Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufgetreten sind rechtzeitig » (Allemand → Néerlandais) :

D. in der Erwägung, dass auf allen Stufen des Gerichtsverfahrens gegen Mohamed Nasheed eine Reihe von Unregelmäßigkeiten aufgetreten ist, da ihm wiederholt ein Rechtsbeistand verwehrt wurde, ihm Rechtsbehelfe verweigert wurden, ihm das Recht auf Verteidigung, um Zeugen zu laden und zu befragen, entweder verwehrt oder schwerwiegend eingeschränkt wurde, zwei vorsitzende Richter des Falls als Belastungszeugen fungiert haben, die Anhörung nicht öffentlich stattfand und das Berufungsverfahren dadurch behindert wurde, dass die Gerichte nicht rechtzeitig die Unter ...[+++]

D. overwegende dat zich tijdens de opeenvolgende fasen van de rechtszaak tegen president Nasheed verschillende onregelmatigheden hebben voorgedaan, aangezien hem herhaaldelijke juridische bijstand werd geweigerd, hij geen mogelijkheid tot beroep kreeg, het recht van de verdediging om getuigen op te roepen en te verhoren ofwel werd geweigerd ofwel drastisch werd beperkt, twee zittende rechters in de zaak optraden als getuige à charge, de zitting niet openbaar was en de beroepsprocedure werd gehinderd omdat de rechtbank de nodige documenten niet tijdig ter beschikking stelde; overwegende dat zich in andere zaken soortgelijke onregelmatigh ...[+++]


Die EU hofft, dass die Probleme, die in der ersten Runde insbesondere in Bezug auf die Zuverlässigkeit der Wählerverzeichnisse aufgetreten sind, rechtzeitig vor der erwarteten zweiten Runde gelöst werden können, die am 28. Oktober in Form einer Stichwahl stattfinden soll.

De EU hoopt dat de in de eerste ronde vastgestelde problemen, meer bepaald de betrouwbaarheid van de kieslijsten, spoedig kunnen worden opgelost vóór de tweede ronde van de verkiezingen op 28 oktober.


Die Kommission sollte daher den Sitzungskalender des Parlaments berücksichtigen und das Parlament rechtzeitig über Schwierigkeiten informieren, die bei der Bewertung der Anträge der Mitgliedstaaten aufgetreten sind.

Zo zou de Commissie rekening moeten houden met het EP-rooster en het Parlement tijdig op de hoogte moeten brengen van eventuele problemen wanneer zij de aanvragen van de lidstaten behandelt.


die Kommission das EP rechtzeitig über Schwierigkeiten und/oder Blockaden informieren muss, die während der Bewertung der Anträge der Mitgliedstaaten aufgetreten sind;

de Commissie daarom het Parlement tijdig op de hoogte moet brengen van eventuele problemen en/of blokkades wanneer zij de aanvragen van de lidstaten behandelt,


die Kommission das EP rechtzeitig über Schwierigkeiten und/oder Blockaden informieren muss, die während der Bewertung der Anträge der Mitgliedstaaten aufgetreten sind;

de Commissie daarom het Parlement tijdig op de hoogte moet brengen van eventuele problemen en/of blokkades wanneer zij de aanvragen van de lidstaten behandelt,


(b) die Kommission das EP rechtzeitig über Schwierigkeiten und/oder Blockaden informieren muss, die während der Bewertung der Anträge der Mitgliedstaaten aufgetreten sind;

b) de Commissie daarom het Parlement tijdig op de hoogte moet brengen van eventuele problemen en/of blokkades wanneer zij de aanvragen van de lidstaten behandelt,


Aufgrund der sehr umfangreichen Ernte des Wirtschaftsjahres 2005/06 sind in bestimmten Mitgliedstaaten materielle Schwierigkeiten aufgetreten und diese Destillation konnte nicht rechtzeitig beendet werden.

In een aantal lidstaten blijkt het wegens de overvloedige oogst in het wijnoogstjaar 2005/2006 moeilijk om deze producten binnen de gestelde termijnen te distilleren.


Aufgrund der sehr umfangreichen Ernte des Wirtschaftsjahres 2004/05 sind in bestimmten Mitgliedstaaten materielle Schwierigkeiten aufgetreten und konnte diese Destillation nicht rechtzeitig beendet werden.

In een aantal lidstaten blijkt het wegens de overvloedige oogst in het wijnoogstjaar 2004/2005 moeilijk om deze producten binnen de gestelde termijnen te distilleren.


Aufgrund der sehr umfangreichen Ernte des Wirtschaftsjahres 2004/05 sind in bestimmten Mitgliedstaaten materielle Schwierigkeiten aufgetreten und konnte diese Destillation nicht rechtzeitig beendet werden.

In een aantal lidstaten blijkt het wegens de overvloedige oogst in het wijnoogstjaar 2004/2005 moeilijk om deze producten binnen de gestelde termijnen te distilleren.


w