Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Aufhebung von Sicherheitsmaßnahmen
Aufhebung
Aufhebung der Beschränkungen
Aufhebung der Rassentrennung
Aufhebung des Visums
Aufhebung des einheitlichen Visums
Aufhebung gewähren
Aufhebung wirtschaftlicher Reglementierungen
Befischung im Rahmen eines Moratoriums
Beseitigung von Handelsschranken
Deregulierung
Liberalisierung des Handels
Moratorium
Rassendiskriminierung
Rassengleichheit
Rassentrennung
Stillhaltevereinbarung
Zahlungsaufschub

Traduction de «aufhebung des moratoriums » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufhebung des Visums | Aufhebung des einheitlichen Visums

intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)


weltweites Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe

wereldwijd moratorium van terechtstellingen


Moratorium | Stillhaltevereinbarung | Zahlungsaufschub

moratorium


Befischung im Rahmen eines Moratoriums

visbestand waarvoor een moratorium op de visserij is vastgesteld


Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]


Aufhebung wirtschaftlicher Reglementierungen [ Deregulierung ]

deregulering


Rassendiskriminierung [ Aufhebung der Rassentrennung | Rassengleichheit | Rassentrennung ]

rassendiscriminatie [ rassendesegregatie | rassengelijkheid | rassenscheiding ]


Antrag auf Aufhebung von Sicherheitsmaßnahmen

verzoek tot opheffing van veiligheidsmaatregelen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach diesem Standpunkt sollen sich die Mitgliedstaaten insbesondere gegen die teilweise oder ganze Aufhebung des Moratoriums für den Walfang sowie die Ausweitung der geheimen Abstimmungen innerhalb der IWC aussprechen.

Volgens dit standpunt moeten de lidstaten zich met name verzetten tegen de gehele of gedeeltelijke opheffing van het moratorium op de walvisvangst en de uitbreiding van het geheime stemrecht binnen de IWC.


Ich möchte daher die Kommission fragen, wie sie eine mögliche Zusage Rumäniens zur Aufhebung des Moratoriums zu internationalen Adoptionen zu unterstützen gedenkt. Ferner würde ich gerne wissen, wie die Kommission, auch in Anbetracht der bereits ausgeführten Studien, über die Schaffung einer europäischen Adoptionsvermittlungsstelle denkt.

Daarom vraag ik aan de Commissie hoe zij van plan is steun te verlenen aan de eventuele toezegging van Roemenië om het moratorium op internationale adopties op te heffen. Bovendien zou ik willen weten wat het standpunt van de Commissie is met betrekking tot de mogelijkheid een Europees adoptieagentschap op te richten, mede in het licht van de verrichte studies.


B. in der Erwägung, dass die derzeitige Präsidentin Macapagal-Arroyo die Aufhebung dieses Moratoriums zum 1. Januar 2004 angekündigt hat,

B. overwegende dat de huidige president Macapagal-Arroyo de opheffing van het moratorium per 1 januari 2004 heeft aangekondigd,


B. in der Erwägung, dass die derzeitige Präsidentin Arroyo die Aufhebung dieses Moratoriums zum 1. Januar 2004 angekündigt hat,

B. overwegende dat president Arroyo de opheffing van dit moratorium per 1 januari 2004 heeft bekendgemaakt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. ersucht die Kommission, die Zulassung von für die europäischen Landwirte noch nicht verfügbaren Produktionsmitteln zu fördern, wie beispielsweise eine große Zahl von genetisch veränderten Sorten, die zur Erzielung eines nachhaltigen Einsatzes von Pestiziden in der Landwirtschaft beitragen könnten; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass das Europäische Parlament jüngst die Aufhebung des Moratoriums gebilligt hat, das derzeit für die GMO gilt, und zwar aufgrund der Billigung des Berichts Biowissenschaft und Biotechnologie – eine Strategie für Europa;

8. verzoekt de Commissie de toelating te bevorderen van instrumenten die voor de Europese landbouwers nog steeds niet beschikbaar zijn, zoals een groot aantal genetisch gemodificeerde variëteiten, die zouden kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pesticiden in de landbouw; wijst in dit verband op het positieve standpunt dat het Europees Parlement onlangs bij gelegenheid van de goedkeuring van het verslag over "Biowetenschappen en biotechnologie - Een strategie voor Europa" heeft ingenomen over de opheffing van het moratorium dat momenteel geldt voor GGO;


7. verurteilt die Aufhebung des Moratoriums der Demokratischen Republik Kongo in Bezug auf Hinrichtungen und die verhängten Todesurteile gegen die 30 Personen, die einer Beteiligung an der Ermordung des ehemaligen Präsidenten Laurent-Désiré Kabila beschuldigt werden;

7. veroordeelt de opheffing van het DRC-moratorium op executies en de terdoodveroordeling van 30 personen die beschuldigd werden van betrokkenheid bij de moord op de vroegere President Laurent‑Désiré Kabila;


Fragen betrafen den Einsatz internationaler Beobachter an Bord von Schiffen, Verifizierungen zur Bekämpfung des illegalen, nicht gemeldeten Walfangs, Maßnahmen zur Sicherstellung der Einhaltung von Vorschriften, die Verteilung der Kosten der Kontrollmaßnahmen, Optionen für die Aufhebung des Moratoriums unter bestimmten Bedingungen (z. B. Begrenzung der Fänge auf die Ausschließlichen Wirtschaftszonen), Tierschutzbelange und die internationale Kontrolle des wissenschaftlichen Walfangs.

Vragen die naar voren kwamen, betroffen de aanwezigheid van internationale waarnemers op vaartuigen, controles ter bestrijding van illegale en ongemelde niet-aangegeven walvisvangst, handhavingsmaatregelen, verdeling van de kosten voor controlemaatregelen, opties voor de opheffing van het moratorium onder bepaalde voorwaarden (bijv. beperking van de vangsten tot uitsluitend de Exclusieve Economische Zones), dierenwelzijnsaspecten en internationale controle van de wetenschappelijke walvisvangst.


Walfangbefürworter waren aktiv um die Mitgliedschaft sympathisierender Staaten bemüht, um die erforderliche Mehrheit für die Aufhebung des Moratoriums für den kommerziellen Walfang zu erreichen.

Walvisvaartlanden hebben actief gestreefd naar de toetreding van gelijkgezinde landen om de voor de opheffing van het moratorium op de commerciële walvisvangst vereiste meerderheid te bereiken.


Nach diesem Standpunkt sollen sich die Mitgliedstaaten insbesondere gegen die teilweise oder ganze Aufhebung des Moratoriums für den Walfang sowie die Ausweitung der geheimen Abstimmungen innerhalb der IWC aussprechen.

Volgens dit standpunt moeten de lidstaten zich met name verzetten tegen de gehele of gedeeltelijke opheffing van het moratorium op de walvisvangst en de uitbreiding van het geheime stemrecht binnen de IWC.


Das japanische Deregulierungspaket vom 28. Juni dieses Jahres enthielt die vorgeschlagene Aufhebung des dreijährigen Moratoriums für Geschäfte über 10.000 m2.

Het Japanse dereguleringspakket van 28 juni omvatte ook het voorstel tot opheffing van het moratorium van drie jaar voor winkels die groter zijn dan 10.000 m2.


w