Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufgaben eu-ebene noch komplexer » (Allemand → Néerlandais) :

Zum einen wird der Schwerpunkt auf die einzelstaatliche Ebene gelegt, da die Aufgaben der Arbeitsaufsicht noch von einzelstaatlichen Behörden wahrgenommen werden.

Ten eerste wordt naar het nationale niveau gekeken, omdat de taken van de arbeidsinspectie nog steeds door nationale autoriteiten worden uitgevoerd.


7. weist auf den Vorschlag zur Europäischen Eisenbahnagentur hin, den die Kommission demnächst vorlegen wird und mit dem die Rolle der Agentur gestärkt werden soll, insbesondere indem ihr neue Aufgaben in Bezug auf die Zulassung von Fahrzeugen und die Ausstellung von Sicherheitsbescheinigungen und verstärkte Befugnisse in Bezug auf die Überwachung der Eisenbahnvorschriften und -behörden in den Mitgliedstaaten übertragen werden sollen, wobei die Zusammenarbeit mit diesen Behörden auf europäischer Ebene noch unzufriedenste ...[+++]

7. herinnert aan het verwachte voorstel van de Commissie over het Europees Spoorwegbureau, waarin het bureau een belangrijkere rol toegekend krijgt, met name dankzij nieuwe taken betreffende de verstrekking van voertuigvergunningen en veiligheidscertificaten en meer bevoegdheden inzake het toezicht op de spoorwegvoorschriften en -instanties van de lidstaten, die nog onvoldoende in Europees verband samenwerken; verzoekt de Commissie de nodige instrumenten ter beschikking te stellen voor de ondersteuning van de totstandbrenging van een competitieve gemeenschappelijke Europese spoorwegruimte en pleit voor een adequate toewijzing van middel ...[+++]


die Tatsache, dass sogar zwischen EU-Agenturen die Zusammenarbeit nur langsam ausgebaut wird und die Lage aufgrund der starken Zunahme der Zahl anderer Stellen mit operationellen Aufgaben auf EU-Ebene noch komplexer zu werden droht,

het feit dat zelfs tussen EU-agentschappen maar langzaam samenwerking op gang komt en dat dit alleen maar gecompliceerder zal worden naarmate het aantal organen met operationele taken op EU-niveau verder toeneemt,


die Tatsache, dass sogar zwischen EU-Agenturen die Zusammenarbeit nur langsam ausgebaut wird und die Lage aufgrund der starken Zunahme der Zahl anderer Stellen mit operationellen Aufgaben auf EU-Ebene noch komplexer zu werden droht,

het feit dat zelfs tussen EU-agentschappen maar langzaam samenwerking op gang komt en dat dit alleen maar gecompliceerder zal worden naarmate het aantal organen met operationele taken op EU-niveau verder toeneemt,


die Tatsache, dass sogar zwischen EU-Agenturen die Zusammenarbeit nur langsam ausgebaut wird und die Lage aufgrund der starken Zunahme der Zahl anderer Stellen mit operationellen Aufgaben auf EU-Ebene noch komplexer zu werden droht,

het feit dat zelfs tussen EU-agentschappen maar langzaam samenwerking op gang komt en dat dit alleen maar gecompliceerder zal worden naarmate het aantal organen met operationele taken op EU-niveau verder toeneemt,


Im Vertrag von Lissabon wurde außerdem der territoriale Zusammenhalt den Zielen der EU hinzugefügt und das Regieren auf mehreren Ebenen gestärkt. Die Fragmentierung der Politikbereiche existiert jedoch noch immer, die städtischen Herausforderungen sind komplexer geworden, und über die Rolle der lokalen Ebene bei der Gestaltung und Umsetzung der EU-Politik wird noch immer debattiert.

Desondanks is de beleidsvorming nog steeds gefragmenteerd, is de complexiteit van stedelijke problemen toegenomen en blijft de rol van het lokale niveau in de vorming en tenuitvoerlegging van EU-beleid een discussiepunt.


Die wichtigsten noch anstehenden Aufgaben im Bereich der Korruptionsbekämpfung sind nun zum einen die Gewährleistung von Nachhaltigkeit und Unumkehrbarkeit der jüngsten Fortschritte bei der gründlichen und objektiven Ermittlung von Korruptionsfällen auf höchster Ebene und zum anderen das eindeutige Bekenntnis aller Politiker zu einer effizienten Korruptionsbekämpfung, die gewährleistet, dass keiner sich nicht an das Gesetz gebunden fühlt.

De belangrijkste uitdagingen bij het bestrijden van corruptie zijn ten eerste dat de recente vooruitgang wat betreft serieus onpartijdig onderzoek naar corruptie op hoog niveau duurzaam en onomkeerbaar moet zijn, en ten tweede dat alle politieke actoren moeten laten zien dat zij vastbesloten zijn corruptie te bestrijden, zodat niemand de schijn wekt boven de wet te staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgaben eu-ebene noch komplexer' ->

Date index: 2021-12-09
w