Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufgrund einzigartigen geografischen lage " (Duits → Nederlands) :

(7) Aufgrund der geografischen Lage der ÜLG sollte die Kooperation zwischen ihnen und ihren Nachbarn in einem bestimmten geografischen Gebiet trotz des unterschiedlichen Status der einzelnen Akteure im Hinblick auf das Unionsrecht im Interesse aller Parteien fortgesetzt und dabei ein besonderer Schwerpunkt auf Bereiche von gemeinsamem Interesse und die Förderung der Werte und Standards der Union gelegt werden.

(7) Gezien de geografische ligging van de LGO dient de samenwerking tussen de LGO en hun buurlanden, ondanks de voor het EU-recht verschillende status van elke actor in een bepaald geografisch gebied, te worden bevorderd in het belang van alle partijen, waarbij bijzondere aandacht moet worden geschonken aan gebieden van wederzijds belang en aan bevordering van de waarden en normen van de Unie.


(7) Aufgrund der geografischen Lage der ÜLG sollte die Kooperation zwischen ihnen und ihren Nachbarn in einem bestimmten geografischen Gebiet trotz des unterschiedlichen Status der einzelnen Akteure im Hinblick auf das Unionsrecht im Interesse aller Parteien fortgesetzt und dabei ein besonderer Schwerpunkt auf Bereiche von gemeinsamem Interesse und die Förderung der Werte und Standards der Union, insbesondere der humanitären und sozialen Werte und Standards, gelegt werden.

(7) Gezien de geografische ligging van de LGO dient de samenwerking tussen de LGO en hun buurlanden, ondanks de voor het EU-recht verschillende status van elke actor in een bepaald geografisch gebied, te worden bevorderd in het belang van alle partijen, waarbij bijzondere aandacht moet worden geschonken aan gebieden van wederzijds belang en aan bevordering van met name de humanitaire en sociale waarden en normen van de Unie.


die große Bedeutung der einzigartigen geografischen Lage Aserbaidschans betonen, die es ermöglicht, eine direkte und ungehinderte Transitverbindung zwischen der EU und den Ländern Zentralasiens herzustellen; die Bemühungen um die Entwicklung einer transkaspischen Transitzusammenarbeit mit Kasachstan begrüßen und die Möglichkeiten für den Aufbau einer derartigen Zusammenarbeit mit Turkmenistan aufzeigen; das am 12. September 2011 unterzeichnete Ratsmandat, ein rechtskräftiges Übereinkommen zwischen der EU, Aserbaidschan und Turkmenistan zur transkaspischen Pipeline zu schließen, begrüßen;

het belang te benadrukken van de unieke geografische ligging van Azerbeidzjan om een directe en ongehinderde doorvoerverbinding tussen de EU en de landen van Centraal-Azië mogelijk te maken; inspanningen te verwelkomen om de trans-Kaspische samenwerking op het gebied van doorvoer met Kazachstan te ontwikkelen en na te gaan hoe eenzelfde samenwerking met Turkmenistan kan worden opgezet; het mandaat van de Raad te verwelkomen dat op 12 september 2011 werd ondertekend om een wettelijk bindende overeenkomst tussen de EU, Azerbeidzjan en ...[+++]


al) die große Bedeutung der einzigartigen geografischen Lage Aserbaidschans betonen, die es ermöglicht, eine direkte und ungehinderte Transitverbindung zwischen der EU und den Ländern Zentralasiens herzustellen; die Bemühungen um die Entwicklung einer transkaspischen Transitzusammenarbeit mit Kasachstan begrüßen und die Möglichkeiten für den Aufbau einer derartigen Zusammenarbeit mit Turkmenistan aufzeigen; das am 12. September 2011 unterzeichnete Ratsmandat, ein rechtskräftiges Übereinkommen zwischen der EU, Aserbaidschan und Turkmenistan zur transkaspischen Pipeline zu schließen, begrüßen;

(al)het belang te benadrukken van de unieke geografische ligging van Azerbeidzjan om een directe en ongehinderde doorvoerverbinding tussen de EU en de landen van Centraal-Azië mogelijk te maken; inspanningen te verwelkomen om de trans-Kaspische samenwerking op het gebied van doorvoer met Kazachstan te ontwikkelen en na te gaan hoe eenzelfde samenwerking met Turkmenistan kan worden opgezet; het mandaat van de Raad te verwelkomen dat op 12 september 2011 werd ondertekend om een wettelijk bindende overeenkomst tussen de EU, Azerbeidzja ...[+++]


Die EU muss in der Lage sein, Mitgliedstaaten, die sich aufgrund ihrer geografischen Lage, der Reiseströme und der Migrationsrouten in Schwierigkeiten befinden, zu unterstützen.

De EU moet de lidstaten kunnen steunen die vanwege hun geografische ligging, de reispatronen en de migratieroutes met moeilijke situaties worden geconfronteerd.


Die von der EU bereitgestellten Mittel decken sämtliche Kosten ab und haben es den Mitgliedstaaten ermöglicht, die Flüchtlinge aufzunehmen, ihnen eine bessere Zukunft zu bieten und den großen Migrationsdruck zu mindern, dem sich Malta aufgrund seiner geografischen Lage des Öfteren ausgesetzt sieht.

De Europese financiering dekte de kosten en stelde de lidstaten in staat de vluchtelingen op te nemen, hen een betere toekomst te bieden en de bijzondere migratiedruk waaronder Malta vanwege zijn geografische ligging staat, te verlichten.


Malta hat angeboten, ein Sekretariat einzurichten, das die Umsetzung solcher Vorschläge organisiert, und ich unterstütze dieses Angebot, nicht nur aufgrund der einzigartigen geografischen Lage der Insel im Mittelmeer, sondern auch, weil wir über die nötige Infrastruktur, das Personal und die Erfahrung verfügen, um ein solches Institut zu beherbergen.

Malta heeft zich als vestigingsplaats aangeboden voor het secretariaat dat moet toezien op de tenuitvoerlegging van dit soort voorstellen en ik dit aanbod heeft mijn volledige ondersteuning. Niet alleen vanwege de unieke geografische ligging van het eiland in de Middellandse Zee, maar ook omdat we de infrastructuur, het personeel en de ervaring hebben om zo’n instituut te huisvesten.


Schließlich hält es der Rat für wichtig, die Zusammenarbeit mit dem EU-Bewerberland Türkei unter anderem aufgrund seiner geografischen Lage fortzusetzen und weiter auszubauen.

Tenslotte acht de Raad het belangrijk de samenwerking met de kandidaat-lidstaat Turkije voort te zetten en nog te versterken, onder meer gelet op de geografische positie van het land.


Der Rat wurde von der griechischen und der zyprischen Delegation, denen sich die maltesische und die niederländische Delegation anschlossen, über ihre Besorgnis angesichts des rückläufigen Angebots von Futtermitteln und des daraus resultierenden starken Preisanstiegs sowie über Transportprobleme aufgrund ihrer geografischen Lage informiert.

De Raad heeft er nota van genomen dat de Griekse en de Cypriotische delegatie, hierin bijgetreden door de Maltese en de Nederlandse delegatie, zich zorgen maken over de daling in het aanbod van veevoeder en de daaruit volgende sterke prijsstijgingen, alsmede over de vervoersproblemen ingevolge hun geografische situatie.


Mittelzuweisungen für die nationalen Agenturen zwecks Finanzierung der Lernmobilität: Die einzelnen Sektoren der allgemeinen und beruflichen Bildung sollten eine Mindest­zuweisung erhalten, um Ungleichgewichte zwischen den Mitgliedstaaten, die aufgrund der geografischen Lage oder unterschiedlichen Lebenshaltungskosten auftreten können, auf ein Mindestmaß zu begrenzen;

toewijzingen van nationale agentschappen voor fondsen voor leermobiliteit: minimum toewijzingen voor elk van de verschillende onderwijs- en opleidingssectoren, met als doel de onevenwichtigheden tussen de lidstaten die kunnen voortkomen uit geografische situatie of verschillen in de kosten van het levensonderhoud;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgrund einzigartigen geografischen lage' ->

Date index: 2021-03-03
w