Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufgestellten technischen standards decken verschiedene » (Allemand → Néerlandais) :

Die von der ESMA aufgestellten technischen Standards decken verschiedene Aspekte ab, z. B. Eigenkapitalanforderungen von CCP und das Mindestmaß an Daten, die an die Transaktionsregister gemeldet werden.

De door ESMA ontwikkelde technische normen bestrijken een scala aan onderwerpen waaronder kapitaalvereisten van de CTP's, de minimale gegevens die aan transactieregisters moeten worden gemeld en rapportage over het liquiditeitsdekkingsvereiste door instellingen aan toezichthouders.


Die von der ESMA aufgestellten technischen Standards decken verschiedene Aspekte ab, z. B. Eigenkapitalanforderungen von CCP und das Mindestmaß an Daten, die an die Transaktionsregister gemeldet werden.

De door ESMA ontwikkelde technische normen bestrijken een scala aan onderwerpen waaronder kapitaalvereisten van de CTP's, de minimale gegevens die aan transactieregisters moeten worden gemeld en rapportage over het liquiditeitsdekkingsvereiste door instellingen aan toezichthouders.


Die von der ESMA aufgestellten technischen Standards decken verschiedene Aspekte ab, z. B. Eigenkapitalanforderungen von CCP und das Mindestmaß an Daten, die an die Transaktionsregister gemeldet werden.

De door ESMA ontwikkelde technische normen bestrijken een scala aan onderwerpen bijv. kapitaalvereisten van de CTP's en de minimale gegevens die aan transactieregisters moeten worden gemeld.


Es ist daher notwendig, dass die technischen Standards zur Präzisierung der von der ESMA gemäß Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 aufgestellten Clearingpflicht dies berücksichtigen, damit die Clearingpflicht nicht für die Derivatkontrakte gilt, die anschließend von der vorübergehenden Befreiung für C6-Energiederivatkontrakte betroffen sind.

Daarom moet dit in aanmerking worden genomen in de technische normen met een nadere uitwerking van de clearingverplichting die de ESMA overeenkomstig artikel 5, lid 2, onder b), van Verordening (EU) nr. 648/2012 opstelt, en mag daarin geen clearingverplichting worden opgelegd aan derivatencontracten die vervolgens onder de overgangsvrijstelling voor energiederivatencontracten van type C6 zouden vallen.


Um eine den auf Unionsebene aufgestellten technischen Standards entsprechende Qualität der Vermessungen zu gewährleisten, sollten Vorschriften zu den Bestandteilen von Vor-Ort-Kontrollen, der Prüfung der Fördervoraussetzungen, der Verfahren der Flächenmessung sowie der von den Mitgliedstaaten bei Vor-Ort-Kontrollen zu verwendenden Messinstrumente festgelegt werden.

Er moeten voorschriften inzake de onderdelen van de controles ter plaatse, de verificatie van de subsidiabiliteitsvoorwaarden, de methoden voor oppervlaktemeting en de meetinstrumenten die de lidstaten voor de controles ter plaatse moeten gebruiken, worden vastgesteld teneinde te waarborgen dat de kwaliteit van de meting gelijkwaardig is aan die welke de op het niveau van de Unie vastgestelde technische normen voorschrijven.


Detaillierte internationale Standards sind jedoch noch nicht vorhanden, und es fehlt an Informationen zu den technischen Kapazitäten der Veterinärdienste und Labors für die Bsal-Testung weltweit, während verschiedene betroffene Interessenträger in der Europäischen Union führend bei der Diagnose und Behandlung von Bsal sowie beim sicheren Umgang mit gehandelten Salamandern sind.

Er zijn echter nog geen gedetailleerde internationale normen voorhanden en er is een gebrek aan informatie over de technische capaciteit van veterinaire diensten en laboratoria wereldwijd om op Bsal te testen; verschillende belanghebbenden in de Unie zijn daarentegen voorlopers op het gebied van de diagnose en behandeling van Bsal en de veilige hantering van verhandelde salamanders.


Es ist daher notwendig, dass die technischen Standards zur Präzisierung der von der ESMA gemäß Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 aufgestellten Clearingpflicht dies berücksichtigen, damit die Clearingpflicht nicht für die Derivatkontrakte gilt, die anschließend von der vorübergehenden Befreiung für C6-Energiederivatkontrakte betroffen sind.

Daarom moet dit in aanmerking worden genomen in de technische normen met een nadere uitwerking van de clearingverplichting die de ESMA overeenkomstig artikel 5, lid 2, onder b), van Verordening (EU) nr. 648/2012 opstelt, en mag daarin geen clearingverplichting worden opgelegd aan derivatencontracten die vervolgens onder de overgangsvrijstelling voor energiederivatencontracten van type C6 zouden vallen.


Mit den verbindlichen technischen Standards der EBA für die Bewertungsmethodik sollte ein Rahmen von Grundsätzen festgelegt werden, die bei der Durchführung solcher Bewertungen anzuwenden sind, und es sollten verschiedene spezifische Methoden zugelassen werden, die je nachdem von den Abwicklungsbehörden und unabhängigen Bewertern angewendet werden sollen.

De bindende technische normen van de EBA voor de waarderingsmethode moeten een kader vormen van beginselen die bij de verrichting van dergelijke waarderingen moeten worden gehanteerd, en moeten het mogelijk maken dat afwikkelingsautoriteiten en onafhankelijke taxateurs verschillende specifieke methoden toepassen, naar gelang het geval.


(1) Hat eine zuständige Behörde die in Artikel 1 Absatz 2 genannten verbindlichen Rechtsakte und Rechtsvorschriften nicht angewandt oder so angewandt, dass ein Verstoß gegen das Unionsrecht einschließlich der gemäß Artikel 7 aufgestellten technischen Standards vorzuliegen scheint, weil sie es vor allem versäumt hat sicherzustellen, dass ein Finanzmarktteilnehmer den in diesen Rechtsvorschriften festgeschriebenen Anforderungen genüg ...[+++]

1. Ingeval een bevoegde autoriteit de in artikel 1, lid 2, genoemde bindende wetsbesluiten en wetgeving niet heeft toegepast of deze heeft toegepast op een wijze die een schending van het Unierecht inhoudt, met inbegrip van de in overeenstemming met artikel 7 vastgestelde technische normen, met name door niet te verzekeren dat een financiële instelling de in die wetgeving vastgestelde eisen vervult, beschikt de Autoriteit over de i ...[+++]


Die von der ESMA aufgestellten technischen Standards decken verschiedene Aspekte ab, z. B. Eigenkapitalanforderungen von CCP und das Mindestmaß an Daten, die an die Transaktionsregister gemeldet werden.

De door ESMA ontwikkelde technische normen bestrijken een scala aan onderwerpen bijv. kapitaalvereisten van de CTP's en de minimale gegevens die aan transactieregisters moeten worden gemeld.


w