Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abziehen
Auflegung einer Emission
Bei Programmen der Werksmedizin assistieren
Downloading
Entladen
Fernladen von Programmen
Freie Verbreitung von Programmen
Freie Weiterübertragung von Sendungen
Freier Empfang von Sendungen
Herunterladen
Hinaufladen
Kopieren
Spiralfoermige Auflegung
Spiralförmige Auflegung

Traduction de «auflegung programmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


spiralfoermige Auflegung(des Deckblattes)

schuine wikkeling(van het dekblad)




Abziehen | Downloading | Entladen | Fernladen von Programmen | Herunterladen | Hinaufladen | Kopieren

Down line loading | Downloading | Teleladen | Uploaden


freie Verbreitung von Programmen [ freier Empfang von Sendungen | freie Weiterübertragung von Sendungen ]

vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]


Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren

verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren


das Unterstützerteam von Community Art Programmen evaluieren

ondersteunend team bij programma's voor community art beoordelen | ondersteunend team bij programma's voor gemeenschapskunst evalueren


bei Programmen der Werksmedizin assistieren

gezondheidsprogramma's voor werknemers begeleiden | gezondheidsprogramma's voor werknemers ondersteunen


Fernladen von Programmen [ Downloading ]

invoer per lijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten erleichtern gegebenenfalls die Auflegung von Programmen zur gemeinsamen Nutzung von Organen und Geweben getöteter Tiere.

De lidstaten faciliteren, indien nodig, het opzetten van programma’s voor de uitwisseling van organen en weefsels van gedode dieren.


Die Mitgliedstaaten erleichtern gegebenenfalls die Auflegung von Programmen zur gemeinsamen Nutzung von Organen und Geweben getöteter Tiere.

De lidstaten faciliteren, indien nodig, het opzetten van programma’s voor de uitwisseling van organen en weefsels van gedode dieren.


Die Mitgliedstaaten fördern die Auflegung von Programmen zur gemeinsamen Nutzung von Organen und Geweben schmerzfrei getöteter Tiere.

De lidstaten stimuleren het opzetten van programma's voor de uitwisseling van organen en weefsels van dieren die met een humane methode zijn gedood.


35. betont, dass die Europäische Union das ukrainische Bildungssystem durch die Auflegung von Programmen unterstützen muss, mit denen sich die wissenschaftliche und technologische Forschung durch Beihilfen und finanzielle Anreize weiterentwickeln lässt, was zu einem höheren, nachhaltigeren Wirtschaftswachstum sowie zur kulturellen und wissenschaftlichen Aufwertung des Landes beitragen wird;

35. benadrukt dat de EU het Oekraïense onderwijsstelsel moet ondersteunen door het opzetten van hulpprogramma's en financiële stimuleringsmaatregelen voor de ontwikkeling van wetenschappelijk en technologisch onderzoek, hetgeen zal bijdragen aan een grotere en meer duurzame economische groei en aan de culturele en wetenschappelijke ontwikkeling van het land;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verhandlungsrichtlinien müssen die schrittweise und gegenseitige Liberalisierung des Handels unter den Bedingungen der Gerechtigkeit und gegenseitiger Vorteile, beruhend auf Komplementarität und Solidarität, den allmählichen Zugang zu den europäischen Märkten für mittelamerikanische Produkte unter Wettbewerbsbedingungen vorsehen, wobei zu vermeiden ist, dass das künftige Abkommen die bestehenden Asymmetrien verschärft. Die Verhandlungsrichtlinien sollten daher eine differenzierte und bezüglich der Fristen, die eingeräumt werden, flexible Sonderbehandlung gemäß den Verpflichtungen und Verbesserungen in Bezug auf die Wettbewerbsfähigkeit, die von den mittelamerikanischen Ländern erreicht wird, vorsehen, einschließlich Hilfsmaßnahmen der E ...[+++]

dat de richtsnoeren voor de onderhandelingen gericht zijn op geleidelijke en op wederkerigheid berustende liberalisatie van de handelsbetrekkingen, die eerlijk moeten zijn en tot wederzijds nut moeten strekken, op basis van complementariteit en solidariteit, en op geleidelijke toegang van Midden-Amerikaanse producten tot de Europese markten mogelijk maken, op concurrentiële voorwaarden, en dat voorkomen wordt dat de toekomstige overeenkomst de bestaande asymmetrische verhoudingen nog verscherpt; dat die richtsnoeren derhalve voorzien in een speciale behandeling, gedifferentieerd en flexibel in de vaststelling van termijnen, in samenhang met de toezeggingen en met de verbetering van het concurrentievermogen van de Midden-Amerikaanse landen ...[+++]


u) Die Verhandlungsrichtlinien müssen die schrittweise und gegenseitige Liberalisierung des Handels, den allmählichen Zugang zu den europäischen Märkten für mittelamerikanische Produkte unter Wettbewerbsbedingungen vorsehen, wobei zu vermeiden ist, dass das künftige Abkommen die bestehenden Asymmetrien verschärft. Die Verhandlungsrichtlinien sollten daher eine differenzierte und bezüglich der Fristen, die eingeräumt werden, flexible Sonderbehandlung gemäß den Verpflichtungen und Verbesserungen in Bezug auf die Wettbewerbsfähigkeit, die von den mittelamerikanischen Ländern erreicht wird, vorsehen, einschließlich Hilfsmaßnahmen der Union, darunter Technologietransfer, Einbeziehung von Auflagen nationalen Inhalts in die Ursprungsr ...[+++]

u) dat de richtsnoeren voor de onderhandelingen geleidelijke liberalisatie, wederkerigheid van de handelsbetrekkingen en geleidelijke toegang van Midden-Amerikaanse producten tot de Europese markten mogelijk maken, op concurrentiële voorwaarden, en dat voorkomen wordt dat de toekomstige overeenkomst de bestaande asymmetrische verhoudingen nog verscherpt; dat die richtsnoeren derhalve voorzien in een speciale behandeling, gedifferentieerd en flexibel in de vaststelling van termijnen, in samenhang met de toezeggingen en met de verbetering van het concurrentievermogen van de Midden-Amerikaanse landen op basis van steunmaatregelen van de Europese Unie, zoals overdracht van technologie, eisen voor het nationaal aandeel in de oorsprongsr ...[+++]


5. weist darauf hin, dass die zwischenstaatliche Zusammenarbeit bei bestimmten Arten von Naturkatastrophen Voraussetzung für Prävention und Folgenbewältigung ist; betont, dass insbesondere bei Flüssen, die mehrere Länder durchqueren, die Auflegung, Finanzierung und Durchführung von staatenübergreifenden Programmen notwendig ist;

5. wijst erop dat internationale samenwerking een voorwaarde is om bepaalde soorten natuurrampen te voorkomen en aan te pakken; beklemtoont dat het vooral in het geval van rivieren die door verschillende landen stromen noodzakelijk is grensoverschrijdende programma's op te stellen, te financieren en te controleren;


· Rolle der EU: Die Auflegung von Programmen, die sich speziell und ausschließlich an Handelsunternehmen und -vertretungen richten, stellen zweifelsohne eine Priorität dar.

· Rol van de EU: Er moeten dringend specifieke en strikt omlijnde programma's m.b.t. uitsluitend handelsondernemingen en -agenturen ten uitvoer worden gelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auflegung programmen' ->

Date index: 2023-04-17
w