Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit
Eine Wahl mit aufgedeckten Stimmzetteln
Eine nicht geheime Wahl
Fallen
Tiere in Fallen fangen

Traduction de «aufgedeckten fällen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


eine nicht geheime Wahl | eine Wahl mit aufgedeckten Stimmzetteln

een niet geheime stemming


Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit

kort geding in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid




Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen


Ziehen einer Kontroll-Stichprobe nach der zeitlichen Dichte von Fällen

incidentiedichtheid sampling




Bäume fällen, um den öffentlichen Zugang zu ermöglichen

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(d) durch Einrichtungen, die nach Artikel 59 dieser Verordnung den Haushaltsplan ausführen in aufgedeckten Fällen von Betrug und/oder anderen Unregelmäßigkeiten, wenn dies nach sektorspezifischen Vorschriften erforderlich ist;

(d) entiteiten die de begroting overeenkomstig artikel 59 van deze verordening uitvoeren, in het geval van vastgestelde fraude en/of onregelmatigheden, indien vereist overeenkomstig sectorspecifieke regelgeving;


(e) durch Einrichtungen, die nach Artikel 60 dieser Verordnung den Haushaltsplan ausführen in aufgedeckten Fällen von Betrug und/oder anderen Unregelmäßigkeiten.

(e) entiteiten die de begroting overeenkomstig artikel 60 van deze verordening uitvoeren, in het geval van vastgestelde fraude en/of onregelmatigheden.


(e) durch Einrichtungen, die nach Artikel 60 dieser Verordnung den Haushaltsplan ausführen in aufgedeckten Fällen von Betrug und/oder anderen Unregelmäßigkeiten.

(e) entiteiten die de begroting overeenkomstig artikel 60 van deze verordening uitvoeren, in het geval van vastgestelde fraude en/of onregelmatigheden.


(d) durch Einrichtungen, die nach Artikel 59 dieser Verordnung den Haushaltsplan ausführen in aufgedeckten Fällen von Betrug und/oder anderen Unregelmäßigkeiten, wenn dies nach sektorspezifischen Vorschriften erforderlich ist;

(d) entiteiten die de begroting overeenkomstig artikel 59 van deze verordening uitvoeren, in het geval van vastgestelde fraude en/of onregelmatigheden, indien vereist overeenkomstig sectorspecifieke regelgeving;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12 Mitgliedstaaten übermittelten statistische Daten zu aufgedeckten Fällen.

12 lidstaten gaven statistieken over geconstateerde gevallen.


Durch die einheitlichen Definitionen soll zu einer einheitlichen EU-weiten Anwendung durch die zuständigen Justizbehörden beigetragen werden, denn gegenwärtig schwankt die Verurteilungsquote bei den in Mitgliedstaaten aufgedeckten Fällen von Betrug beim Vollzug des EU-Haushalts je nach Land zwischen 14 und 80 % (EU-Durchschnitt: 41 %).

Afhankelijk van de lidstaat leidt ontdekking van fraude bij de uitvoering van de EU-begroting in 14% tot 80% van de gevallen tot een veroordeling (EU-gemiddelde: 41%). De gemeenschappelijke definities moeten bijdragen tot een gelijke aanpak door de gerechtelijke autoriteiten in de EU.


In den meisten dabei aufgedeckten Fällen ging es um Verstöße gegen die Vorschriften über irreführende Werbung[13] (nahezu ein Drittel aller Fälle) und um Online-Geschäftspraktiken (Internet und Mailings).

De meeste inbreuken in het SSCB hadden betrekking op bepalingen inzake misleidende reclame[13] (bijna een derde van het totale aantal zaken) en onlinehandelspraktijken (internet en mailings).


Die aufgedeckten Verstöße hingen meist mit der Kennzeichnung und Registrierung von Rindern und in den übrigen Fällen mit dem guten landwirtschaftlichen und ökologischen Zustand oder der Nitrat-Richtlinie zusammen.

Het merendeel van de ontdekte overtredingen betrof de identificatie en registratie van runderen. Ook waren er veel overtredingen op het gebied van de GLMC en de nitraatrichtlijn.


4. stellt fest, daß die Kommission in durch Petitionen aufgedeckten Fällen von Verstößen gegen die Grundsätze und Vorschriften von Gemeinschaftsrecht durch Verwaltungseinrichtungen der Mitgliedstaaten gezwungen ist, Verfahren gegen den betreffenden Mitgliedstaat wegen Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht gemäß Artikel 226 des EG-Vertrags einzuleiten;

4. stelt vast dat de inbreuken op de beginselen en regels van het Gemeenschapsrecht door de overheidsinstanties van de lidstaten, die via verzoekschriften aan het licht komen, de Commissie ertoe verplichten een procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht tegen de betrokken lidstaat te openen overeenkomstig artikel 226 van het EG-Verdrag;


Daneben enthält die Verordnung die Bestimmungen zur Mitteilung der von den Mitgliedstaaten aufgedeckten Betrugsfälle und Unregelmäßigkeiten an die Kommission im Rahmen der verstärkten Weiterverfolgung der Nacherhebung in diesen Fällen (Artikel 6 Absatz 4) und Bestimmungen über die Befreiung von der Verpflichtung der Bereitstellung (Artikel 17 Absatz 2) sowie über die Kontrolle (Artikel 18 Absatz 2 und 3).

Zij bevat tevens de bepalingen betreffende de melding van de door de lidstaten ontdekte fraudes en onregelmatigheden aan de Commissie in het kader van de verbetering van de follow-up van de invordering in dergelijke gevallen (artikel 6, lid 4) en de bepalingen die betrekking hebben op de vrijstelling van terbeschikkingstelling (art. 17, lid 2) en op de controles (art. 18, leden 2 en 3).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgedeckten fällen' ->

Date index: 2025-07-04
w