Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufgestockt werden davon " (Duits → Nederlands) :

Kurzfristig wird der Treuhandfonds für Afrika um 1 Mrd. € aufgestockt, davon 500 Mio. € aus der Reserve des Europäischen Entwicklungsfonds und 500 Mio. €, die von den Mitgliedstaaten beantragt werden.

Op korte termijn zal 1 miljard euro extra worden uitgetrokken voor het Noodtrustfonds voor Afrika; 500 miljoen euro is afkomstig uit de reserve van het Europees Ontwikkelingsfonds en 500 miljoen euro van de lidstaten.


10. ist von dem Vorschlag, innerhalb des Europäischen Investitionsfonds eine eigene Förderstruktur für Kleinstkredite einzurichten, in höchstem Maße überzeugt; weist die Kommission und die Europäische Investitionsbank jedoch nachdrücklich darauf hin, dass die Mittel für diese Förderstruktur aufgestockt werdenssen, damit mehr Marktakteure davon profitieren und die Struktur insgesamt stärker in Erscheinung tritt;

10. juicht het voorstel toe om een specifieke ondersteunende structuur voor microkrediet binnen het Europees Investeringsfonds op te richten; dringt er echter bij de Commissie en de Europese Investeringsbank op aan de beschikbare middelen voor deze structuur te verhogen ten gunste van meer marktpartijen en om haar zichtbaarheid te verbeteren;


ist der Auffassung, dass die unter dieser Rubrik zu finanzierenden Politiken, insbesondere Freiheit, Sicherheit und Recht sowie Jugend und Kultur, hohe Prioritäten für das Parlament darstellen; deshalb sollte das Gesamtvolumen der Mittel um 1,3 Mrd. EUR aufgestockt werden, davon + 1 Mrd. EUR für Grundrechte und die Verbrechensbekämpfung, 140 Mio. EUR für die Kultur und 189 Mio. EUR für die Jugend;

is van mening dat de onder deze rubriek te financieren beleidsmaatregelen, in het bijzonder voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, alsook jeugd en cultuur, voor het Europees Parlement belangrijke prioriteiten zijn; vindt dan ook dat de kredieten met 1,3 miljard EUR moeten worden verhoogd, waarvan + 1 miljard EUR voor grondrechten en misdaadbestrijding, 140 miljoen EUR voor Cultuur en 189 miljoen EUR voor Jeugd,


Die Kommission ist davon überzeugt, dass die Entwicklungshilfe erheblich aufgestockt werden muss, um den Ländern des Südens dabei zu helfen, die Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) zu erreichen.

De Commissie is ervan overtuigd dat de landen in het Zuiden de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling alleen kunnen halen als de ontwikkelingshulp aanzienlijk verhoogd wordt.


2. Aufstockung der Zahlungsermächtigungen für die meisten Haushaltslinien in Rubrik 2 um 650 Mio. Euro (die Bewertung der Ausführung Ende August hatte gezeigt, dass die Mittel für Zahlungen in Rubrik 2 um 1.040 Mio. Euro aufgestockt werdenssen. Davon wurden 390 Mio. Euro aus anderen Rubriken im Rahmen der globalen Mittelübertragung umgeschichtet, wodurch sich die geforderte Nettomittelaufstockung in Rubrik 2 auf 650 Mio. Euro verringert hat).

2) een verhoging van de betalingskredieten voor de meeste begrotingsonderdelen van rubriek 2 met 650 miljoen euro (Bij de beoordeling van de uitvoering eind augustus is gebleken dat de betalingskredieten in rubriek 2 met 1,040 miljard euro moesten worden verhoogd. Van dit bedrag kon 390 miljoen euro in het kader van de globale overschrijving worden afgestaan door andere rubrieken, waardoor de noodzakelijke nettoverhoging voor rubriek 2 werd gereduceerd tot 650 miljoen euro);


67. fordert die Kommission auf, die Gesetzgebungsvorschläge für das neue Programm Verbraucherpolitik und Volksgesundheit unverzüglich zu unterbreiten, um das Parlament und den Rat in die Lage zu versetzen, so rechtzeitig mit der gesetzgeberischen Arbeit zu beginnen, dass die Programme Anfang des Jahres 2007 in Kraft treten können; ist nach wie vor davon überzeugt, dass eine Unterteilung in ein neues Programm für die Verbraucherpolitik und ein neues Programm für die Volksgesundheit die beste Lösung bieten wird, um den Prioritäten der Union gerecht zu werden; unterst ...[+++]

67. roept de Commissie op onverwijld wetgevingsvoorstellen in te dienen voor het nieuwe programma inzake consumentenbeleid en volksgezondheid, teneinde het Europees Parlement en de Raad in staat te stellen tijdig met het wetgevingswerk te beginnen zodat de programma's begin 2007 in werking kunnen treden; is er nog steeds van overtuigd dat een splitsing in een nieuw programma op het gebied van consumentenbeleid en een nieuw programma op het gebied van volksgezondheid de beste oplossing biedt om aan de EU-prioriteiten te voldoen; benadrukt dat de financiële middelen die aan het nieuwe programma worden toegewezen, aanzienlijk moeten worde ...[+++]


Zum einen fragt sich CFF, ob davon ausgegangen werden könne, dass die fragliche Transaktion vom Staat parallel zu einem wesentlichen und gleichzeitigen Engagement der betroffenen privaten Unternehmen unter vergleichbaren Bedingungen durchgeführt worden sei, wo doch der Staat das Kapital des Unternehmens vor der gemeinsamen Kapitalzuführung der Aktionäre und dem neuen Umstrukturierungsplan aufgestockt habe.

Enerzijds vraagt CFF zich af of wel kan worden gesteld dat de transactie in kwestie samen met een belangrijke en gelijktijdige deelneming van de betrokken particuliere maatschappijen in vergelijkbare omstandigheden door de staat is doorgevoerd, terwijl de staat de maatschappij vóór de gezamenlijke herkapitalisatie van de aandeelhouders en het nieuwe herstructureringsplan heeft geherkapitaliseerd.


In der Ausarbeitung dieses Programms ging man davon aus, dass der Personalbestand und die Mittel der Agentur bis 2001 kontinuierlich aufgestockt werden. Die volle Funktionsfähigkeit soll im Jahre 2000 erreicht werden.

Het doorlopende werkprogramma was opgesteld uitgaande van een gestage toename van de middelen van het Agentschap over de periode tot 2001, om volledig operationeel te worden in 2000.


w