Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufhebung aller kontrollen » (Allemand → Néerlandais) :

Doch trotz dieser Fortschritte werden gegenwärtig jedoch noch nicht alle im Fahrplan „Zurück zu Schengen“ festgelegten Bedingungen für die Aufhebung aller Kontrollen an den Binnengrenzen erfüllt und die betreffenden Schengen-Staaten sind nach wie vor dem Risiko irregulärer Sekundärbewegungen ausgesetzt.

Maar ondanks deze vooruitgang zijn nog niet alle voorwaarden volledig vervuld van het stappenplan "Terug naar Schengen", dat de beëindiging van alle grenscontroles aan de binnengrenzen mogelijk maakt en in de betrokken Schengenstaten kunnen zich nog steeds irreguliere secundaire bewegingen voordoen.


Gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Beitrittsakte stellt die Prüfung der Frage mittels Bewertungsverfahren, ob die erforderlichen Voraussetzungen für die Anwendung aller Teile des Schengen-Besitzstandes (Datenschutz, SIS, Luft-, Land-, Seegrenzen, polizeiliche Zusammenarbeit und Visa) von den neuen Mitgliedstaaten erfüllt werden, eine Vorbedingung dafür dar, dass der Rat die Aufhebung der Kontrollen an den Binnengrenzen mit diesen Mitgliedstaaten beschließt.

Overeenkomstig artikel 4, lid 2, van de toetredingsakte is verificatie, aan de hand van evaluatieprocedures, dat de nieuwe lidstaten aan de noodzakelijke vereisten voor toepassing van alle onderdelen van het Schengenacquis voldoen (gegevensbescherming, het SIS, luchtgrenzen, landgrenzen, zeegrenzen, politiesamenwerking en visumbeleid) een voorwaarde die vervuld moet zijn voordat de Raad kan besluiten om de controle aan de binnengrenzen met deze lidstaten op te heffen.


A. in der Erwägung, dass die Schaffung des Schengen-Raums eine der bedeutendsten je verzeichneten Errungenschaften ist, geprägt durch die Aufhebung aller Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen zwischen allen teilnehmenden Staaten und die Begründung der Freizügigkeit innerhalb des Hoheitsgebiets der Europäischen Union,

A. overwegende dat de creatie van het Schengengebied een van de grootste verworvenheden was, die werd gekenmerkt door het opheffen van alle controles aan de gemeenschappelijke grenzen tussen alle deelnemende staten en de invoering van vrij verkeer op het grondgebied van de EU,


A. in der Erwägung, dass die Schaffung des Schengen-Raums eine der bedeutendsten je verzeichneten Errungenschaften ist, geprägt durch die Aufhebung aller Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen zwischen allen teilnehmenden Staaten und die Begründung der Freizügigkeit innerhalb des Hoheitsgebiets der Europäischen Union,

A. overwegende dat de creatie van het Schengengebied een van de grootste verworvenheden was, die werd gekenmerkt door het opheffen van alle controles aan de gemeenschappelijke grenzen tussen alle deelnemende staten en de invoering van vrij verkeer op het grondgebied van de EU,


A. in der Erwägung, dass die Schaffung des Schengen-Raums eine der bedeutendsten je verzeichneten Errungenschaften ist, geprägt durch die Aufhebung aller Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen zwischen allen teilnehmenden Staaten und die Begründung der Freizügigkeit innerhalb des Hoheitsgebiets der EU,

A. overwegende dat de creatie van het Schengen-gebied een van de grootste verworvenheden was die werd gekenmerkt door het opheffen van alle controles aan de gemeenschappelijke grenzen tussen alle deelnemers en de invoering van vrij verkeer op het grondgebied van de EU,


Gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Beitrittsakte stellt die Prüfung der Frage mittels Bewertungsverfahren, ob die erforderlichen Voraussetzungen für die Anwendung aller Teile des Schengen-Besitzstandes (Datenschutz, Schengener Informationssystem, Luft-, Land-, Seegrenzen, polizeiliche Zusammenarbeit und Visa) von den neuen Mitgliedstaaten erfüllt werden, eine Vorbedingung dafür dar, dass der Rat die Aufhebung der Kontrollen an den Binnengrenzen mit diesen Mitgliedstaaten beschließt.

Volgens artikel 4, lid 2 van de toetredingsakte is verificatie aan de hand van evaluatieprocedures, dat de nieuwe lidstaten aan de noodzakelijke vereisten voor uitvoering van de verworvenheden van Schengen in al hun onderdelen voldoen (gegevensbescherming, het Schengen-informatiesysteem, luchtgrenzen, vastelandsgrenzen, maritieme grenzen, politionele samenwerking en visumregeling) een voorwaarde die vervuld moet zijn voordat de Raad kan besluiten om de controle aan de binnengrenzen met de beide landen op te heffen.


(4) „Stilllegung“ administrative und technische Schritte, die ergriffen werden, um die Aufhebung einiger oder aller staatlicher Kontrollen für eine kerntechnische Anlage zu ermöglichen; ausgenommen sind Endlager und bestimmte kerntechnische Anlagen, die zur Beseitigung von Rückständen aus der Gewinnung und Aufarbeitung von radioaktivem Material genutzt werden und die geschlossen, aber nicht stillgelegt werden;

(4) "ontmanteling": administratieve en technische acties die worden ondernomen om bepaalde of alle regelgevingscontroles met betrekking tot een nucleaire installatie overbodig te maken, behalve voor een opbergplaats of voor bepaalde nucleaire faciliteiten die worden gebruikt voor de verwijdering van resten die ontstaan bij de winning en verwerking van radioactief materiaal en die worden gesloten, maar niet ontmanteld;


Ein wesentlicher Teil des Kommissionsprogramms von 1992, mit dem der Binnenmarkt errichtet wurde, betraf die Aufhebung aller Kontrollen und Formalitäten in Bezug auf die in der Gemeinschaft beförderten Waren[26]. Die Abschaffung solcher Verfahren an den Binnengrenzen brachte eine erhöhte Betrugsgefahr mit sich, der die Mitgliedstaaten begegnen mussten, indem sie zum einen ein System der gegenseitigen Amtshilfe zum Zweck der Verhinderung, Ermittlung und Verfolgung von Verstößen gegen die Zoll- und Agrarvorschriften der Gemeinschaft und zum anderen eine Zusammenarbeit der Zollbehörden einführten, die darauf abzielte, Verstöße gegen nationa ...[+++]

Een belangrijk deel van het 1992-programma van de Commissie waarmee de interne markt tot stand werd gebracht, had betrekking op de afschaffing van alle controles en formaliteiten ten aanzien van het goederenverkeer in de Gemeenschap[26]. Door de afschaffing van dergelijke procedures aan de binnengrenzen nam het risico op fraude toe, waardoor de lidstaten een mechanisme van wederzijdse administratieve bijstand in het leven moesten roepen om elkaar te helpen bij het voorkomen, onderzoeken en vervolgen van transacties die niet strookten met de communautaire douane- en landbouwwetgeving, en tevens een douanesamenwerking ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufhebung aller kontrollen' ->

Date index: 2023-02-09
w