1° die in den Artikeln 44 bis 71, 72, Absatz 2, 74 und 75, 109 bis 114, 131 bis 140octies genannten Vereinbarungen, deren Annullierung, Aufhebung, Auflösung oder Kündigung jedoch auf gütliche Weise zwischen den Parteien spätestens zum Zeitpunkt, zu dem die Urkunde zur Registrierung vorgelegt wird, vereinbart worden ist, dies unter der Bedingung, dass:
1° de overeenkomsten bedoeld in de artikelen 44 tot 71, 72, tweede lid, 74 en 75, 109 tot 114, 131 tot 140octies waarvan de nietigverklaring, de vernietiging, de annulering of de ontbinding minnelijk is overeengekomen tussen de partijen uiterlijk op het moment waarop de akte ter registratie wordt aangeboden op voorwaarde dat :