Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufgeteilt wird sodass » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem EEG 2012 wird zudem ein Ausgleichsmechanismus festgelegt, durch den die aus der Abnahmeverpflichtung resultierende finanzielle Belastung auf die vier in Deutschland tätigen ÜNB aufgeteilt wird, sodass letztlich jeder ÜNB die Kosten einer Strommenge deckt, die dem durchschnittlichen Anteil von EEG-Strom an der gesamten Strommenge entspricht, die im Bereich des jeweiligen ÜNB im vorangegangenen Kalenderjahr an Letztverbraucher geliefert wurde (§ 36 EEG 2012).

EEG-wet 2012 stelt ook een vereffeningsmechanisme vast om de financiële lasten die uit de afnameplicht voortvloeien, te spreiden tussen de vier TSB's, zodat uiteindelijk elke TSB de kosten dekt van een hoeveelheid elektriciteit die overeenstemt met het gemiddelde aandeel van EEG-elektriciteit ten opzichte van de totale hoeveelheid elektriciteit die aan de eindgebruikers werd geleverd in elk gebied dat door de individuele TSB in het voorgaande kalenderjaar is bediend (§ 36 van EEG-wet 2012).


Deshalb müssen Maßnahmen vorgeschlagen werden, die die Väter zur Inanspruchnahme des Elternurlaubs motivieren, sodass der Mutterschaftsurlaub auf beide Elternteile aufgeteilt wird.

Het is daarom essentieel om maatregelen voor te stellen om vaders te motiveren ouderschapsverlof op te nemen, waardoor het zwangerschapsverlof over beide ouders wordt verdeeld.


Diese Mittel werden im Verhältnis zu der Bevölkerung, dem Pro-Kopf-BSP (unter Berücksichtigung eventueller im vorherigen Zeitraum erzielter Gewinne), der Fläche und dem Stand der Verkehrsinfrastruktur aufgeteilt, sodass Spanien 61%-63,5% des Gesamtbetrags, Griechenland 16% - 18 %, Irland 2% - 6% und Portugal 16%-18% erhalten wird.

Dit bedrag wordt verdeeld naar bevolkingstal, naar het BNP per hoofd van de bevolking (rekening houdende met eventuele stijgingen tijdens de voorgaande periode), oppervlakte en de staat waarin de vervoersinfrastructuur verkeert, zodat Spanje 61 à 63,5% van het totale bedrag zal ontvangen, Griekenland 16 à 18%, Ierland 2 à 6% en Portugal 16 à 18%.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgeteilt wird sodass' ->

Date index: 2025-02-12
w