Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Arbeitsaufsicht
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Gewerbeaufsicht
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingeforderter Betrag
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch ohne typische Krankheitssymptome
Noch zu verwendende Beträge
Nullipara
Präklinisch
RAL

Traduction de « arbeitsaufsicht noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


Übereinkommen über die Arbeitsaufsicht in Gewerbe und Handel

Verdrag betreffende de arbeidsinpectie in de industrie en de handel




Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft




präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist zwar noch zu früh, allgemeine Schlussfolgerungen zur Umsetzung der Ziele für nachhaltige Entwicklung zu ziehen, da diese erst seit Kurzem in die Abkommen integriert werden. Allerdings gibt es bereits zahlreiche Beispiele für eine positive Zusammenarbeit bei anderen Themen, die über die Handelsliberalisierung hinausgehen, was dank dieser Abkommen möglich geworden ist.Die EU konnte beispielsweise Themen angehen wie die Vereinigungsfreiheit, gewaltsames Vorgehen gegen Gewerkschaften, Kinderarbeit, Arbeitsaufsicht, Tarifverhandlungen ...[+++]

Omdat de opname van deze hoofdstukken een relatief recente praktijk is, is het nog te vroeg om algemene conclusies te trekken over de uitvoering van de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling in handelsovereenkomsten van de EU, maar toch zijn er al vele voorbeelden van positieve samenwerking rond kwesties die verder gaan dan de liberalisering van het handelsverkeer en die dankzij deze overeenkomsten mogelijk zijn geworden.De EU kan zich bijvoorbeeld sterk maken voor kwesties als de vrijheid van vereniging, geweld tegen vakbondsleden, kinderarbeid, arbeidsinspectie, collectieve onderhandelingen, tripartiet overleg en gezondheid en veili ...[+++]


Zum einen wird der Schwerpunkt auf die einzelstaatliche Ebene gelegt, da die Aufgaben der Arbeitsaufsicht noch von einzelstaatlichen Behörden wahrgenommen werden.

Ten eerste wordt naar het nationale niveau gekeken, omdat de taken van de arbeidsinspectie nog steeds door nationale autoriteiten worden uitgevoerd.


Die Regierung von Bangladesch hat zwar deutlichen Einsatz bewiesen, es bleibt aber noch einiges zu tun, auch auf dem Gebiet der Arbeitsaufsicht.

De regering van Bangladesh heeft blijk gegeven van een duidelijk engagement, maar er is nog meer werk voor de boeg, ook wat arbeidsinspecties betreft.


2. ist zutiefst besorgt über das mangelnde Engagement für echten Wandel vonseiten der Regierung von Bangladesch, darunter der Verzicht auf die notwendigen Änderungen am Arbeitsgesetz von Bangladesch von 2013, das immer noch zahlreiche Hindernisse für die Ausübung der Vereinigungsfreiheit und Kollektivverhandlungen bietet, ein Verbot von Gewerkschaften in den FEZ und das Fehlen einer wirksamen Arbeitsaufsicht für die Durchsetzung von Arbeitsnormen;

2. maakt zich er zorgen over dat de regering van Bangladesh niet écht werk maakt van daadwerkelijke veranderingen, zoals blijkt uit het feit dat men verzuimt heeft de noodzakelijke wijzigingen aan te brengen aan de arbeidswet van 2013, die nog altijd belemmeringen opwerpt voor de uitoefening van het recht van vereniging en het recht van collectieve onderhandelingen, en uit het verbod op vakbonden in de exportproductiezones en uit het ontbreken van een doeltreffend arbeidsinspectiesysteem voor de handhaving van de arbeidsnormen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Mitgliedstaaten, die dies bislang noch nicht getan haben, sollten alle einschlägigen internationalen Übereinkommen ratifizieren und umsetzen, einschließlich des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität, seines Zusatzprotokolls zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, des Zusatzprotokolls gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg, des Fakultativprotokolls zum Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes betreffend den Verkauf von Kindern, die Kinderprostitution und die Kinde ...[+++]

de lidstaten moeten, wanneer zij dat nog niet hebben gedaan, alle relevante internationale conventies ratificeren en implementeren, o.a. de VN-Conventie tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, het bijbehorend Protocol ter voorkoming, afschaffing en bestraffing van mensenhandel, vooral van vrouwen en kinderen, en het Protocol tegen het smokkelen van migranten over land, zee en door de lucht, het VN facultatief Protocol bij de Conventie over de rechten van het kind over verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie, de VN-Conventie over de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinnen, de Conventie van de Raad van Europa voor actie tegen mensenhandel, de Conventies van de Internationale Ar ...[+++]


die Mitgliedstaaten, die dies bislang noch nicht getan haben, sollten alle einschlägigen internationalen Übereinkommen ratifizieren und umsetzen, einschließlich des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität, seines Zusatzprotokolls zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, des Zusatzprotokolls gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg, des Fakultativprotokolls zum Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes betreffend den Verkauf von Kindern, die Kinderprostitution und die Kinde ...[+++]

de lidstaten moeten, wanneer zij dat nog niet hebben gedaan, alle relevante internationale conventies ratificeren en implementeren, o.a. de VN-Conventie tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, het bijbehorend Protocol ter voorkoming, afschaffing en bestraffing van mensenhandel, vooral van vrouwen en kinderen, en het Protocol tegen het smokkelen van migranten over land, zee en door de lucht, het VN facultatief Protocol bij de Conventie over de rechten van het kind over verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie, de VN-Conventie over de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinnen, de Conventie van de Raad van Europa voor actie tegen mensenhandel, de Conventies van de Internationale Ar ...[+++]


Es muss jedoch noch viel mehr getan werden, um eine wirklich vorschriftsmäßige Umsetzung zu erreichen: beispielsweise eine bessere Überwachung durch die Kommission, eine stärkere Beteiligung der Sozialpartner in allen Stadien und Mindeststandards für die Arbeitsaufsicht.

Nochtans moet veel meer worden gedaan om de toepassing op het vereiste niveau te brengen: bijvoorbeeld een beter toezicht door de Commissie, een sterkere betrokkenheid van de sociale partners in alle stadia, en minimumnormen voor arbeidsinspectiediensten.


w