Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... wird aufgehoben und ersetzt durch ...

Traduction de «aufgehoben wird wobei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
... wird aufgehoben und ersetzt durch ...

... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Idealerweise sollte man auf ein Abkommen hinarbeiten, in dem ihre Anwendung in Libyen aufgehoben wird, wobei das letztendliche Ziel ihre Abschaffung ist.

We zouden er goed aan doen om te streven naar een overeenkomst waarmee de uitvoering van de doodstraf wordt uitgesteld, met als uiteindelijk doel de opheffing ervan.


Q. in der Erwägung, dass in den Berichten der Kommission über Handels- und Investitionshindernisse eine Reihe von Beispielen dafür angeführt wird, dass der Zugang der EU zu den Märkten in verschiedenen Ländern der Welt, zu denen Industrieländer und wichtige Schwellenländer in der WTO gehören, in stärkerem Maße durch verschiedene nicht-tarifäre Handelshemmnisse (NTB) als durch Handelszölle eingeschränkt wird, wobei letztere im Zuge der fortschreitenden Globalisierung weitgehend aufgehoben ...[+++]

Q. overwegende dat in de verslagen over handels- en investeringsbelemmeringen van de Commissie voorbeelden worden genoemd waaruit blijkt dat de toegang van de EU tot de markten van verschillende landen in de wereld, waaronder industrielanden en belangrijke opkomende economieën van de WTO, sterker wordt belemmerd door verschillende niet-tarifaire belemmeringen (NTB's) dan door douanerechten, aangezien deze laatste ten gevolge van d ...[+++]


R. in der Erwägung, dass in den Berichten der Kommission über Handels- und Investitionshindernisse eine Reihe von Beispielen dafür angeführt wird, dass der Zugang der EU zu den Märkten in verschiedenen Ländern der Welt, zu denen Industrieländer und wichtige Schwellenländer in der WTO gehören, in stärkerem Maße durch verschiedene nicht-tarifäre Handelshemmnisse (NTB) als durch Handelszölle eingeschränkt wird, wobei letztere im Zuge der fortschreitenden Globalisierung weitgehend aufgehoben ...[+++]

R. overwegende dat in de verslagen over handels- en investeringsbelemmeringen van de Commissie voorbeelden worden genoemd waaruit blijkt dat de toegang van de EU tot de markten van verschillende landen in de wereld, waaronder industrielanden en belangrijke opkomende economieën van de WTO, sterker wordt belemmerd door verschillende niet-tarifaire belemmeringen (NTB's) dan door douanerechten, aangezien deze laatste ten gevolge van de ...[+++]


Die Kommission erinnert daran, dass diese Ziele sich aus den mit Ecuador und den Vereinigten Staaten unterzeichneten Abkommen ergeben, die Änderungen an der EU-Bananeneinfuhrordnung vorsehen, die in drei Phasen eingeführt werden sollen und darauf hinauslaufen, dass am 1. Januar 2006 das derzeitige Quotensystem aufgehoben und durch ein Zollsystem für Bananeneinfuhren ersetzt wird, wobei die Höhe dieser Zölle noch im Rahmen der WTO erörtert wird.

De Commissie wijst erop dat deze doelstellingen voortvloeien uit de akkoorden die werden gesloten met Equador en de VS over de invoering van gefaseerde wijzigingen van de invoerregeling voor bananen in de EU. Deze veranderingen zouden in drie fases tot 2006 worden doorgevoerd en uiteindelijk leiden tot de afschaffing van het huidige contingentstelsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. erkennt, daß die Tendenzen zu einer nominellen Konvergenz auf nationaler Ebene noch nicht in allen Bereichen mit einer realen Konvergenz auf regionaler Ebene einhergehen; weist darauf hin, daß die Unterschiede zunehmend mehr zwischen den Regionen vorhanden sind und die Unterschiede zwischen den ärmsten und reichsten Regionen nach wie vor sehr groß sind; betrachtet mit Sorge, daß der Anstieg der Arbeitslosigkeit die Regionen sehr unterschiedlich getroffen hat; hebt die besorgniserregende Tatsache hervor, daß die Arbeitslosigkeit in den 25 am stärksten betroffenen Regionen durchschnittlich 23,7% erreicht, während sie in den 25 am wenigsten betroffenen nur 4% beträgt, wobei festzuste ...[+++]

11. stelt vast dat de ontwikkelingen in de richting van een nominale convergentie op nationaal niveau nog niet in alle sectoren gepaard gaat met een reële convergentie op regionaal niveau; wijst erop dat de verschillen zich in toenemende mate voordoen tussen de regio's en dat de verschillen tussen de armste en de rijkste regio's nog steeds erg groot zijn; stelt met bezorgdheid vast dat de toeneming van de werkloosheid van regio tot regio behoorlijk verschilt; vindt het onrustbarend dat de werkloosheid in de 25 meest getroffen regio's 23,7% bedraagt tegen slechts 4% in de 25 minst getroffen regio's en stelt vast dat er een correlatie is tussen werkloosheid en een laag inkomen per hoofd en dat werkloosheid niet langer samenvalt met herstru ...[+++]




D'autres ont cherché : wird aufgehoben und ersetzt durch     aufgehoben wird wobei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgehoben wird wobei' ->

Date index: 2025-11-05
w