten na afloop van het mandaat, waaronder richtsnoeren voor de beoordeling door het Ad hoc Ethisch Comité en de verlenging van de duur van de verplichting tot melding van na afloop van het mandaat uit te oefenen activiteiten van 12 naar 18 maanden;


30. ist der Auffassung, dass die Anforderung zur Benennung eines steuerlichen Vertreters bei der Aufnahme einer Tätigkeit in einem anderen Mitgliedstaat nur abgeschafft werden kann, wenn der Rechtsrahmen, der die Überwachungsbefugnisse und die Haftung für grenzüberschreitende Geschäfte definiert, vorhanden ist;

30. is van mening dat het laten vallen van de eis van het aanwijzen van een fiscaal vertegenwoordiger bij activiteit in een andere lidstaat alleen mogelijk zou moeten zijn als het wettelijke raamwerk waarin de toezichtbevoegdheden en -verantwoordelijkheden met betrekking tot grensoverschrijdende activiteiten zijn vastgelegd van kracht is geworden;


30. ist der Auffassung, dass die Anforderung zur Benennung eines steuerlichen Vertreters bei der Aufnahme einer Tätigkeit in einem anderen Mitgliedstaat nur abgeschafft werden kann, wenn der Rechtsrahmen, der die Überwachungsbefugnisse und die Haftung für grenzüberschreitende Geschäfte definiert, vorhanden ist;

30. is van mening dat het laten vallen van de eis van het aanwijzen van een fiscaal vertegenwoordiger bij activiteit in een andere lidstaat alleen mogelijk zou moeten zijn als het wettelijke raamwerk waarin de toezichtbevoegdheden en -verantwoordelijkheden met betrekking tot grensoverschrijdende activiteiten zijn vastgelegd van kracht is geworden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, geeignete Maßnahmen zu treffen, damit der Beitrag von Frauen in Veröffentlichungen über die Geschichte der Wissenschaft und der Technologie nicht außer Acht gelassen wird, und zwar nicht nur, weil dies eine klare Diskriminierung darstellen würde, sondern auch, weil es ohne Vorbilder schwierig ist, mehr Frauen zur Aufnahme einer Tätigkeit in diesen Bereichen zu bewegen;

7. roept de Commissie en de lidstaten op de juiste maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de bijdrage van vrouwen niet wordt uitgesloten van publicaties over de geschiedenis van de wetenschap en de technologie, niet alleen omdat dit een duidelijk geval van discriminatie zou zijn, maar ook omdat de afwezigheid van "rolmodellen" het moeilijk maakt een groter aantal vrouwen aan te moedigen het terrein van wetenschap en technologie te betreden;


(1) Vor der Aufnahme einer Tätigkeit zur Sammlung und Ablagerung von mineralischen Abfällen in einer Abfallentsorgungseinrichtung verlangt die zuständige Behörde eine finanzielle Sicherheitsleistung (z.B. in Form der Hinterlegung eines Betrags, wie etwa eines von dem Industriezweig finanzierten Garantiefonds auf Gegenseitigkeit) oder etwas Gleichwertigem nach von den Mitgliedstaaten festzulegenden und von der Kommission zu billigenden Modalitäten, so dass

1. Voordat wordt begonnen met werkzaamheden waarbij afval in een afvalvoorziening wordt opgestapeld of gestort, verlangt de bevoegde autoriteit een financiële zekerheid (bij voorbeeld in de vorm van een waarborgsom met inbegrip van de door de bedrijfstak gesteunde onderlinge waarborgfondsen) of een equivalent daarvan, op basis van procedures die door de lidstaten worden omschreven en door de Commissie worden goedgekeurd , zodat:


1. Vor der Aufnahme einer Tätigkeit zur Sammlung und Ablagerung von mineralischen Abfällen in einer Abfallentsorgungseinrichtung verlangt die zuständige Behörde eine finanzielle Sicherheitsleistung (z.B. in Form der Hinterlegung eines Betrags, wie etwa eines von dem Industriezweig finanzierten Garantiefonds auf Gegenseitigkeit) oder etwas Gleichwertigem nach von den Mitgliedstaaten festzulegenden und von der Kommission zu billigenden Modalitäten, so dass

1. Voordat wordt begonnen met werkzaamheden waarbij afval in een afvalvoorziening wordt opgestapeld of gestort, verlangt de bevoegde autoriteit een financiële zekerheid (bij voorbeeld in de vorm van een waarborgsom met inbegrip van door de bedrijfstak gesteunde onderlinge waarborgfondsen) of een equivalent daarvan, op basis van procedures die door de lidstaten worden omschreven en door de Commissie worden goedgekeurd, zodat:


Der Rat beschloss, die Annahme einer Entscheidung der Kommission zur Aufnahme der SID-Slovenska izvozna in razvojna banka in die Liste der Institute, die vom Anwendungsbereich der Richtlinie 2006/48/EG über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute ausge­schlossen sind, nicht abzulehnen.

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen een besluit van de Commissie om de SID‑Slovenska izvozna in razvojna banka op te nemen in de lijst van instellingen die zijn uitgesloten van het toepassingsgebied van Richtlijn 2006/48 betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen.


Die Minister stellten fest, dass die illegale Beschäftigung, einschließlich der illegalen Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen, die nicht zur Aufnahme einer vergüteten wirtschaftlichen Tätigkeit berechtigt sind, ein entscheidender Faktor für die illegale Einwanderung ist.

De ministers concludeerden dat illegale arbeid, met inbegrip van die van onderdanen van derde landen die geen betaalde economische activiteit mogen verrichten, een belangrijke factor voor illegale immigratie is.


Mit diesen Mitteln werde ehemaligen Bergleuten und Stahlarbeitern nicht nur ein hohes soziales Schutzniveau gewährleistet, sie könnten auch als Unterstützung für die Aufnahme einer neuen Tätigkeit dienen.

Het betekent niet alleen dat de ex-mijnwerkers en staalarbeiders op een hoog niveau van sociale bescherming kunnen rekenen, maar ook dat velen van hen bij het zoeken naar nieuw werk geholpen kunnen worden".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufnahme einer tätigkeit' ->

Date index: 2024-12-06
w