Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Aufgebauter Absatz
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Schichtweise aufgebauter Wassertunnel
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "aufgebaut sein dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


schichtweise aufgebauter Wassertunnel

gelaagde watertunnel




auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Falls ja, welche (weiteren) Vorteile könnte ein vorrangiges Netz mit sich bringen und wie sollte es aufgebaut sein?

Indien ja, welke (extra) voordelen kan dit opleveren en hoe moet dit netwerk worden ontwikkeld?


Wenn die Organisation eine unternehmensweite Umwelterklärung erstellt, die mehrere Standorte umfasst, muss die Erklärung so aufgebaut sein, dass die wesentlichen Umweltauswirkungen jedes Standorts eindeutig beschrieben und in der Gesamt-Umwelterklärung erfasst werden (Anhang III Abschnitt 3.7).

Indien een organisatie een algemene milieuverklaring betreffende een aantal geografische locaties overlegt, moet zij overwegen hoe de verklaring moet worden gestructureerd om te verzekeren dat de significante milieueffecten van elke bedrijfslocatie duidelijk in de algemene milieuverklaring geïdentificeerd en vermeld worden (bijlage III, punt 3.7).


In der Erwägung, dass das Europäische Parlament und der Europäische Rat 2013 ein Kernverkehrsnetz aufgebaut haben; dass dieses auf neun Hauptkorridoren beruht und bis 2030 fertig sein muss (Verordnung (EU) Nr. 1315/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Dezember 2013 über Leitlinien der Union für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes und zur Aufhebung des Beschlusses Nr. 661/2010/EU);

Overwegende dat het Europees Parlement en de Europese Raad in 2013 een kernvervoersnetwerk hebben vastgesteld; dat het gebouwd is op negen hoofdcorridors die tegen 2030 afgewerkt moeten zijn (Verordening (EU) nr. 1315/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 betreffende richtsnoeren van de Unie voor de ontwikkeling van het trans-Europees vervoersnetwerk en tot intrekking van Besluit nr. 661/2010/EU);


Der EFSI wird sehr flexibel aufgebaut sein, um die Beteiligung der Mitgliedstaaten möglichst einfach zu gestalten.

Het EFSI biedt een zo groot mogelijke flexibiliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das System wird flexibel aufgebaut sein und falls erforderlich angepasst, um der Weiterentwicklung und Erweiterung der Tätigkeiten des EIT und der KIC Rechnung zu tragen.

Het systeem zal flexibel worden ontworpen en zo nodig worden aangepast om rekening te houden met de ontwikkeling van de groeiende portefeuille aan activiteiten van het EIT en de KIG's.


Das Unternehmen hat das Ressourcenmanagement erfolgreich in alle seine Vorgänge integriert und ein nachhaltiges Vertriebsmodell mit hohem Nachahmungspotenzial aufgebaut.

De onderneming heeft hulpbronnenbeheer met succes geïntegreerd in al haar activiteiten en past een duurzaam detailhandelsmodel toe, dat bijzonder geschikt is voor replicatie.


Ben Knapen wird in seine neue Funktion eine umfangreiche Erfahrung auf dem Gebiet der europäischen Politik sowie ein innerhalb der EU-Institutionen aufgebautes Netzwerk einbringen und somit einen wertvollen Beitrag zur Intensivierung unserer Zusammenarbeit mit den EU-Institutionen leisten.

Ben Knapen brengt voor de vervulling van zijn nieuwe functie een schat aan ervaring met zich mee op het gebied van Europees beleid, beschikt over een netwerk binnen de EU-instellingen en zal waardevolle bijdragen kunnen gaan leveren aan onze samenwerking met deze instellingen.


4. Der Rat KOMMT ÜBEREIN, dass der Europäische Ausschuss für Systemrisiken wie folgt aufgebaut sein sollte (weitere Einzelheiten dazu sind in der Anlage zur Anlage enthalten):

De Raad IS HET EROVER EENS dat de ESRB als volgt moet worden samengesteld (zie voor meer details de bijlage):


Die Energieinfrastruktur sollte so aufgebaut sein und unterhalten werden, dass der Energiebinnenmarkt wirksam funktionieren kann, unter gebührender Berücksichtigung der Verfahren zur Konsultation der Betroffenen, wobei gleichzeitig den strategischen Kriterien und gegebenenfalls den Kriterien für den Universaldienst sowie den gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen Rechnung zu tragen ist.

De energie-infrastructuur dient zodanig te worden aangelegd en onderhouden dat de interne energiemarkt efficiënt kan werken, met inachtneming van de bestaande procedures voor raadpleging van de betrokkenen, zonder afbreuk te doen aan strategische criteria en, in voorkomend geval, criteria inzake universele dienstverlening en openbaredienstverplichtingen.


Sie könnten sektorspezifisch aufgebaut sein oder mehrere Sektoren (z.B. Zivil - und Militärflugzeuge oder mehrere mit der Raumfahrt verbundene Aktivitäten) oder sektorübergreifend alle europäischen Unternehmen des Luft- und Raumfahrtbereichs zusammenfassen.

Zij kunnen bedrijven van één enkele sector dan wel van meerdere sectoren (bijvoorbeeld militaire en burgerluchtvaartuigen of een aantal met de ruimtevaart samenhangende activiteiten) omvatten, of zelfs - transsectorieel - alle Europese lucht- en ruimtevaartbedrijven groeperen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgebaut sein dass' ->

Date index: 2023-03-05
w