Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufgeführten übereinkommen niedergelegt " (Duits → Nederlands) :

ausgehend von den Schlussfolgerungen der einschlägigen Aufsichtsgremien bei schwerwiegenden und systematischen Verstößen gegen Grundsätze, die in den in Anhang III Teil A aufgeführten Übereinkommen niedergelegt sind.

ernstige en systematische schending van beginselen die zijn neergelegd in de in deel A van bijlage III vermelde verdragen, blijkend uit de conclusies van de bevoegde toezichthoudende instanties.


Nach Artikel 15 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 732/2008 können die Präferenzregelungen im Rahmen jener Verordnung für alle oder bestimmte Waren mit Ursprung in einem begünstigten Land ausgehend von den Schlussfolgerungen der einschlägigen Aufsichtsgremien bei schwerwiegenden und systematischen Verstößen gegen Grundsätze, die in den in Anhang III Teil A jener Verordnung aufgeführten Übereinkommen niedergelegt sind, vorübergehend zurückgenommen werden.

Artikel 15, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 732/2008 bepaalt dat de preferentiële regelingen waarin die verordening voorziet, tijdelijk kunnen worden ingetrokken met betrekking tot alle of sommige producten van oorsprong uit een begunstigd land omwille van ernstige en systematische schending van beginselen die zijn neergelegd in de in deel A van bijlage III bij die verordening vermelde verdragen, blijkend uit de conclusies van de bevoegde toezichthoudende instanties.


Die APS-Verordnung, die sämtliche Bestimmungen für die Anwendung des Systems enthält, die Verordnung (EG) Nr. 732/2008 des Rates vom 22. Juli 2008, besagt, dass die Präferenzregelungen im Rahmen dieser Verordnung für alle oder bestimmte Waren mit Ursprung in einem begünstigten Land auf der Grundlage der Schlussfolgerungen der einschlägigen Aufsichtsgremien bei schwerwiegenden und systematischen Verstößen gegen Grundsätze, die in fünfzehn der siebenundzwanzig im Anhang der Verordnung aufgeführten internationalen Übereinkommen niedergelegt sind, vorübergehend ...[+++]

In de SAP-regeling die alle bepalingen omvat voor de toepassing van het stelsel, Verordening (EG) nr. 732/2008 van 22 juli 2008, is bepaald dat de preferentiële regelingen waarin deze verordening voorziet tijdelijk kunnen worden ingetrokken ten aanzien van alle of sommige producten van oorsprong uit een begunstigd land omwille van ernstige en systematische schending van beginselen die zijn neergelegd in 15 van de 27 in de bijlage vermelde internationale verdragen, op grond van de conclusies van de bevoegde toezichthoudende instanties.


E. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 des Rates Schutzklauseln und vorübergehende Rücknahmen von Zollpräferenzen auf Länder angewandt werden können, die schwerwiegende und systematische Verstöße gegen die Grundsätze begehen, die in den in Anhang III Teil A dieser Verordnung aufgeführten Übereinkommen niedergelegt sind,

E. overwegende dat overeenkomstig artikel 16 van Verordening (EG) nr. 980/2005 van de Raad vrijwaringsclausules kunnen worden ingeroepen en de preferentiële regelingen tijdelijk kunnen worden ingetrokken in geval van ernstige en systematische inbreuken op de beginselen van de verdragen die zijn genoemd in deel A van bijlage III bij deze verordening,


Die Gründe für eine vorübergehende Rücknahme von Zollpräferenzen sollten schwerwiegende und systematische Verstöße gegen die Grundsätze, die in den in Anhang III aufgeführten Übereinkommen niedergelegt sind, einschließen, um die Ziele dieser Übereinkommen zu fördern und um sicherzustellen, dass kein begünstigtes Land unlautere Vorteile durch kontinuierliche Verstöße gegen diese Übereinkommen erzielt.

Ernstige en systematische schending van de beginselen die zijn neergelegd in de in bijlage III vermelde verdragen, dient te worden aangemerkt als een reden voor tijdelijke intrekking, teneinde de doelstellingen van die verdragen te bevorderen en te voorkomen dat een begunstigde door aanhoudende schending van die verdragen een oneerlijk voordeel behaalt.


ausgehend von den Schlussfolgerungen der einschlägigen Aufsichtsgremien bei schwerwiegenden und systematischen Verstößen gegen Grundsätze, die in den in Anhang III Teil A aufgeführten Übereinkommen niedergelegt sind.

ernstige en systematische schending van de beginselen die zijn neergelegd in de in deel A van bijlage III vermelde verdragen, blijkend uit de conclusies van de betrokken toezichthoudende instanties.


(a) schwerwiegende und systematische Verstöße gegen Prinzipien, die in den in Anhang III aufgeführten Übereinkommen niedergelegt sind;

(a) ernstige en systematische schending van de beginselen die zijn neergelegd in de in bijlage III opgenomen verdragen;


(a) systematische Verstöße gegen Prinzipien, die in den in Anhang III aufgeführten Übereinkommen niedergelegt sind;

(a) systematische schending van de beginselen die zijn neergelegd in de in bijlage III opgenomen verdragen;


Da die Rücknahme von Präferenzregelungen nicht nur wie früher aus wirtschaftlichen Erwägungen, sondern auch aufgrund von Verstößen gegen die Prinzipien, die in den in Anhang III aufgeführten Übereinkommen niedergelegt sind, beschlossen werden kann, ist die Rücksprache mit der Zivilgesellschaft (einschließlich Sozialpartner, wie z.B. Gewerkschaften) und den anderen EU-Organen (einschließlich des Europäischen Parlaments) obligatorisch.

Aangezien momenteel tot het intrekken van preferenties niet alleen mag worden besloten op basis van economische overwegingen, als voorheen, maar ook op basis van schending van de beginselen vastgelegd in de in bijlage III opgenomen verdragen, is raadpleging van de civil society (met inbegrip van de sociale partners, zoals vakbonden) en de andere instellingen van de EU (inclusief het Europees Parlement) verplicht.


Die Gründe für eine vorübergehende Rücknahme von Zollpräferenzen sollten schwerwiegende und systematische Verstöße gegen die Grundsätze, die in den in Anhang III aufgeführten Übereinkommen niedergelegt sind, einschließen, um die Ziele dieser Übereinkommen zu fördern und um sicherzustellen, dass kein begünstigtes Land unlautere Vorteile durch kontinuierliche Verstöße gegen diese Übereinkommen erzielt.

Ernstige en systematische schending van de beginselen die zijn neergelegd in de in bijlage III vermelde verdragen, dient te worden aangemerkt als een reden voor tijdelijke intrekking, teneinde de doelstellingen van die verdragen te bevorderen en te voorkomen dat een begunstigde door aanhoudende schending van die verdragen een oneerlijk voordeel behaalt.


w