Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden
Neue Anträge können nicht gestellt werden

Traduction de «aufholen können nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neue Anträge können nicht gestellt werden

ontoelaatbaarheid van nieuwe conclusies


Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden

het niet uitklappen van het onderstel


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht ü ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meine Fraktion ist dafür, dass auch in Übergangszeiten die Gleichwertigkeit potenzieller Beitrittsländer geachtet und finanzielle Unterstützung geleistet wird, damit sie ihren Rückstand aufholen können, nicht zuletzt, um ihren künftigen Beitritt zu erleichtern.

Mijn fractie wil dat ook in een overgangsperiode de gelijkwaardigheid van de potentiële toetreders wordt gerespecteerd en financiële steun wordt gegeven aan het inlopen van achterstanden, mede om hun toekomstige toetreding gemakkelijker te maken.


Die Bürgerinnen und Bürger sind nicht nur der Meinung, dass wir die ärmsten Regionen Europas weiterhin unterstützen sollten, damit diese ihren Rückstand aufholen können, sondern denken auch, dass im Rahmen der Regionalpolitik nach wie vor alle Regionen Europas gefördert werden sollen.

Zij vinden niet alleen dat wij de armste regio's van Europa moeten blijven steunen om ze te helpen hun achterstand in te lopen, maar ook dat alle Europese regio's gesteund moeten blijven worden.


Gleichzeitig dürfen die Mittel aus dem Kohäsionsfonds für die neuen Mitgliedstaaten und die Unterstützung benachteiligter Regionen – damit diese aufholen könnennicht gekürzt werden.

Dit mag evenwel niet ten koste gaan van de nieuwe begrotingsmiddelen van het cohesiebeleid die gereserveerd zijn om de nieuwe lidstaten te steunen en de minder ontwikkelde regio’s te helpen hun achterstand weg te werken.


Gleichzeitig dürfen die Mittel aus dem Kohäsionsfonds für die neuen Mitgliedstaaten und die Unterstützung benachteiligter Regionen – damit diese aufholen könnennicht gekürzt werden.

Dit mag evenwel niet ten koste gaan van de nieuwe begrotingsmiddelen van het cohesiebeleid die gereserveerd zijn om de nieuwe lidstaten te steunen en de minder ontwikkelde regio’s te helpen hun achterstand weg te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter hofft, dass im Zuge der Verhandlungen über die Finanzielle Vorausschau (2007-2013) die Gemeinschaftsmittel für Forschung und Entwicklung erheblich aufgestockt werden, denn ansonsten wird die EU den Rückstand gegenüber den USA und Japan auf solchen Gebieten wie umweltfreundlichere Verkehrsalternativen, einschließlich Einsatz von Wasserstoffzellen, auch weiterhin nicht aufholen können.

De rapporteur hoopt dat de onderhandelingen over de financiële vooruitzichten (2007-2013) zullen leiden tot een duidelijke verhoging van de Europese middelen voor onderzoek en ontwikkeling. Anders blijft de EU achterlopen bij de VS en Japan wat betreft de ontwikkeling van schone vervoersmiddelen voor de lange termijn, met inbegrip van het gebruik van waterstofcellen.


Wegen dieses Verantwortungsgefühls wollten wir es vermeiden, die Themen, mit denen wir uns angesichts der derzeitigen Lage der Union realistisch gesehen nicht befassen können, nicht allzu sehr zu forcieren, obwohl sie für unser Aufholen und daher für den Fortschritt der gesamten Europäischen Union von Bedeutung sind.

Vanwege dit gevoel van verantwoordelijkheid hebben we geprobeerd niet te zeer te hameren op onderwerpen die realistisch gezien niet kunnen worden afgehandeld, gegeven de huidige situatie van de Unie, hoe belangrijk ze ook zijn in termen van onze inhaalslag en daarmee voor de vooruitgang van de Europese Unie als geheel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufholen können nicht' ->

Date index: 2022-03-20
w