Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufmerksamkeit sollte gerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die nichtdiskriminierende Behandlung nationaler Minderheiten und die Verbesserung des Geschäftsumfelds gerichtet werden.

Speciale aandacht moet gaan naar de niet-discriminerende behandeling van nationale minderheden en de verbetering van het ondernemingsklimaat.


Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die Einführung des Systems an Landgrenzen gerichtet werden, und vor der Anwendung sollten die Auswirkungen auf die Infrastruktur und die Grenzen analysiert werden.

De invoering van het systeem aan de landgrenzen verdient bijzondere aandacht, en de gevolgen voor de infrastructuur en wachttijden aan de grenzen moeten worden geanalyseerd voordat het systeem operationeel wordt gemaakt.


Bei diesem Ansatz sollte besondere Aufmerksamkeit auf eine Funkfrequenzpolitik gerichtet werden, mit der für eine effizientere Frequenznutzung und eine bessere Frequenzplanung sowie für Vorkehrungen gegen wettbewerbswidriges Verhalten gesorgt werden soll.

Die aanpak moet een specifieke focus gericht op spectrumbeleid hebben, met als doel om een grotere efficiëntie van het spectrum, een betere frequentieplanning en waarborgen tegen concurrentieverstorend gedrag zeker te stellen.


Die Aufmerksamkeit sollte gerichtet werden auf eine Reihe von Umweltschadstoffen, die verdächtigt werden, zu diesen gesundheitlichen Auswirkungen zu führen.

Het accent zal worden gelegd op een aantal milieuverontreinigende stoffen waarvan wordt aangenomen dat ze verband houden met deze gezondheidseffecten.


Besondere Aufmerksamkeit sollte gerichtet werden auf die notwendigen Kontrollen oder Beschränkungen des Zutritts zum gesamten Hafen oder zu bestimmten Bereichen eines Hafens, einschließlich der Identifizierung von Fahrgästen , Angestellten des Hafens oder anderen Arbeitern, Besuchern und Schiffsbesatzungen, die erforderliche Überwachung von bestimmten Bereichen oder Tätigkeiten, Fracht- und Gepäckkontrolle, sowie auf die benötigten Mittel.

Er moet meer bepaald aandacht worden besteed aan de noodzaak van en de middelen voor toegangscontrole of beperkingen voor wat betreft de hele haven of bepaalde gedeelten of onderverdelingen daarvan , inclusief identificatie van passagiers, havenbedienden of andere werknemers, bezoekers en scheepsbemanningen, bewakingseisen voor een gebied of activiteit, vracht- en bagagecontrole.


Er war der Auffassung, dass besondere Aufmerksamkeit darauf gerichtet werden sollte, in Bezug auf den Aktionsplan der Kommission für einen Integrierten Internen Kontrollrahmen Fortschritte zu erzielen.

Hij was van oordeel dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan vorderingen met het actieplan van de Commissie voor een geïntegreerd internecontrolekader.


Besondere Aufmerksamkeit sollte diesbezüglich auf Papua-Neuguinea, die Salomonen und Timor-Leste als die drei Länder mit dem geringsten Pro-Kopf-BIP im Pazifikraum und auf die am stärksten benachteiligten und ärmsten Gesellschaftsgruppen in den Ländern der Region gerichtet werden.

In dit verband moet er extra aandacht worden besteed aan Papoea-Nieuw-Guinea, de Salomonseilanden en Oost-Timor, de drie landen met het laagste BBP per hoofd van de bevolking in de Stille Oceaan, en de meest achtergestelde en armste samenlevingen in de landen van de regio.


In Anbetracht dessen, dass den AKP-Ländern sowohl aus dem allgemeinen Haushalt der Euro­päischen Union als auch aus dem Europäischen Entwicklungsfonds Unterstützung gewährt werden kann, erklären die drei Organe, dass bei der Umsetzung der Krisenreaktionsfazilität zur Bewäl­tigung des drastischen Anstiegs der Nahrungsmittelpreise in Entwicklungsländern (nachstehend "Nahrungsmittelfazilität") besondere Aufmerksamkeit auf die Koordinierung der Hilfe aus diesen verschiedenen Quellen gerichtet werden sollte, um optimale Synergien und einen ...[+++]

Ermee rekening houdend dat ACS-landen EU-hulp kunnen krijgen uit de algemene begroting van de Europese Unie en uit het Europees Ontwikkelingsfonds, verklaren de drie instellingen dat bij de uitvoering van de snelleresponsfaciliteit voor maatregelen tegen de scherpe stijging van de voedselprijzen in de ontwikkelingslanden (hierna de "voedselfaciliteit") bijzondere aandacht moet worden besteed aan de coördinatie van hulp uit deze diverse bronnen, teneinde synergieën en mogelijke resultaten te maximaliseren.


Die neue Strategie sollte sich auch auf eine positive langfristige Perspektive stützen, die internen und externen Aspekte umfassend einbeziehen, wirksame Folgemaßnahmen zum Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung (WSSD) gewährleisten und Vorschläge für Ziele, Vorgaben und Meilensteine enthalten, die sowohl auf die Verbesserung der Politikgestaltung als auch auf das Vorgehen gegen nicht nachhaltige Entwicklungen gerichtet sind, wobei den Fragen, die das Bildungswesen, die Beteiligung der Interessengruppen und staatliches Handeln betreffen, ...[+++]

De nieuwe strategie moet voorts door een positieve langetermijnvisie worden geschraagd, de interne en de externe dimensie ten volle omvatten, een effectieve follow-up van de WSSD waarborgen, en doelstellingen, streefcijfers en mijlpalen voorstellen, zowel ter verbetering van de beleidsvorming als voor het aanpakken van niet-duurzame trends, met bijzondere aandacht voor onderwijs, participatie van belanghebbenden en governancekwesties".


Im Falle der Insel St. Martin, auf der der Dollar die vorherrschende Währung ist, sollte auf die Verwendung des Euro und sein Kräftespiel mit der amerikanischen Währung besondere Aufmerksamkeit gerichtet werden.

In het geval van het eiland Sint Maarten, waar de dollar de belangrijkste munt is, moet het gebruik van de euro en de krachtsverhouding met de dollar aandachtig worden gevolgd.


w