Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufgrund europäischer standards wirksam handeln " (Duits → Nederlands) :

Doch im Falle einer Großkatastrophe, die die nationalen Kapazitäten überfordert, ist ein gemeinsames europäisches Vorgehen wirksamer als autonomes Handeln einzelner Mitgliedstaaten.

Wanneer zich echter een ernstige ramp voordoet en er een overweldigend beroep wordt gedaan op de nationale capaciteit, is een gemeenschappelijke Europese respons effectiever dan het individuele optreden van lidstaten.


3. vertritt die Auffassung, dass die Bürgerinitiative eine außerordentliche Möglichkeit für die Bürger ist, ihre Erwartungen zu bestimmen und zu formulieren und ein Handeln der EU zu fordern, und dass diese Möglichkeit mit allen zur Verfügung stehenden Mitteln gefördert und unterstützt werden muss; erkennt jedoch, dass es erhebliche Defizite gibt, die angegangen und behoben werden müssen, um die europäische Bürgerinitiative wirksamer zu machen; betont, dass die europäische Bürgerinitiative ein wichtiges Instrument zur Bindung der eu ...[+++]

3. benadrukt dat het EBI voor burgers een uitgelezen kans is om hun aspiraties vast te stellen en te verwoorden en de EU om maatregelen te vragen, en dat dit met alle beschikbare middelen dient te worden aangemoedigd en ondersteund; erkent echter dat er aanzienlijke tekortkomingen zijn die moeten worden aangepakt en verholpen om het EBI doeltreffender te maken; benadrukt dat de verdere beoordeling van het instrument gericht moet zijn op maximale gebruiksvriendelijkheid, aangezien het een primair middel is om de Europese burgers in contact te brengen met de EU; benadrukt voorts dat het gebruik van de eigen moedertaal een burgerrecht is ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015DC0419 - EN - MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT Auf dem Weg zum Weltgipfel für humanitäre Hilfe: eine globale Partnerschaft für grundsatzorientiertes und wirksames humanitäres Handeln // COM(2015) 419 final

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015DC0419 - EN - MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD Naar de wereldtop over humanitaire hulp: een wereldwijd partnerschap voor beginselvaste en efficiënte humanitaire hulp // COM(2015) 419 final


MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT Auf dem Weg zum Weltgipfel für humanitäre Hilfe: eine globale Partnerschaft für grundsatzorientiertes und wirksames humanitäres Handeln

MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD Naar de wereldtop over humanitaire hulp: een wereldwijd partnerschap voor beginselvaste en efficiënte humanitaire hulp


Aufgrund der rasanten Entwicklung der Verbrauchermärkte müssen die Durchsetzungsbehörden in der Lage sein, die wirtschaftlichen und technologischen Herausforderungen zu meistern, um in einem grenzübergreifenden Umfeld, wie es der Binnenmarkt ist, wirksam handeln zu können.

De consumentenmarkten ontwikkelen zich snel en handhavingsinstanties moeten in staat zijn nieuwe problemen ten gevolge van economische en technologische veranderingen optimaal aan te pakken, willen zij in een grensoverschrijdend milieu zoals de interne markt doelmatig kunnen werken.


die Initiativen zur grenzüberschreitenden polizeilichen Zusammenarbeit und Weiterbildung zu verstärken, durch Ausbau der Europäischen Polizeiakademie und durch Schaffung eines europäischen Grenzschutzes, so dass Polizeikräfte auf europäischer Ebene grenzüberschreitend zusammenarbeiten und auf nationaler Ebene aufgrund europäischer Standards wirksam handeln können,

de initiatieven voor grensoverschrijdende politiële samenwerking en nascholing uit te breiden via de ontwikkeling van de Europese politieacademie en de oprichting van een Europese grensbewakingsdienst, zodat de politie op Europees niveau grensoverschrijdend kan samenwerken en nationaal, op grond van Europese normen doeltreffend kan optreden,


G. in der Erwägung, dass der EIR-Bericht eine bessere Ausgewogenheit zwischen ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Erwägungen fordert, an die Weltbankgruppe appelliert, ihre sozialen und ökologischen Standards zu überprüfen, diese Standards wirksamer anzuwenden und finanzielle Unterstützung abhängig zu machen von verantwortungsvollem staatlichen Handeln, Achtung der Menschenrechte durch Unternehmen und Regierungen,

G. overwegende dat in het EIR wordt aangedrongen op een beter evenwicht tussen milieutechnische, economische en sociale overwegingen, en dat de WBG wordt verzocht zijn maatschappelijke en milieunormen te herzien, deze normen beter ten uitvoer te leggen en financiële steun afhankelijk te stellen van behoorlijk bestuur en eerbiediging van de mensenrechten door bedrijven en regeringen,


G. in der Erwägung, dass der EIR-Bericht eine bessere Ausgewogenheit zwischen ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Erwägungen fordert, an die Weltbankgruppe appelliert, ihre sozialen und ökologischen Standards zu überprüfen, diese Standards wirksamer anzuwenden und finanzielle Unterstützung abhängig zu machen von verantwortungsvollem staatlichen Handeln, Achtung der Menschenrechte durch Unternehmen und Regierungen, Aufrechterhaltung von Errungenschaften zugunsten d ...[+++]

G. overwegende dat in het EIR wordt aangedrongen op een beter evenwicht tussen milieutechnische, economische en sociale overwegingen, en dat de WBG wordt verzocht zijn maatschappelijke en milieunormen te herzien, deze normen beter ten uitvoer te leggen en financiële steun afhankelijk te stellen van behoorlijk bestuur, eerbiediging van de mensenrechten door bedrijven en regeringen, prestaties ten gunste van armen en duurzame ontwikkeling,


In diesem Bereich können Maßnahmen auf europäischer Ebene wirksamer sein, als wenn die Mitgliedstaaten einzeln handeln.

Op dit gebied is optreden van de Europese Unie doeltreffender dan wanneer er door elk van de lidstaten afzonderlijk actie wordt ondernomen.


(27) Eine wirksame Überwachung der Produktsicherheit erfordert die Schaffung eines auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene funktionierenden Systems für den raschen Informationsaustausch bei Vorfällen, die aufgrund der Schwere des Risikos in Bezug auf die Sicherheit eines Produkts unverzügliches Handeln erfordern.

(27) Voor een doeltreffend toezicht op de veiligheid van producten is het nodig dat op nationaal en Gemeenschapsvlak een systeem wordt opgezet voor snelle uitwisseling van informatie in situaties waarin zich een ernstig risico voordoet in verband met de veiligheid van een product en die snel ingrijpen vereisen.


w