Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufgeklärt oder entsprechende verhaftungen vorgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Der dritte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6190 ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 10, 11 und 23 der Verfassung und gegen Artikel 6 der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen (nachstehend: Habitatrichtlinie) sowie gegen Artikel 6 des Aarhus-Übereinkommens durch die Artikel 155, 226 und 390 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung, weil, abgesehen von der Ausnahme für Tätigkeiten, die materielle Eingriffe in die Umwelt zur Folge haben, bei einer reinen Erneuerung einer Umgebungsgenehmigung ...[+++]

Het derde middel in de zaak nr. 6190 is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet en van artikel 6 van de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (hierna : Habitatrichtlijn) alsook van artikel 6 van het Verdrag van Aarhus door de artikelen 155, 226 en 390 van het Omgevingsvergunningsdecreet omdat, behoudens de uitzondering voor activiteiten die fysieke ingrepen in het leefmilieu tot gevolg hebben, bij een loutere hernieuwing van een omgevingsvergunning of omzetting van een milieuvergunning in een omgevingsvergunning geen verplichting zou gelden tot het uitvoeren van een project-MER en ook geen passende beoordeling z ...[+++]


3. Beförderer, für die gemäß der Richtlinie 96/29/Euratom Erlaubnisse für den Umgang mit radioaktivem Material oder die Verwendung von radioaktives Material enthaltenden Geräten oder Strahlenquellen erteilt oder entsprechende Registrierungen vorgenommen wurden, können solches Material oder solche Strahlenquellen ohne Registrierung im Rahmen dieser Verordnung befördern, sofern die Erlaubnisse oder Registrierungen auch für die Beförd ...[+++]

3. Een houder van overeenkomstig Richtlijn 96/29/Euratom uitgereikte geldige vergunningen of registraties voor de hantering van radioactief materiaal of voor het gebruik van apparatuur die radioactief materiaal of radioactieve bronnen bevat, mag dit materiaal of deze bronnen vervoeren zonder registratie overeenkomstig deze verordening wanneer het vervoer is opgenomen in de vergunningen of registraties voor alle lidstaten waarin het vervoer plaatsvindt.


3. Beförderer, für die gemäß der Richtlinie 96/29/Euratom Erlaubnisse für den Umgang mit radioaktivem Material oder die Verwendung von radioaktives Material enthaltenden Geräten oder Strahlenquellen erteilt oder entsprechende Registrierungen vorgenommen wurden, können solches Material oder solche Strahlenquellen ohne Registrierung im Rahmen dieser Verordnung befördern, sofern die Erlaubnisse oder Registrierungen auch für die Beförd ...[+++]

3. Een houder van overeenkomstig Richtlijn 96/29/Euratom uitgereikte geldige vergunningen of registraties voor de hantering van radioactief materiaal of voor het gebruik van apparatuur die radioactief materiaal of radioactieve bronnen bevat, mag dit materiaal of deze bronnen vervoeren zonder registratie overeenkomstig deze verordening wanneer het vervoer is opgenomen in de vergunningen of registraties voor alle lidstaten waarin het vervoer plaatsvindt.


Nach Aussage von Menschenrechtsexperten in Guatemala werden jährlich mehrere tausend Morde verübt, es werden aber nur ungefähr 2% der Fälle tatsächlich aufgeklärt oder entsprechende Verhaftungen vorgenommen.

Volgens mensenrechtendeskundigen in Guatemala worden er meer dan duizend moorden per jaar gepleegd, maar wordt slechts twee procent van de gevallen opgelost of worden er arrestaties verricht.


Mitgliedstaaten können beschließen, die Anbieter bestimmter Glücksspieldienste, mit Ausnahme von Kasinos, ganz oder teilweise von der Anwendung nationaler Vorschriften zur Umsetzung dieser Richtlinie auszunehmen, wenn das von der Art der von ihnen angebotenen Tätigkeiten ausgehende Risiko gering ist oder wenn entsprechende Risikobewertungen vorgenommen wurden.

De lidstaten kunnen met uitzondering van casino's en onlinegokken de aanbieders van bepaalde gokdiensten geheel of gedeeltelijk uitsluiten van de nationale bepalingen ter omzetting van deze richtlijn indien de aard van de diensten die zij aanbieden een laag risico vertegenwoordigt of op basis van risicobeoordelingen.


(18) Beförderer, für die entsprechend der Richtlinie 96/29/Euratom Erlaubnisse für den Umgang mit radioaktivem Material oder die Verwendung von radioaktives Material enthaltenden Geräten oder Strahlenquellen erteilt oder entsprechende Registrierungen vorgenommen wurden, können solches Material oder solche Strahlenquellen ohne Registrierung im Rahmen dieser Verordnung befördern, sofern die Erlaubnisse oder Registrierungen auch für d ...[+++]

(3) Een houder van overeenkomstig Richtlijn 96/29/Euratom uitgereikte geldige vergunningen of registraties voor de hantering van radioactief materiaal of voor het gebruik van apparatuur die radioactief materiaal of radioactieve bronnen bevat, mag dit materiaal of deze bronnen vervoeren zonder registratie overeenkomstig deze verordening wanneer het vervoer is opgenomen in de vergunningen of registraties voor alle lidstaten waarin het vervoer plaatsvindt ...[+++]


Es bestehen offensichtlich zwei Möglichkeiten: Die Änderungen oder Streichungen der Angaben in den Strafregistern werden entweder in Übereinstimmung mit den Rechtsvorschriften des Herkunftsmitgliedstaates der verurteilten Person oder entsprechend den Rechtsvorschriften des Staates, in dem die Verurteilung ergangen ist, vorgenommen.

Het is duidelijk dat er twee mogelijkheden bestaan: ofwel gebeurt de verandering of schrapping van gegevens volgens de wetgeving van de lidstaat waarvan de veroordeelde de nationaliteit heeft, ofwel volgens die van de lidstaat waar de veroordeling uitgesproken is.


a) in ihrem Hoheitsgebiet oder im Ausland vorgenommen werden und Finanzinstrumente betreffen, die zum Handel auf einem in ihrem Hoheitsgebiet belegenen oder betriebenen geregelten Markt zugelassen sind oder für die ein entsprechender Antrag auf Zulassung zum Handel auf einem solchen Markt gestellt wurde;

a) op hun grondgebied of in het buitenland uitgevoerde activiteiten betreffende de financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt die gelegen is of werkzaam is op hun grondgebied, of waarvoor toelating tot de handel op een dergelijke markt is aangevraagd;


In der Zeit vom 1. Juli 1990 bis zum 30. Juni 1991 sind die Mitgliedstaaten, die für ihren Bestand ganz oder teilweise die entsprechende Einstufung vorgenommen haben, jedoch zwecks Aufrechterhaltung des Einstufungsstatus ermächtigt, die Einführung von Rindern mit Ausnahme von Schlachtvieh in von enzootischer Rinderleukose freie Bestände von der Erfuellung folgender Voraussetzungen abhängig zu machen:

Lid-Staten die hun rundveestapel geheel of gedeeltelijk hebben gekwalificeerd, mogen echter, in de periode van 1 juli 1990 tot en met 30 juni 1991, om de status van de gekwalificeerde rundveestapels te behouden, voor het binnenbrengen van dieren in beslagen die vrij zijn van endemische runderleukose eisen dat andere runderen dan slachtrunderen voldoen aan de volgende voorwaarden:


In der Aufforderung ist ebenfalls die mathematische Formel vermerkt, nach der bei der elektronischen Auktion die automatische Neureihung entsprechend den vorgelegten neuen Preisen und/oder neuen Werten vorgenommen wird.

De uitnodiging vermeldt eveneens de wiskundige formule die tijdens de elektronische veiling zal worden gebruikt om de automatische herklasseringen te bepalen op basis van de ingediende nieuwe prijzen en/of nieuwe waarden.


w