Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum der Anfrage
Datum des Antrags
Gerichtlich oder notariell beglaubigtes Datum
Obengenanntes Datum
Obiges Datum
Sicher feststehendes Datum
Stellung der Anfrage auf der Warteliste

Traduction de «aufgehoben am datum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obengenanntes Datum | obiges Datum

op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum


Datum der Anfrage | Datum des Antrags | Stellung der Anfrage auf der Warteliste

tijdsvolgorde van binnenkomst aanvraag


gerichtlich oder notariell beglaubigtes Datum | sicher feststehendes Datum

vaste datum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Erlassgesetz vom 27. Dezember 1944 zur Gründung eines Instituts zur Förderung der Wissenschaftlichen Forschung in Industrie und Landwirtschaft (IWFIL), revidiert durch den königlichen Erlass vom 5. Juni 1957 und abgeändert durch den königlichen Erlass Nr. 86 vom 11. November 1967 und durch das Gesetz vom 2. August 1968, wird aufgehoben am Datum des Inkrafttretens des in § 1 erwähnten königlichen Erlasses, und die Erwähnung des Instituts im Gesetz vom 16. März 1954 über die Kontrolle bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses verfällt an diesem Datum ».

De besluitwet van 27 december 1944 tot oprichting van een Instituut tot aanmoediging van het wetenschappelijk onderzoek in nijverheid en landbouw (IWONL), herzien bij het koninklijk besluit van 5 juni 1957 en gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 86 van 11 november 1967 en bij de wet van 2 augustus 1968, wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van het in § 1 bedoelde koninklijk besluit, en de vermelding van het Instituut in de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, vervalt op dezelfde datum ».


Außer wenn sie ausdrücklich aufgehoben wird (bzw. werden), ist (sind) die am Datum des Inkrafttretens des Gesetzbuches geltende(n) kommunale(n) Städtebauordnung(en), die zu einem kommunalen Leitfaden für den Städtebau bzw. zu kommunalen Leitfäden für den Städtebau geworden ist (sind) und Gegenstand einer von der Regierung nach dem Inkrafttreten des Gesetzbuches gebilligten Gesamtrevision gewesen ist (sind), für einen Zeitraum von achtzehn Jahren anwendbar, und zwar ab der Veröffentlichung durch Vermerk im Belgischen Staatsblatt des Er ...[+++]

Tenzij de opheffing uitdrukkelijk is, is (zijn) de op de datum van inwerkingtreding van het Wetboek vigerende gemeentelijke stedenbouwkundige vergunning(en) die gemeentelijke leidraad voor stedenbouw is (zijn) geworden, die na de inwerkingtreding van het Wetboek het voorwerp heeft (hebben) uitgemaakt van een volledige herziening goedgekeurd door de Regering, tijdens achttien jaar van toepassing te rekenen van de bekendmaking door vermelding in het Belgisch Staatsblad van het besluit van de Regering tot goedkeuring van de herziening of van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het bericht waarin wordt vermeld dat de leidraad of h ...[+++]


Art. 7 - Die Artikel 3 und 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 1. Juni 2006 zur Festlegung der Modalitäten für die Zulassung der Auditoren zur Durchführung von Energieaudits im Bereich des Wohnungswesens werden am Datum der Unterschrift vorliegenden Erlasses aufgehoben.

Art. 7. De artikelen 3 en 4 van het besluit van de Waalse Regering van 1 juni 2006 tot vastlegging van de erkenningsmodaliteiten voor de auditeurs die energieaudits in de huisvestingssector uitvoeren, worden op de datum van de ondertekening van dit besluit opgeheven.


Die Richtlinie 2007/64/EG wird mit Wirkung vom [OP bitte Datum einfügen — Tag nach dem in Artikel 102 Absatz 2 Unterabsatz 1 genannten Datum] aufgehoben.

Richtlijn 2007/64/EG wordt ingetrokken met ingang van [Publicatiebureau: dag na de in artikel 102, lid 2, eerste alinea, vermelde datum invoegen].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Richtlinien 2005/60/EG und 2006/70/EG werden mit Wirkung vom [Datum einfügen – Tag nach dem in Artikel 61 Unterabsatz 1 genannten Datum] aufgehoben.

De richtlijnen 2005/60/EG en 2006/70/EG worden ingetrokken met ingang van [datum invoegen – dag na de datum vastgesteld in de eerste alinea van artikel 61].


Art. 12 - Die in Ausführung der Artikel 10 und 11 verabschiedeten Erlasse der Regierung werden von Rechts wegen rückwirkend am Datum ihres Inkrafttretens aufgehoben, falls sie innerhalb von 18 Monaten nach ihrer Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt nicht bestätigt worden sind, sei es durch ein Haushaltsdekret oder durch den Gesetzgeber.

Art. 12. De besluiten van de Waalse Regering genomen met toepassing van de artikelen 10 en 11 zijn van rechtswege opgeheven met terugwerkende kracht tot de datum van hun inwerkingtreding wanneer ze niet ofwel in het begrotingsdecreet ofwel door de wetgever worden bekrachtigd binnen de achttien maanden volgend op hun bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.


Art. 46 - Der Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Dezember 2003 über die Verpflichtungen öffentlichen Dienstes im Gasmarkt und zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. April 2003 über die Verpflichtungen öffentlichen Dienstes im Elektrizitätsmarkt wird am Datum des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses aufgehoben.

Art. 46. Het besluit van de Waalse Regering van 4 december 2003 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de gasmarkt en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 april 2003 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de elektriciteitsmarkt wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.


Der Beschluss 2000/436/EG sollte demnach zu dem Datum, an dem der neue Ausschuss für Sozialschutz seine Arbeit aufnimmt, aufgehoben werden

Besluit 2000/436/EG dient derhalve te worden ingetrokken met ingang van de datum waarop het nieuwe comité voor sociale bescherming zijn taken aanvangt,


Die vorliegende Verordnung gilt ab 1. August 2006. Die Verordnung (EG) Nr. 1164/94 wird mit Wirkung ab diesem Datum aufgehoben.

Deze verordening treedt in werking op 1 augustus 2006. Verordening (EG) nr. 1164/94 wordt met ingang van dezelfde datum ingetrokken.


(1) Die Richtlinie 93/43/EWG wird mit Wirkung ab dem Datum, ab dem die vorliegende Verordnung gilt, aufgehoben.

1. Richtlijn 93/43/EEG wordt ingetrokken met ingang van de datum van toepassing van deze verordening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgehoben am datum' ->

Date index: 2024-01-07
w