Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufgaben beamten oder zeitbediensteten unterschiedlicher " (Duits → Nederlands) :

Somit können gleiche oder ähnliche Aufgaben von Beamten oder Zeitbediensteten unterschiedlicher Besoldungsgruppen wahrgenommen werden, wie sich aus Anhang I Abschnitt A des Statuts ergibt, der für die Mehrzahl der dort aufgeführten Aufgaben vorsieht, dass sie von Beamten unterschiedlicher Besoldungsgruppen wahrgenommen werden können.

Identieke of soortgelijke functies kunnen dus worden uitgeoefend door ambtenaren of tijdelijk functionarissen van verschillende rangen, hetgeen blijkt uit bijlage I, punt A, bij het Statuut, dat voor het merendeel van de daarin genoemde functies bepaalt dat deze kunnen worden uitgeoefend door ambtenaren van verschillende rangen.


Somit können gleiche oder ähnliche Aufgaben von Beamten oder Zeitbediensteten unterschiedlicher Besoldungsgruppen wahrgenommen werden, wie sich aus Anhang I Abschnitt A des Statuts ergibt, der für die Mehrzahl der dort aufgeführten Aufgaben vorsieht, dass sie von Beamten unterschiedlicher Besoldungsgruppen wahrgenommen werden können.

Identieke of soortgelijke functies kunnen dus worden uitgeoefend door ambtenaren of tijdelijk functionarissen van verschillende rangen, hetgeen blijkt uit bijlage I, punt A, bij het Statuut, dat voor het merendeel van de daarin genoemde functies bepaalt dat deze kunnen worden uitgeoefend door ambtenaren van verschillende rangen.


Externes Personal || Zwei ANS unterstützen die Beamten und Zeitbediensteten bei den vorstehend genannten Aufgaben und helfen Europol bei der Entwicklung seiner Tätigkeiten gemäß den EU-Strategien, u. a. durch Teilnahme an Expertensitzungen.

Extern personeel || Twee END’s zullen de ambtenaren en tijdelijke functionarissen bijstaan in de voornoemde taken en het agentschap helpen activiteiten te ontwikkelen in overeenstemming met het EU-beleid door onder andere deel te nemen aan deskundigenbijeenkomsten.


Im vorliegenden Fall geht aus den Rn. 48, 51 und 52 des vorliegenden Urteils hervor, dass es diese Entsprechung sowohl hinsichtlich der in der Stellenausschreibung beschriebenen Aufgaben als auch hinsichtlich der Anforderungen bezüglich des Bildungsniveaus, die die Bewerber für den in der genannten Besoldungsgruppe zu besetzenden Posten erfüllen müssen, gibt, wobei Erstere den Aufgaben, die typischerweise Beamten und Bediensteten der Besoldungsgruppe AD 5 zugewiesen werden, und Letztere dem Mindestbildungsniveau für eine ...[+++]

In casu blijkt uit de punten 48, 51 en 52 van dit arrest dat van deze overeenstemming sprake is, zowel met betrekking tot de in de kennisgeving van vacature omschreven taken, als met betrekking tot het minimale opleidingsniveau waaraan de kandidaten voor de in de genoemde rang te bezetten post moeten voldoen, waarbij die taken overeenkomen met die welke typisch aan ambtenaren en functionarissen in rang AD 5 worden toevertrouwd, en het opleidingsniveau overeenkomt met het minimale opleidingsniveau dat is vereist om te kunnen worden aan ...[+++]


(ii) eine Person, die von den Mitgliedstaaten oder von öffentlichen oder privaten Einrichtungen einem Organ, einer Einrichtung, einem Amt oder einer Agentur der Union zur Verfügung gestellt wird und dort Aufgaben wahrnimmt, die den Aufgaben der Beamten oder sonstigen Bediensteten der Union entsprechen.

ii) eenieder die door de lidstaten of door een overheids- of particuliere instelling ter beschikking van een van de instellingen, organen of instanties van de Unie is gesteld om daar functies uit te oefenen die overeenstemmen met de functies die worden uitgeoefend door ambtenaren of andere personeelsleden van de Unie.


(ii) eine Person, die von den Mitgliedstaaten oder von öffentlichen oder privaten Einrichtungen einem Organ, einer Einrichtung, einem Amt oder einer Agentur der Union zur Verfügung gestellt wird und dort Aufgaben wahrnimmt, die den Aufgaben der Beamten oder sonstigen Bediensteten der Union entsprechen.

ii) eenieder die door de lidstaten of door een overheids- of particuliere instelling ter beschikking van een van de instellingen, organen of instanties van de Unie is gesteld om daar functies uit te oefenen die overeenstemmen met de functies die worden uitgeoefend door ambtenaren of andere personeelsleden van de Unie.


- eine Person, die der Europäischen Union von den Mitgliedstaaten oder von öffentlichen oder privaten Einrichtungen zur Verfügung gestellt wird und dort Aufgaben wahrnimmt, die den Aufgaben der Beamten oder sonstigen Bediensteten der Union entsprechen;

- eenieder die door de lidstaten of door een overheids- of particuliere instelling ter beschikking van de Europese Unie is gesteld om daar functies uit te oefenen die overeenstemmen met de functies die worden uitgeoefend door ambtenaren of andere personeelsleden van de Unie.


Dennoch ist es angezeigt, zwischen den Hilfskräften, insbesondere zur Ersetzung von Beamten oder Bediensteten auf Zeit, die ihre Tätigkeit zeitweilig nicht ausüben können (Artikel 3 Buchstabe b) der BBSB), und denjenigen zu unterscheiden, die auf der Grundlage der im Statut vorgesehenen hohen fachlichen Anforderungen spezielle und kurzfristige Aufgaben ausführen.

Er moet evenwel een onderscheid worden gemaakt tussen de hulpfunctionarissen die met name personeelsleden vervangen die tijdelijk niet in staat zijn hun werkzaamheden te verrichten (artikel 3, onder b), van de regeling voor andere personeelsleden) en de hulpfunctionarissen die specifieke taken van korte duur verrichten volgens de hoge normen die in het statuut zijn vastgesteld.


(c) der Bedienstete, der zur Wahrnehmung von Aufgaben bei einer Person, die ein in den Verträgen zur Gründung der Gemeinschaften oder dem Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften vorgesehenes Amt innehat oder zur Wahrnehmung von Aufgaben bei einem gewählten Präsidenten eines Organs oder einer Einrichtung der Gemeinschaften oder bei einer Fraktion des Europäischen Parlaments, dem Ausschuss der Regionen o ...[+++]

(c) het personeelslid, aangesteld om een functie te bekleden bij een persoon die een hem krachtens de Verdragen tot oprichting van de Gemeenschappen of het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben, opgedragen ambt bekleedt of bij een verkozen voorzitter van een instelling of orgaan der Gemeenschappen of bij het Comité van de regio's of een groep van het Economisch en Sociaal Comité, en dat niet uit de ambtenaren van de Gemeenschappen wordt gekozen;


(1) Ein ANS unterstützt die Beamten und Zeitbediensteten des GSR und führt die ihm übertragenen Aufgaben aus.

1. De GND staat de ambtenaren en tijdelijke functionarissen van het SGR bij en vervult de hem opgedragen taken.


w