Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entschließung zu dringlichen Themen
Freizeitpark
Themen-Park
Vergnügungspark
Workshop über ausgewählte interdisziplinäre Themen
Zu Wetterfragen beraten
Zu wetterbezogenen Themen beraten

Traduction de «aufgeworfenen themen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu wetterbezogenen Themen beraten | zu Wetterfragen beraten

advies geven over weerkundige zaken | adviseren over weerkundige zaken




für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap


Informationen über verschiedene nautische Themen einholen

informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen


Workshop über ausgewählte interdisziplinäre Themen

workshop over interdisciplinaire thema's


Freizeitpark | Themen-Park | Vergnügungspark

attractiepark | pretpark | themapark
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein wichtiger Bestandteil der filmpädagogischen Angebote besteht darin, Jugendliche zu einer analytischen und umsichtigen Beurteilung audiovisueller Werke anzuleiten und mit ihnen über die im Film aufgeworfenen Themen und ausgelösten Emotionen zu sprechen.

Een integraal bestanddeel van filmeducatie is kinderen te leren audiovisuele werken analytisch en zorgvuldig te beoordelen , en de onderwerpen die in de film aan de orde komen en de emoties die worden uitgebeeld, te bespreken.


Einige der von Ihnen aufgeworfenen Themen sind sehr kritisch.

Sommige van de kwesties die u hebt aangehaald zijn uiterst kritiek.


– Herr Präsident, vielleicht könnte ich direkt einige Kommentare zu den aufgeworfenen Themen und Fragen abgeben.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag rechtstreeks reageren op de kwesties en vragen die aan de orde zijn gesteld.


17. bekundet seine Entschlossenheit, den designierten Vizepräsidenten der nächsten Kommission aufzufordern, bei seinem Zusammentreffen mit dem zuständigen Ausschuss für die Anhörung im Laufe des Verfahrens zur Ernennung der nächsten Kommission zu den in dieser Entschließung aufgeworfenen Themen Stellung zu beziehen;

17. is vastbesloten de voorgedragen vicevoorzitter van de volgende Commissie te verzoeken een standpunt in te nemen over de kwesties die in deze resolutie aan de orde worden gesteld, wanneer hij voor de ter zake bevoegde commissie verschijnt in de loop van de procedure voor de benoeming van de volgende Commissie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. bekundet seine Entschlossenheit, den designierten Vizepräsidenten der nächsten Kommission aufzufordern, bei seinem Zusammentreffen mit dem zuständigen Ausschuss für die Anhörung im Laufe des Verfahrens zur Ernennung der nächsten Kommission zu den in dieser Entschließung aufgeworfenen Themen Stellung zu beziehen;

15. is vastbesloten de voorgedragen vicevoorzitter van de volgende Commissie te verzoeken een standpunt in te nemen over de kwesties die in deze resolutie aan de orde worden gesteld, wanneer hij voor de ter zake bevoegde commissie verschijnt in de loop van de procedure voor de benoeming van de volgende Commissie;


NIMMT die Absicht der Kommission zur Kenntnis, die im Kontext dieser Ziele aufgezeigten Initiativen weiterzuentwickeln, und wird die in der Mitteilung aufgeworfenen spezifischen Fragen in den zuständigen Ratsgremien prüfen; BEGRÜSST, dass die Kommission Themen für weitere Überlegungen aufgeführt hat, und unterstreicht, wie wichtig es ist, dass im Rahmen dieser Analyse der Beitrag berücksichtigt wird, der von Forschern in Unternehmen, von Jungunternehmen und KMU zur Erreichung der Lissabonner Ziele geleistet werden kann;

NEEMT NOTA van het voornemen van de Commissie om de ter verwezenlijking van deze doelstellingen vastgestelde initiatieven verder te ontwikkelen, en zal de specifieke aangelegenheden die in de mededeling worden genoemd, bestuderen in de bevoegde Raadsinstanties; IS VERHEUGD over het feit dat de Commissie onderwerpen aangeeft voor nader beraad, en beklemtoont dat bij deze analyse rekening moet worden gehouden met de bijdrage die bedrijfsonderzoekers, startende ondernemingen en het MKB aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon kunnen leveren;


Diese Themen sollten die Möglichkeit bieten, einen Großteil der in der Agenda aufgeworfenen Fragen hinsichtlich des Flüchtlingsschutzes und des Konzepts "Konvention plus" zu behandeln und die Entwicklung einer besseren Aufteilung der Zuständigkeiten mit den Drittländern zu fördern.

Aan de hand van deze hoofdlijnen kan een groot deel van de vraagstukken die worden aangedragen door de Agenda voor de bescherming en het idee van een "Verdrag +" worden behandeld en de basis worden gelegd voor een betere verdeling van de verantwoordelijkheden.


Diese Themen sollten die Möglichkeit bieten, einen Großteil der in der Agenda aufgeworfenen Fragen hinsichtlich des Flüchtlingsschutzes und des Konzepts "Konvention plus" zu behandeln und die Entwicklung einer besseren Aufteilung der Zuständigkeiten mit den Drittländern zu fördern.

Aan de hand van deze hoofdlijnen kan een groot deel van de vraagstukken die worden aangedragen door de Agenda voor de bescherming en het idee van een "Verdrag +" worden behandeld en de basis worden gelegd voor een betere verdeling van de verantwoordelijkheden.


Außerdem wird von der Kommission untersucht werden, welcher Art die eingegangenen Anfragen und aufgeworfenen Themen waren, um alles zu tun, damit der Bürger noch mehr Nutzen aus der Union ziehen kann.

Bovendien zullen de vragen die zijn gesteld en de kwesties die naar voren zijn gebracht via het gratis nummer door de Commissie worden onderzocht ten einde de voordelen van de Unie voor de individuele burger nog verder te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgeworfenen themen' ->

Date index: 2021-05-27
w