Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adern mit massiven Leitern
Aufgrund
Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen
Erzeugung von massiven Objekten
Festnahme aufgrund der Ausschreibung
Informationsdienste aufgrund von Messungen evaluieren
Mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen
Vergütung aufgrund von Studien

Traduction de «aufgrund des massiven » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
industrielles Fertigbauverfahren mit massiven Einzelteilen

geïndustrialiseerd bouwsysteem waarbij gebruik wordt gemaakt van zware bouwelementen


Erzeugung von massiven Objekten

compact modelleren | massief modellering




Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Lebensmitteln und Getränken | Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln und Getränken

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen


Vergütung aufgrund von Studien

bonificatie voor studies


Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen

opdracht op grond van werkelijke uitgaven




Festnahme aufgrund der Ausschreibung

aanhouding op grond van de signalering


Informationsdienste aufgrund von Messungen evaluieren

informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen | informatiediensten aan de hand van metingen evalueren


mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen

omgaan met druk door onverwachte omstandigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
starken Migrationsdruck in einem oder mehreren Mitgliedstaaten aufgrund eines massiven und übermäßigen Zustroms von Drittstaatsangehörigen, bei dem die Einrichtungen für die Aufnahme und Ingewahrsamnahme sowie die Asylsysteme und -verfahren der Mitgliedstaaten kurzfristig stark beansprucht werden,

zware migratiedruk in een of meer lidstaten die wordt gekenmerkt door een grote en onevenredige instroom van onderdanen van derde landen, waardoor de voorzieningen voor opvang en bewaring en de asielstelsels en -procedures onder grote en urgente druk komen te staan,


starken Migrationsdruck in einem oder mehreren Mitgliedstaaten aufgrund eines massiven und übermäßigen Zustroms von Drittstaatsangehörigen, bei dem die Einrichtungen für die Aufnahme und Ingewahrsamnahme sowie die Asylsysteme und -verfahren der Mitgliedstaaten kurzfristig stark beansprucht werden,

zware migratiedruk in een of meer lidstaten die wordt gekenmerkt door een grote en onevenredige instroom van onderdanen van derde landen, waardoor de voorzieningen voor opvang en bewaring en de asielstelsels en -procedures onder grote en urgente druk komen te staan,


K. in der Erwägung, dass der Vorschlag der Kommission von 2008 für eine Richtlinie des Rates, mit dem das Recht auf Gleichbehandlung ungeachtet der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung auch außerhalb des Arbeitsmarkts geschützt werden soll (Gleichbehandlungsrichtlinie) aufgrund des massiven Widerstands einiger Mitgliedstaaten vom Rat nach fünf Jahre andauernden Diskussionen immer noch nicht angenommen wurde;

K. overwegende dat het Commissievoorstel uit 2008 voor een richtlijn van de Raad ter bescherming van gelijke behandeling op andere gebieden dan werkgelegenheid, ongeacht godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele gerichtheid (richtlijn inzake gelijke behandeling) na vijf jaar van discussie niet is goedgekeurd door de Raad wegens hevig verzet van enkele lidstaten;


G. in der Erwägung, dass der Vorschlag der Kommission von 2008 für eine Richtlinie des Rates zum Schutz der Gleichbehandlung außerhalb der Beschäftigung unabhängig von Religion oder Weltanschauung, Behinderung, Alter oder sexueller Orientierung (Gleichstellungsrichtlinie) aufgrund des massiven Widerstands einiger Mitgliedstaaten vom Rat nach fünf Jahre andauernden Diskussionen immer noch nicht angenommen wurde;

G. overwegende dat het Commissievoorstel uit 2008 voor een richtlijn van de Raad ter bescherming van gelijke behandeling op andere gebieden van werkgelegenheid, ongeacht godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele gerichtheid (de richtlijn gelijke behandeling) na vijf jaar van discussie niet de goedkeuring van de Raad heeft gekregen wegens hevige tegenkanting van een paar lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. in der Erwägung, dass der Vorschlag der Kommission von 2008 für eine Richtlinie des Rates zum Schutz der Gleichbehandlung außerhalb der Beschäftigung unabhängig von Religion oder Weltanschauung, Behinderung, Alter oder sexueller Orientierung (Gleichstellungsrichtlinie) aufgrund des massiven Widerstands aus einigen Mitgliedstaaten vom Rat nach fünf Jahre dauernden Diskussionen immer noch nicht angenommen wurde;

N. overwegende dat het voorstel van de Commissie uit 2008 voor een richtlijn van de Raad ter bescherming van gelijke behandeling op andere gebieden dan werkgelegenheid, ongeacht godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele gerichtheid (de richtlijn gelijke behandeling) na vijf jaar discussie niet door de Raad is goedgekeurd vanwege hevig verzet van een paar lidstaten;


Das Verschwinden des Aralsees und die Versteppung aufgrund der massiven Umleitung der Flüsse zu Bewässerungszwecken beeinträchtigen das Leben von Hunderttausenden Menschen.

De grootschalige omleiding van rivieren voor de irrigatie leidt tot de verdwijning van het Aralmeer en verwoestijning, wat gevolgen heeft voor honderdduizenden personen.


Schutzmaßnahmen zielen auf Einfuhren, die aufgrund ihres massiven Anstiegs die EU-Wirtschaft ernsthaft schädigen oder ernsthaft zu schädigen drohen.

Vrijwaringsmaatregelen zijn een middel tegen invoer die dusdanig toeneemt dat de EU-producenten ernstige schade wordt toegebracht of dreigt te worden toegebracht.


Schutzmaßnahmen zielen auf Einfuhren, die aufgrund ihres massiven Anstiegs die EU-Wirtschaft ernsthaft schädigen oder ernsthaft zu schädigen drohen.

Vrijwaringsmaatregelen zijn een middel tegen invoer die dusdanig toeneemt dat de EU-producenten ernstige schade wordt toegebracht of dreigt te worden toegebracht.


Diese Finanzreserve sollte auch dazu genutzt werden können, den Mitgliedstaaten bei der Bewältigung von besonderen Belastungssituationen zu helfen, in denen aufgrund eines plötzlichen massiven Zustroms von Menschen, die möglicherweise internationalen Schutz benötigen, die Aufnahmeeinrichtungen oder Asylsysteme der Mitgliedstaaten kurzfristig stark beansprucht werden.

Deze financiële reserve dient ook te kunnen worden gebruikt ter ondersteuning van de inspanningen van de lidstaten om situaties op te vangen waarin grote aantallen personen hun land binnenkomen met mogelijke behoefte aan internationale bescherming, waardoor de opvangfaciliteiten of het asielstelsel onder grote druk komen te staan.


Die Ressourcen, die für die Durchführung der Rechtsvorschriften für die einzelnen Abfallströme erforderlich sind, sollten nicht unterschätzt werden, insbesondere aufgrund der potentiellen massiven Zunahme der Zahl der Richtlinien und der hohen technischen Komplexität dieser Rechtsvorschriften.

De behoefte aan middelen die nodig zijn voor de uitvoering van wetgeving bij de aanpak van afzonderlijke afvalstromen, mag niet worden onderschat, met name gezien de potentiële inflatie van het aantal richtlijnen en gezien de hoge mate van technische complexiteit van deze wetgeving.


w