Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auflagen gemäß abschnitt " (Duits → Nederlands) :

2. Die Informationen über Wertpapierfinanzierungsgeschäfte tragen den bestehenden Auflagen gemäß der Richtlinie 2009/65/EG und der Richtlinie 2011/61/EU Rechnung und enthalten gegebenenfalls die Daten nach Maßgabe des Abschnitts A des Anhangs.

2. De informatie over SFT's zal bestaande vereisten onder Richtlijn 2009/65/EG en Richtlijn 2011/61/EG in acht nemen en, indien van toepassing, de gegevens omvatten waarin Afdeling A van de bijlage voorziet.


2. Der in Absatz 1 genannte Prospekt und die in Absatz 1 gegenüber den Anlegern offenzulegenden Informationen tragen den bestehenden Auflagen gemäß der Richtlinie 2009/65/EG und der Richtlinie 2011/61/EU Rechnung und enthalten die Daten nach Maßgabe des Abschnitts B des Anhangs.

2. Het prospectus en de informatieverstrekking aan beleggers, zoals bedoeld in lid 1, zullen bestaande vereisten onder Richtlijn 2009/65/EG en Richtlijn 2011/61/EG in acht nemen en de gegevens omvatten waarin afdeling B van de bijlage voorziet.


(1) Für jede gemäß diesem Abschnitt durchgeführte Vor-Ort-Kontrolle ist ein Kontrollbericht anzufertigen, dem die Einzelheiten der vorgenommenen Kontrollen zu entnehmen sind und aus dem Schlussfolgerungen über die Einhaltung der Förderkriterien, Verpflichtungen und sonstigen Auflagen gezogen werden können. Der Bericht enthält insbesondere folgende Angaben:

1. Over elke controle ter plaatse die in het kader van deze afdeling wordt verricht, wordt een controleverslag opgesteld dat het mogelijk maakt de verrichte controle nader te onderzoeken en conclusies over de naleving van de subsidiabiliteitscriteria, de normen en andere verplichtingen te trekken. Dit verslag bevat met name de volgende informatie:


Für die gemäß Teil II Abschnitte 1.1.5.1, 1.1.5.2, 1.1.8, 2.3 und 3.4 dieser Rahmenregelung durchgeführten Vorhaben sollte eine Überprüfungsklausel vorgesehen werden, damit sie angepasst werden können, falls die in diesen Abschnitten genannten relevanten verbindlichen Standards, Anforderungen oder Auflagen, über die die in diesen Abschnitten genannten Verpflichtungen hinausgehen müssen, geändert werden.

Voor concrete acties die op grond van de afdelingen 1.1.5.1, 1.1.5.2, 1.1.8, 2.3 en 3.4 van deel II worden uitgevoerd, moet een herzieningsclausule worden vastgesteld die garandeert dat die acties, in het kader waarvan verbintenissen worden aangegaan die verder moeten gaan dan de in die afdelingen bedoelde dwingende normen, vereisten of verplichtingen, worden aangepast wanneer die in die afdelingen bedoelde dwingende normen, vereisten of verplichtingen worden gewijzigd.


E. zur Kenntnis nehmend, dass neue, von den Einwanderungsbehörden der Vereinigten Staaten vorgeschlagene Rechtsvorschriften es ermöglichen würden, die Beschränkungen des derzeitigen Übermittlungssystems US EDIFACT durch ein umfassendes Format UN EDIFACT zu umgehen (wobei mit Letzterem die Möglichkeit gegeben wäre, die Anschrift in den USA einzubeziehen, sowie Nummer, Datum und Ausstellungsort des Visums entsprechend den Auflagen gemäß Abschnitt 402 EBSV) und die tatsächliche Tragweite des PNR besser festzulegen, indem dieses System auf vorher festgelegte Informationen eingeschränkt wird,

E. overwegende dat nieuwe wetgeving, zoals voorgesteld door de immigratiediensten van de Verenigde Staten het mogelijk zal maken de beperkingen van het huidige gegevensoverdrachtsysteem "US EDIFACT" te overwinnen door middel van een uitgebreider model "UN EDIFACT" (waarbij dit laatste voorziet in opneming van het adres in de Verenigde Staten, het nummer, de datum en de plaats van afgifte van het visum, zoals vereist door sectie 402 van de EBSV), en dat ook de effectieve reikwijdte van het PNR hiermee beter zal worden afgebakend door dit te bepreken tot vooraf bepaalde informatie,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auflagen gemäß abschnitt' ->

Date index: 2021-08-01
w