Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wenn mehrere Versicherer zusammen verklagt werden

Traduction de «aufgewertet werden wenn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


diese Anleihen duerfen nur aufgelegt werden,wenn...

deze leningen kunnen slechts worden uitgeschreven nadat...


wenn mehrere Versicherer zusammen verklagt werden

in een zelfde proces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. ist der Auffassung, dass Kriterium 8 aufgrund der negativen Auswirkungen von Rüstungsausgaben auf die Entwicklungschancen ärmerer Empfängerländer aufgewertet werden sollte, indem Genehmigungen für Waffenausfuhren automatisch verweigert werden, wenn diese der Entwicklung entgegenstehen;

3. is van mening dat criterium 8 op grond van de negatieve gevolgen van wapenuitgaven voor de ontwikkelingskansen van armere ontvangende landen, moet worden opgewaardeerd, in de zin dat, als een uitvoervergunning onverenigbaar is met de ontwikkeling van het ontvangende land, deze automatisch moet worden geweigerd;


9. stellt fest, dass die aufgewertete Grundrechtecharta sowie die Ausweitung des Anwendungsbereichs der Tätigkeiten, die Gegenstand von Verstoßverfahren, insbesondere im Bereich Justiz und Inneres, sein können, eine unmittelbare Auswirkung auf die Arbeit des Petitionsausschusses haben werden, wenn dieser Ausschuss im Namen der Bürger die parlamentarische Kontrolle ausübt;

9. merkt op dat de versterkte status van het Handvest van de grondrechten, evenals de grotere draagwijdte van de activiteiten die onderwerp kunnen zijn van een inbreukprocedure, met name op het terrein van justitie en binnenlandse zaken, een direct effect heeft op de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften wanneer deze namens de burger de parlementaire controle uitvoert;


Der Bericht würde jedoch aufgewertet, und die Kontrolle der Lobbyisten könnte verstärkt werden, wenn Sie den Änderungsvorschlag annehmen würden, der zum Teil eine Erweiterung des Standpunktes des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres darstellt.

Het verslag kon echter beter en de controle op lobbyisten kan worden versterkt als het geamendeerde voorstel, een gedeeltelijke uitbreiding van de verklaring van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, wordt aangenomen.


Vor allem die Funktion der industriellen Forschung muss aufgewertet und intensiviert werden, wenn wir unser Produktionspotenzial in der EU nicht verlieren wollen.

Als we onze productiecapaciteit in de EU niet willen verliezen, moet in het bijzonder de functie van industrieel onderzoek worden bevorderd en verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Image des Sektors muss dringend aufgewertet werden, wenn er vor allem für junge Leute wieder attraktiv werden soll.

Het imago van de sector moet worden verbeterd, met name om jongeren aan te trekken.


Wir sollten die Bewertung abwarten und versuchen, eine Form der Auswahl und des Wettbewerbs zu finden, die den europäischen Mehrwert fördert, denn darum geht es, wenn die Kultur im Rahmen ganz Europas aufgewertet werden soll.

Laten we de evaluatie afwachten en proberen een vorm van selectie en competitie te vinden die de Europese meerwaarde juist bevordert. Dat is immers de inzet van dit project: om op Europese schaal de aandacht op cultuur te vestigen.


Demnach beläuft sich die Ausgleichsbeihilfe je 1 % Aufwertung auf höchstens: - 136,1 Mio. ECU für Deutschland - 40,6 Mio. ECU für die Niederlande - 21,7 Mio. ECU für Dänemark - 21,5 Mio. ECU für Österreich - 19,9 Mio. ECU für Belgien - 1,5 Mio. ECU für Luxemburg Die direkten Struktur- und Umweltbeihilfen, die im Rahmen der flankierenden Maßnahmen gewährt werden, verändern sich in Landeswährung nicht, selbst wenn die grünen Kurse aufgewertet werden.

De compensatiemaxima per % revaluatie bedragen: - ecu 136.1 miljoen voor Duitsland - ecu 40.6 miljoen voor Nederland - ecu 21.7 miljoen voor Denemarken - ecu 21.5 miljoen voor Oostenrijk - ecu 19.9 miljoen voor België - ecu 1.5 miljoen voor Luxemburg De steunbedragen die worden toegekend in het kader van de structurele en milieutechnische maatregelen die een onderdeel zijn van de hervorming van het GLB worden, zelfs bij een revaluatie van de groene koers, niet in nationale valuta verlaagd.


Sollte sich der Abstand während dieser Zeit bei über 5 Punkten halten, so muß der Rat entscheiden, um wieviel der grüne Wechselkurs aufgewertet werden muß und auch die Frage des Ausgleichs an die Erzeuger regeln, wenn diese Aufwertung zu Einkommensverlusten führen sollte.

Als de afwijking in die periode boven de 5 punten blijft, moet de Raad besluiten met hoeveel de groene koers moet worden gerevalueerd en ook een beslissing nemen over compensatie voor de landbouwers voor het geval de revaluatie tot een inkomensverlies leidt.




D'autres ont cherché : aufgewertet werden wenn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgewertet werden wenn' ->

Date index: 2021-08-26
w