Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufgeführt sind vollständig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abfälle,die nicht anderswo im Katalog aufgeführt sind

niet eerder in de catalogus genoemd afval


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
65. erwartet, dass 2007 sämtliche neuen Reformen, die in der neuen Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung aufgeführt sind, vollständig umgesetzt werden, wodurch zügig Wirkung im Sinne einer besseren Ausführung des Haushaltsplans erzielt werden könnte;

65. gaat ervan uit dat alle nieuwe hervormingen in het nieuwe Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende begrotingsdiscipline en een gezond financieel beheer, in de loop van 2007 ten volle ten uitvoer worden gelegd, waardoor de resultaten van een betere tenuitvoerlegging van de begroting snel merkbaar worden;


65. erwartet, dass 2007 sämtliche neuen Reformen, die in der neuen Interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung vom 17. Mai 2006 aufgeführt sind, vollständig umgesetzt werden, wodurch zügig Wirkung im Sinn einer besseren Ausführung des Haushaltsplans erzielt werden könnte;

65. gaat ervan uit dat alle nieuwe hervormingen in het nieuwe Interinstitutioneel Akkoord inzake begrotingsdiscipline en gezond financieel beheer van 17 mei 2006, in de loop van 2007 ten volle ten uitvoer worden gelegd, waardoor de gevolgen van een betere tenuitvoerlegging van de begroting snel merkbaar worden;


65. erwartet, dass 2007 sämtliche neuen Reformen, die in der neuen Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung aufgeführt sind, vollständig umgesetzt werden, wodurch zügig Wirkung im Sinne einer besseren Ausführung des Haushaltsplans erzielt werden könnte;

65. gaat ervan uit dat alle nieuwe hervormingen in het nieuwe Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende begrotingsdiscipline en een gezond financieel beheer, in de loop van 2007 ten volle ten uitvoer worden gelegd, waardoor de resultaten van een betere tenuitvoerlegging van de begroting snel merkbaar worden;


59. erwartet, dass 2007 sämtliche neuen Reformen, die in der neuen Interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung vom 17. Mai 2006 aufgeführt sind, vollständig umgesetzt werden, wodurch zügig Wirkung im Sinn einer besseren Ausführung des Haushaltsplans erzielt werden kann;

59. gaat ervan uit dat alle nieuwe hervormingen in het nieuwe Interinstitutioneel Akkoord inzake begrotingsdiscipline en gezond financieel beheer van 17 mei 2006, in de loop van 2007 ten volle ten uitvoer worden gelegd, waardoor de gevolgen van hoogwaardiger tenuitvoerlegging van de begroting snel merkbaar zullen zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Mit den neuen gemeinsamen Vorschriften wird es Bulgarien und Rumänien gestattet, bestimmte, von den Mitgliedstaaten, die den Schengen-Besitzstand vollständig umsetzen, ausgestellte Dokumente und ähnliche Dokumente, die im Anhang zur Entscheidung Nr. 895/2006/EG aufgeführt sind und von Mitgliedstaaten ausgestellt wurden, die der Europäischen Union 2004 beigetreten sind, einseitig als ihren nationalen Visa gleichwertig anzuerkennen und eine vereinfachte Regelung für Personenkontrollen an den ...[+++]

(5) De nieuwe gemeenschappelijke regels bieden Bulgarije en Roemenië de mogelijkheid bepaalde documenten die zijn afgegeven door lidstaten die het Schengenacquis volledig toepassen, soortgelijke door hen afgegeven documenten en in de bijlage bij Beschikking nr. 895/2006/EG vermelde documenten die zijn afgegeven door lidstaten die in 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden, eenzijdig als gelijkwaardig met hun nationale visa te erkennen en om op basis van deze eenzijdige gelijkwaardigheid een vereenvoudigde regeling voor personencontroles aan de buitengrenzen in te stellen.


Die Verordnung sieht vor, die Zollsätze für bestimmte neue Waren, die nicht im Anhang der Verordnung 1255/96 aufgeführt sind, teilweise oder vollständig auszusetzen und bestimmte andere Erzeugnisse aus der Liste zu streichen.

De verordening voorziet in de gehele of gedeeltelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor een aantal nieuwe producten die niet zijn vermeld in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1255/96, alsmede in de schrapping van een aantal andere producten.


Mit der Verordnung werden die autonomen Zölle des Gemeinsamen Zolltarifs für eine Reihe von neuen Erzeugnissen, die nicht im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1255/96 aufgeführt sind, vollständig oder teilweise ausgesetzt und werden Fischereierzeugnisse in die Verordnung einbezogen.

Deze verordening schorst geheel of gedeeltelijk de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor een aantal nieuwe producten die niet zijn vermeld in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1255/96 en voegt er de visserijproducten aan toe.


(1) Die Inanspruchnahme des Verfahrens der vorübergehenden Verwendung unter teilweiser Befreiung von den Einfuhrabgaben wird für Waren bewilligt, die nicht in den zu Artikel 141 erlassenen Vorschriften aufgeführt sind oder, wenn sie dort aufgeführt sind, nicht alle für die Bewilligung der vorübergehenden Verwendung unter vollständiger Befreiung verlangten Voraussetzungen erfuellen.

1. Gebruikmaking van de regeling tijdelijke invoer met gedeeltelijke vrijstelling van de rechten bij invoer wordt toegestaan voor goederen die niet in de overeenkomstig artikel 141 vastgestelde bepalingen zijn genoemd, of die weliswaar daarin zijn genoemd, doch niet aan alle, in die bepalingen voor het verlenen van toestemming tot tijdelijke invoer met volledige vrijstelling gestelde voorwaarden voldoen.


(1) Die vorübergehende Verwendung unter teilweiser Befreiung von den Einfuhrabgaben wird für Waren bewilligt, die Eigentum einer ausserhalb der Gemeinschaft ansässigen Person bleiben, jedoch nicht in den zu Artikel 141 erlassenen Vorschriften aufgeführt oder, wenn sie dort aufgeführt sind, nicht alle für die Bewilligung der vorübergehenden Verwendung unter vollständiger Befreiung verlangten Voraussetzungen erfuellen.

1. Gebruikmaking van de regeling tijdelijke invoer met gedeeltelijke vrijstelling van de rechten bij invoer wordt toegestaan voor goederen die eigendom blijven van een buiten het douanegebied van de Gemeenschap gevestigde persoon doch die niet in de overeenkomstig artikel 141 vastgestelde bepalingen zijn genoemd, of die daarin wel zijn genoemd, doch niet voldoen aan alle voorwaarden die in die bepalingen zijn gesteld voor het verlenen van toestemming tot tijdelijke invoer met volledige vrijstelling.


Das Brüsseler Übereinkommen von 1968 deckt alle Bereiche des Zivil- und Handelsrechts ab, soweit sie nicht ausdrücklich von seinem Geltungsbereich ausgeschlossen sind; die ausgeschlossenen Bereiche sind in dem Übereinkommen vollständig aufgeführt: der Personenstand, die Rechts- und Handlungsfähigkeit sowie die gesetzliche Vertretung von natürlichen Personen, die ehelichen Güterstände, das Gebiet des Erbrechts einschließlich des Testamentsrechts, Konkurse, die soziale Sicherheit, die Schiedsgerichtsbarkeit.

Het Verdrag van Brussel van 1968 bestrijkt alle onderdelen van het burgerlijk en het handelsrecht, behoudens die welke uitdrukkelijk van het toepassingsgebied zijn uitgesloten en limitatief zijn opgesomd in de tekst: staat en bevoegdheid van natuurlijke personen, huwelijksgoederenrecht, testamenten en erfenissen, faillissement, sociale zekerheid, arbitrage.




D'autres ont cherché : aufgeführt sind vollständig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgeführt sind vollständig' ->

Date index: 2022-10-01
w