Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufhebung seiner parlamentarischen immunität beantragt » (Allemand → Néerlandais) :

Empfang und Registrierung der Anträge auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität und auf ihre Verteidigung (Unterrichtung des betroffenen Mitglieds, Vorbereitung der Mitteilung in der Sitzung, Übermittlung des Dossiers an den JURI-Ausschuss).

Instaan voor de ontvangst en registratie van verzoeken om opheffing en verdediging van de parlementaire immuniteit (informatie van het betrokken lid, voorbereiding van de mededeling in plenaire vergadering, zending van het dossier aan de Commissie JURI).


1. Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Marie-Christine Boutonnet

1. Verzoek om opheffing van de immuniteit van Marie-Christine Boutonnet


7.1. Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Marie-Christine Boutonnet (Artikel 150 GO) (Abstimmung)

7.1. Verzoek om opheffing van de immuniteit van Marie-Christine Boutonnet (artikel 150 van het Reglement) (stemming)


Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Marie-Christine Boutonnet

Verzoek om opheffing van de immuniteit van Marie-Christine Boutonnet


Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Marie-Christine Boutonnet (Artikel 150 GO) (Abstimmung)

Verzoek om opheffing van de immuniteit van Marie-Christine Boutonnet (artikel 150 van het Reglement) (stemming)


in der Erwägung, dass der stellvertretende Staatsanwalt beim Obersten Gerichtshof der Republik Griechenland die Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Spyros Danellis, Mitglied des Europäischen Parlaments, im Zusammenhang mit der möglichen Ahndung einer mutmaßlichen verfolgbaren Handlung beantragt hat;

overwegende dat de plaatsvervangend officier van justitie van het hooggerechtshof van de Helleense Republiek heeft verzocht om opheffing van de parlementaire immuniteit van een lid van het Europees Parlement, Spyros Danellis, in verband met mogelijke gerechtelijke stappen wegens een vermeende overtreding;


in der Erwägung, dass die stellvertretende Staatsanwaltschaft beim Obersten Gerichtshof der Republik Griechenland die Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Spyros Danellis, Mitglied des Europäischen Parlaments, im Zusammenhang mit der möglichen Ahndung einer mutmaßlichen Ordnungswidrigkeit beantragt hat;

overwegende dat de plaatsvervangend officier van justitie van het hooggerechtshof van de Helleense Republiek heeft verzocht om opheffing van de parlementaire immuniteit van een lid van het Europees Parlement, Spyros Danellis, in verband met mogelijke gerechtelijke stappen wegens een vermeende overtreding;


in der Erwägung, dass ein Mitglied des Europäischen Parlaments, Gabriele Albertini, den Schutz seiner parlamentarischen Immunität im Zusammenhang mit einem bei einem italienischen Gericht anhängigen Verfahren beantragt hat,

overwegende dat een lid van het Europees Parlement, Gabriele Albertini, een verzoek om verdediging van zijn parlementaire immuniteit heeft ingediend in verband met een bij een Italiaanse rechtbank aangespannen rechtszaak;


befasst mit dem Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Miloslav Ransdorf, der von der zuständigen Behörde der Tschechischen Republik am 16. Juni 2008 übermittelt und am 9. Juli 2008 im Plenum bekannt gegeben wurde,

gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Miloslav Ransdorf, dat op 16 juni 2008 werd ingediend door de bevoegde autoriteit van de Tsjechische Republiek, en van de ontvangst waarvan op 9 juli 2008 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


Jacqueline Colot und Ingrid Hofman haben die Nichtigerklärung des Erlasses der Regierung der Französischen Gemeinschaft vom 14hhhhqMai 2009 zur Aufhebung des Erlasses der Regierung der Französischen Gemeinschaft vom 3hhhhqOktober 2002 zur Festlegung des Auflösungsstellenplans des Öffentlichen Unternehmens für neue Informations- und Kommunikationstechnologien der Französischen Gemeinschaft in seiner geänderten Fassung beantragt.

Jacqueline Colot en Ingrid Hofman hebben de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 mei 2009 tot opheffing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 oktober 2002 zoals gewijzigd tot vaststelling van de uitdovende personeelsformatie van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap.


w